Four additional cells have been provided in Cap Haïtien. | UN | وجرى توفير أربع زنزانات إضافية في كاب هاييسيان. |
Civil affairs also coordinated the delivery of school supply kits to Cap Haitien, Mirabalis, Brande Savane, Donte, and Fort Jaques. | UN | كما تولت الشؤون المدنية تنسيق إيصال مجموعات اﻷدوات المدرسية إلى كاب هايتين وميراباليس وبراند سافان ودونتي وفورت جاك. |
Cap city max is bouncing the small-timers to make room. | Open Subtitles | مدينه كاب يفرجون عن أصحاب المدد الصغيره لافساح المجال |
Okay, Capp, Hadley, on the k-12 you cut the top hinge. | Open Subtitles | حسناً , كاب هادلي إستخدما الكي 12 لقطع المفصل العلوي |
I'm supposed to go visit my folks on Cape Cod. | Open Subtitles | من المفترض ان اقوم بزيارة اهلي في كاب كود |
Cap, I can't just keep firing gas arrows at these guys. | Open Subtitles | كاب , لايمكنني الأستمرار بأطلاق أسهم الغاز على هؤلاء الرجال |
The problem of overcrowding was particularly severe in the region of Cap—Vert and in Dakar, where there was a heavy caseload, but it was more or less within acceptable limits in the rest of the country. | UN | وأشار إلى أن مشكلة اكتظاظ السجون بالناس ملموسة بصورة خاصة في منطقة كاب فير وفي داكار حيث يوجد عدد كبير من القضايا لكن هذه المشكلة مقبولة إلى حد ما في بقية أنحاء البلد. |
Conducted, in conjunction with the Ministry of Health and 3 non-governmental organizations, 18 sensitization activities for youth and women in Cap Haitien and Gonaives | UN | نظمت بالتعاون مع وزارة الصحة و 3 منظمات غير حكومية 18 نشاطا لتوعية الشباب والنساء في كاب هايتي وغوناييف |
The network has trained 25 young people to run the radio station and meet the information needs of 18,000 Cap Rouge residents. | UN | وقامت الشبكة بتدريب 25 شابا على تشغيل محطة الإذاعة وتلبية الاحتياجات من المعلومات لما مجموعه 000 18 من سكان كاب روج. |
Conversion of facilities at the Cap Manuel prison and correctional centre, providing 100 places to absorb the overflow from the Dakar central prison; | UN | إعادة تهيئة مرافق الايواء بسجن وإصلاحية كاب مانؤيل التي أصبحت تسع ﻟ ٠٠١ شخص وذلك لاستيعاب فائض سجن داكار الرئيسي؛ |
At Cap Haitien, the force is moving to establish an interim public security force. | UN | وفي كاب هايتيان، تعمل القوة على إنشاء قوة مؤقتة لﻷمن العام. |
The luxury resort Cap Juluca has completed a $10 million restoration project and reopened. | UN | فقد أنجز منتجع كاب جولوكا الفخم مشروعا لﻹصلاح بمبلغ ١٠ من ملايين دولارات الولايات المتحدة ثم أعيد افتتاحه. |
Cap, get out of there. Whatever it is, there's hundreds of them down here, | Open Subtitles | , كاب , أخرج من هناك , مهما يكن , هناك المئات منه هنا بالأسفل |
Cap, Hawkeye, we gotta get top-side. | Open Subtitles | كاب , هاوكاي , نحن يجب ان نصل إلى الجانب الأعلى |
- Capp, Hadley, meet us in the west stairwell. | Open Subtitles | كاب , هادلي قابلانا عند سلالم الجهة الغربية |
Hey, Capp, can you get up there and stabilize his head? | Open Subtitles | يا كاب ، هل يمكنك التسلق إلى هناك و تثبت رأسه ؟ |
Capp, go around through the back door over there! | Open Subtitles | "فلتذهب من ذلكَـ البابِ في الخلفِ يا "كاب |
He is currently held at the St. Albans Correctional Centre in the Eastern Cape. | UN | وهو محتجز حالياً في إصلاحية سانت ألبانس في كاب الشرقية. |
It never should've got this far, Cobb. | Open Subtitles | لم يتوجب على الأمور أن تتعقد لهذا الحد يا كاب |
Maybe the only thing Kapp's running from is his wife. | Open Subtitles | ربما الشئ الوجيد الذى يهرب منه كاب هى زوجته |
That's my party. I'm Thomas Kub. It's my birthday today. | Open Subtitles | إنه حفلي ، أنا "توماس كاب" اليوم عيد مولدي |
For collateral, he brought us his Stanley Cup ring from a stint with the Oilers. | Open Subtitles | للضمان أحضر لنا خاتم ستانلي كاب من رحلة مع الاويلرز |
Well, Cabe and I needed to focus on gathering debris. | Open Subtitles | حسنا، كاب وأنا بحاجة إلى التركيز على جمع الحطام. |
Kap Jo, there's so many people here, and they want us to survive for half a month only with these? | Open Subtitles | "كاب جو" هناك العديد من الناس هنا .. يرغبون منا أن نظل على قيد الحياة لنصف شهر بهذا فقط؟ |
Into a cab 7, huge air, sticks the landing. | Open Subtitles | وحركة "كاب 7", ارتفاع ضخم فى الهواء , ويتشبث للهبوط |
- It's like the ethical thing to do. - Thank you, Johnny Cub Scout. | Open Subtitles | إنه الأمر الأخلاقي الذي يجب فعله - شكرا جوني كاب سكوت - |
Every hour on the hour, KAB news and weather. | Open Subtitles | , كُلّ ساعة في تمام هذا الوقت .أخبار كاب وحالة الطقس |
:: Visit to the United Nations country team at Cap-Haïtien | UN | :: زيارة فريق الأمم المتحدة القطري في كاب هاييسيان |
I'm sorry there are no bakeries or Greenbergs in Cos Cob. | Open Subtitles | أنا متأسفة لعدم وجود أي مخابز أو حلويات "قرينبيرق" في "كوز كاب". |
Capacity Building in Integrated Water Resources Management (Cap-Net) | UN | بناء القدرات في مجال الإدارة المتكاملة للموارد المائية (كاب - نت) |