ويكيبيديا

    "والبحث" - ترجمة من عربي إلى انجليزي

    • and Research
        
    • research and
        
    • and search
        
    • and look
        
    • search and
        
    • and searching
        
    • and explore
        
    • and seek
        
    • looking
        
    • the search
        
    • and find
        
    • Training and
        
    In 2012, country and regional offices developed 55 plans, showing a commitment to planning for monitoring, evaluation and Research activities. UN وفي عام 2012، وضعت المكاتب القطرية والإقليمية 55 خطة، مما يدل على الالتزام بتخطيط أنشطة الرصد والتقييم والبحث.
    Human rights mainstreaming, right to development, and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Human rights mainstreaming, right to development, and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Gender balance was achieved in two organizations: UNFPA and the United Nations Institute for Training and Research. UN وتحقق التوازن بين الجنسين في منظمتين: صندوق الأمم المتحدة للسكان، ومعهد الأمم المتحدة للتدريب والبحث.
    Conference participants developed practical ideas for concrete initiatives that foster the scientific development and Research in Africa. UN وبلور المشاركون في المؤتمر أفكارا عملية للاضطلاع بمبادرات ملموسة تعزز التطوير العلمي والبحث في أفريقيا.
    Human rights mainstreaming, right to development, and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان، والحق في التنمية، والبحث والتحليل
    Develop and implement systematic national data collection and Research. UN وضع وتنفيذ نظام منهجي وطني لجمع البيانات والبحث.
    Subprogramme 1. Human rights mainstreaming, right to development, and Research and analysis UN البرنامج الفرعي 1: مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Human rights mainstreaming, right to development and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Develop and implement systematic national data collection and Research. UN وضع وتنفيذ نظام وطني منهجي لجمع البيانات والبحث.
    Oral report on the knowledge management and Research function of UNICEF UN تقرير شفوي عن مهمة اليونيسيف في مجال إدارة المعارف والبحث
    Human rights mainstreaming, right to development and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    Human rights mainstreaming, right to development, and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    2011/3 Oral report on the knowledge management and Research functions of UNICEF UN تقرير شفوي عن مهام إدارة المعارف والبحث التي تضطلع بها اليونيسيف
    For knowledge and Research to find their place in an action-oriented organization such as UNICEF, research has to be demystified. UN إذ لكي تتبوأ المعرفة والبحث مكانتهما في منظمة عملية المنحى مثل اليونيسيف يتعين تبديد الغموض الذي يغلف البحوث.
    Subprogramme 1. Human rights mainstreaming, right to development, and Research and analysis UN البرنامج الفرعي 1: مراعاة حقوق الإنسان، والحق في التنمية، والبحث والتحليل
    Human rights mainstreaming, right to development and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان، والحق في التنمية، والبحث والتحليل
    Human rights mainstreaming, right to development and Research and analysis UN تعميم مراعاة حقوق الإنسان والحق في التنمية والبحث والتحليل
    The information platform architecture was implemented allowing update and search of documents. UN ونفذت هندسة منصة المعلومات مما يمكن من تحديث الوثائق والبحث عنها.
    Dad, can I stay and look at the records? Open Subtitles أبي, هل يمكنني البقاء والبحث في التسجيلات ؟
    297. One of the Air Terminal Unit's functions is to provide emergency, crash, and search and rescue services. UN 297 - تتمثل إحدى مهام وحدة محطات الطيران في تقديم الخدمات في حالات الطوارئ، وسقوط الطائرات، والبحث والانقاذ.
    Thus, registration and searching in such registries is also likely to be simple, quick and inexpensive. UN ومن ثم، فمن المرجح أيضا أن يكون التسجيل والبحث في تلك السجلات بسيطا وسريعا وغير مكلف.
    We must continue to invest in this area and explore partnerships. UN وعلينا أن نواصل الاستثمار في هذا المجال والبحث عن شركاء.
    At the same time, we are prepared to be flexible and seek fresh approaches that could break the deadlock. UN وفي الوقت نفسه، نحن على استعداد للتعامل بمرونة والبحث عن طرق جديدة من شأنها التغلب على المأزق.
    Counting votes in the Assembly is one thing; negotiating and looking for compromise is something completely different. UN إحصاء الأصوات في الجمعية شيء، والتفاوض بشأن حل وسط والبحث عنه شيء آخر مختلف تماما.
    Finally, information was provided regarding exhumations and the search for disappeared persons. UN وختاما، قدِّمت معلومات بشأن إخراج جثث الضحايا والبحث عن الأشخاص المفقودين.
    We're gonna have to go back and find another way. Open Subtitles نحن ستعمل أن تذهب الوراء والبحث عن وسيلة أخرى.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد