Between 1945 and 2015 hours Israeli war planes overflew the South and the area of Shuf at high altitude. | UN | - بين الساعة ٤٥/١٩ والساعة ١٥/٢٠، حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الجنوب والشوف. |
At 2145 hours Israeli warplanes overflew Wadi al-Hujayr, Wadi al-Saluqi and the outskirts of Qabrikha and Majdal Silm. | UN | - الساعة ٤٥/٢١ حلق طيران مروحي إسرائيلي فوق وادي الحجير ووادي السلوقي وأطراف قبريخا ومجدل سلم. |
You stick something down someone's throat, they gag. Spasm. Which he did. | Open Subtitles | عندما تضع شئ في حلق أحدهم، يتقيأ يتشنج، و قد حدث |
Israeli fighters and helicopters overflew villages in the Nabatiyah area. | UN | حلق الطيران الحربي والمروحي اﻹسرائيلي فوق قرى منطقة النبطية. |
I still say we should have shaved his privates. | Open Subtitles | مـازلت أقول أنه كـان علينا حلق أعضـائه الخـاصة |
No, none of our helicopters flew near the Ontario border yesterday. | Open Subtitles | لا, لا احد منا حلق بالمروحيه قرب حدود اونتاريو امس |
Between 1125 and 1250 hours Israeli warplanes overflew Mount Lebanon, the Bekaa, the North and the South while breaking the sound barrier. | UN | - بين الساعة ٢٥/١١ و ٥٠/١٢ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مناطق جبل لبنان، البقاع، الشمال والجنوب مخترقا جدار الصوت. |
One round hit the vehicle. Between 0845 and 1130 hours Israeli warplanes overflew the South at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٤٥/٨ والساعة ٣٠/١١ حلق طيران حربي إسرائيلي فوق منطقة الجنوب على علو شاهق. |
Between 1125 and 1200 hours Israeli warplanes overflew the South and the coastal area of the Shuf at high altitudes. | UN | - بين الساعة ٢٥/١١ والساعة ٠٠/١٢ حلق طيران حربي إسرائيلي على علو شاهق فوق منطقتي الجنوب والشوف الساحلي. |
At 0950 hours Israeli warplanes overflew Sidon and the nearby camps. | UN | الساعة ٥٠/٩ حلق الطيران الحربي اﻹسرائيلي فوق مدينة صيدا ومخيماتها. |
At 1030 hours hostile aircraft overflew the Nabatiyah area at low altitudes. | UN | الساعة ٣٠/١٠ حلق الطيران المعادي فوق منطقة النبطية على علو منخفض. |
I've seen nurses give my son throat cultures, and what is it? | Open Subtitles | شاهدت ممرضات يستخرجن عينات من حلق إبني لزرعها، وكيف يتم ذلك؟ |
We think they were abducted by that same guy who slit that kid's throat outside the club. | Open Subtitles | نعتقد انه تم اختطافهم على يد نفس الشخص الذى شق حلق هذا الصبى خارج النادى |
He was also reportedly shaved with pieces of glass which left bleeding impressions on his scalp, on top of which hot water was poured. | UN | وذُكر أيضاً أنه جرى حلق شعره بقطع زجاج تركت آثار نزيف على جلد رأسه، ثم سكبـوا علـى رأسه ماء ساخناً. |
Well, with all due respect, sir, it's my understanding he basically flew himself into your front door. | Open Subtitles | حسناً , مع كل إحترامي سيدي حسب فهمي أنه ببساطة حلق بنفسه إلى بوابتكم الأمامية |
I've had an idea of how we can fill the time that would have been taken up by the late Golden earring. | Open Subtitles | لقد كان ل فكرة كيف يمكننا ملء الوقت التي كان من الممكن تناولها من حلق الذهبي في وقت متأخر. |
Hey, how about we both say a little prayer that she gets fat and stops shaving her legs? | Open Subtitles | مهلاً, ماذا عن كلانا ندعي في صلاه صغيره , انها تصبح سمينه و توقف حلق ساقيها؟ |
You see that guy right there with the nose ring and a bolt through his ear? | Open Subtitles | أترى ذلك الرجل هناك مع حلق الأنف و الترباس في أذنه |
Did your general ever fly into battle with you? | Open Subtitles | وهل حلق قائدك معك يوماً إلى أرض المعركة؟ |
So how about we shave those legs and say "yes". | Open Subtitles | إذن مـا رأيـك فـي حلق تلك السيقـان وقول نعـم |
You know that I'm not allowed to wear hoop earrings, right? | Open Subtitles | لعرفتى أننى لماذا لم أسمح بلبس حلق الطوق , صحيح؟ |
At the murder scene. A cuff link was thought to belong to another suspect, | Open Subtitles | حلق كبك كان يُعتقد بأنه يعود إلى المشتبه به الآخر، |
I don't know if that applies to the throats of murder victims, Morty. | Open Subtitles | عاجلاً ام آجلاً، علينا ان نترك الامر لا اعلم اذا كان ذلك ينطبق على حلق ضحايا القتل يا مورتي |
Want'em to show up, make'em think someone's getting cut. | Open Subtitles | تريد منهم الظهور ,اجعلهم يظنون أنه قد تم حلق أحدهم |
Israeli enemy warplanes circled at medium altitude over the occupied Shab`a Farms. | UN | حلق الطيران الحربي الإسرائيلي على علو متوسط فوق مزارع شبعا المحتلة. |