| Your blood work shows you didn't have a heart attack. | Open Subtitles | تحاليل دمك تظهر بأنك لم تعاني من نوبة قلبية |
| Why shoot him, then give him a heart attack? | Open Subtitles | لماذا يطلق عليه النار،و يسبب له نوبة قلبية |
| Mother said she had asthma when she was little, but she hasn't had an attack in years. | Open Subtitles | أمها قالت أنها كانت تعاني من ربو عندما كانت صغيرة ولكن لم تأتيها نوبة لسنوات |
| How'bout a hot bath before we go to bed? | Open Subtitles | كيف 'نوبة حمام ساخن قبل أن نذهب إلى السرير؟ |
| She's having a seizure. Put her on her side. | Open Subtitles | إنّها تعاني من نوبة ارتجاج، ضعيها على جنبها |
| Women with children under 14 years of age have a priority right to choose their working shift, if there exists such a choice. | UN | وللمرأة التي لديها أطفال دون سن الرابعة عشرة، أولوية في حق اختيار نوبة العمل الخاصة بها، إذا ما توفر هذا الاختيار. |
| There is a passage in Grace Dixon's journal referencing a fit of paranoia suffered by your pal Washington. | Open Subtitles | هناك فقرة في يوميات جريس ديكسون تشير الي نوبة من جنون الشك عانى منها صديقك واشنطن |
| My thinking was, hey, the transfer spell worked on Ric's babies. | Open Subtitles | كان تفكيري، مهلا، نقل نوبة عملت على الأطفال ريك ل. |
| If anything goes wrong, Scully, fake a heart attack. | Open Subtitles | أذا حصل أي مشكلة ,سكالي زَيَّفَ نوبة قلبية |
| Jack died last week of a heart attack, but some people choose to believe that Hector made it happen. | Open Subtitles | جاك توفي الأسبوع الماضي من نوبة قلبية لكن بعض الأشخاص إختاروا التصديق بأن هيكتور جعل ذلك يحدث |
| The general said the kid seemed fine for about 12 hours, and then he just dropped dead of a heart attack. | Open Subtitles | حسب قول الجنرال، فقد كان مساعده بحالة جيدة لما يقارب الاثني عشر ساعة ثم وقع ميتاً نتيجة نوبة قلبية |
| But it caused a panic attack and I'm so sorry. | Open Subtitles | لكن ذلك تسبّب لكِ في نوبة هلع وأنا آسفة. |
| And no panic attack or prosecutor can take that from you. | Open Subtitles | و لا نوبة هلع ولا مدعي يُمكنه أن يسلبك ذلك |
| You know, and if I hadn't had a heart attack four weeks ago, I'd have socked his nose. | Open Subtitles | أنت تعرف، وإذا كنت لم يكن لديه نوبة قلبية قبل أربعة أسابيع، وأود أن مضروب أنفه. |
| ♪ Thinking'bout your tattooed knuckles on my thigh | Open Subtitles | ♪ التفكير 'نوبة الخاص وشم المفاصل على فخذي |
| I'm not taking sides here, but I did hear something bout that. | Open Subtitles | أنا لا تأخذ الجانبين هنا، ولكن لم أسمع شيئا نوبة ذلك. |
| The seizure could be the result of dehydration or something neurological. | Open Subtitles | قد تكون نوبة الاختلاج نتيجةً للتجفاف أو ذاتَ منشأ عصبيّ |
| Have I ever called in sick or missed a shift once? | Open Subtitles | هل تغيبت يوماً بسبب المرض أو فاتتني نوبة واحدة ؟ |
| NYPD brass threw a fit last year when it opened. | Open Subtitles | ألقى شرطة نيويورك النحاس نوبة العام الماضي عندما فتحه. |
| I had a dizzy spell. It was probably the food. | Open Subtitles | لقد أصابتني نوبة دوار,من الممكن أنها حدثت بسبب الطعام |
| He was just trying to protect his patient. Oh. So he was throwing a tantrum like a toddler. | Open Subtitles | لقد كان يحاول فقط أن يحمي مريضه إذن لقد دخل في نوبة غضب مثل الطفل الصغير |
| So some guy comes in, kills another guy in your store on your watch, and you just... you what? | Open Subtitles | إذن رجل مجهول يدخل المتجر ويقتل رجلًا آخر اثناء نوبة عملك وانت فحسب تظل واقفًا بلا حراك؟ |
| Several officers were on duty at the desk, their workplace was adorned with a complaints box and posters on the rights of detainees. | UN | وكان هناك عدد من الضباط في نوبة في هذا المكتب وكان مكان عملهم مزيناً بصندوق للشكاوى وملصقات عن حقوق المحتجزين. |
| Came into the E.R. last night after a syncopal episode. | Open Subtitles | قدم إلى غرفة الطوارئ الليلة الماضية بعد نوبة غشيي. |
| I.V. lost en route, started grand mal seizing as we descended. | Open Subtitles | ضاع المغذّي في الطريق دخلَت في نوبة توتّريّة بعد أن هبطنا |
| This will induce cardiac arrest, and leave no trace in your system. | Open Subtitles | هذا سيسبب نوبة قلبية دون أن يترك أي أثر في جسمك |
| I've set up two-person shifts. Six hours. Everyone's on the roster. | Open Subtitles | أعددت نوبة من شخصين كل 6 ساعات كل له ميعاد |
| All heart attacks. | Open Subtitles | جميعهم ماتوا إثر نوبة قلبية , ألا تظنّ بأنّ هذا غريب بعض الشيء ؟ |
| Here he is, alan silver. died of heart failure in'97. | Open Subtitles | هاهو ، آلان سيلفر توفي إثر نوبة قلبية عام 97 |