ويكيبيديا

    "عش" - ترجمة من عربي إلى اسباني

    • nido
        
    • Vive
        
    • Vivir
        
    • nidito
        
    • avispero
        
    • vida
        
    • Viva
        
    • Vivan
        
    • ahorros
        
    • Aprovecha
        
    • setas
        
    • ID
        
    • Live
        
    • AMM
        
    • JGC
        
    Estoy segura que no hay un nido lo suficientemente grande para mi. Open Subtitles وانا متأكدة أنه لا يوجد عش كبير بما يكفى لى
    Te construiré un pequeño nido... y cuando me abraces al atardecer,... seremos como dos periquitos. Open Subtitles سأبني لك عش صغير وعندما يحل الغسق أعانقك سنعيش زوجين منعزلين مثل الطيور
    Ya maté al Sr. Hooper. Tengo a seis tipos armados rodeando el nido de Abelardo. Open Subtitles لقد كلمت السيد هوبر للتو لدي ست رجال مسلحين خارج عش الطائر الكبير
    Y esas personas han hecho esta comunidad de gente apasionada que inspiró esa posibilidad que soñé para Vive tu leyenda tantos años atrás. TED وبات هؤلاء يشكلون مجتمعًا من الأفراد الشغوفين، الذين ألهموني إمكانية تحقيق ما حلمت به، في "عش أسطورتك" لعدة سنوات مضت.
    Múdate a mi casa. Vive con nosotros. Duerme en sábanas limpias. Open Subtitles انتقل الى منزلي، عش معنا نم تحت اغطية بيضاء نظيفة
    Vaya a Vivir su vida en pleno, ¿sí? Viva por los dos. Open Subtitles إذهب و عش حياتك كاملة الآن عش من اجل كلينا
    ¿Pero como la oruga se mete en el nido en primer lugar? Open Subtitles لكن كيف دخلت هذه اليرقات عش النمل في المقام الأوّل؟
    Vi un nido de faisanes una milla atrás, y había moras creciendo por todos lados. Open Subtitles رأيت عش له قرابة ميل خلفنا وكان ينمو من حوله التوت بكل مكان.
    Buscamos un nido en los túneles. Debe ser parte de una estructura ya existente. Open Subtitles إننا نبحث عن عش في الأنفاق، سيكون جزء من نظام خروج بالفعل
    Sí, deben haberse topado con un nido o algo así, tomados por sorpresa. Open Subtitles أجل، لابد وأنهم تعثروا في عش أو ما شابه، وصعقتهم المفاجأة
    Soldados de alquiler no pelean así para proteger a un nido vacío. Open Subtitles جنود مأجورين لا يحاربوا هكذا لحماية عش فارغ. مالين هنا.
    Operan bajo un velo de impenetrable secretismo, regulado por un terror salvaje y un nido de ratas corporativo... Open Subtitles يعملون خلف ستار منيع و بسرية تامة مدعمين بإرهابيين متوحشين و عش الفئران للجبهات المشتركة
    Como dicen: Vive rápido, muere joven y dejarás un hermoso cadáver. Open Subtitles كما يقولون: عش بسرعة ومت شاباً وسيُنظر إليك كجثة وسيمة
    Yo diría "Vive rápido, muere joven y deja un cadáver obeso". Open Subtitles أنا أقول عش سريعاً ومت شاباً وأترك جثةً بدينة
    "Consejo uno: Vive cada día como si fuera el último". Open Subtitles النصيحة الأولى عش كل يوم كأنه آخر يوم لك
    Vive para convertirte en médico y hallar la forma de transplantar corazones sin que alguien tenga que morir. Open Subtitles عش حتى تستطيع أن تكون طبيب وتكتشف طريقة لزراعة القلب بدون وفاة أحد
    Vive cada momento de la vida, porque todo es incierto. Open Subtitles عش حياتك و لا تهدرها لأنك لا تضمن أى شئ آخر سيحدث
    Vivir deprisa, morir joven, dejar um cadáver bonito. Open Subtitles عش كما تشاء, مت صغيرا سيكون لديك جثة جميلة
    Tengo un nidito junto a un pueblo llamado Bridgefield. Open Subtitles عندى عش صغير عند طرف مدينة اسمها بريدجفيلد
    Y había un avispero que había dejado crecer en mi jardín, justo fuera de mi puerta. TED وكان هناك عش للدبابير تركته ينمو في فناء منزلي. خارج باب المنزل.
    Vivan sus insignificantes felices vidas y no me molesten de nuevo. Open Subtitles عش حياتك الصغيرة السعيدة ولا تضايقني ثانية.
    Creo oportunidades financieras para los sin techo, tengo que guardar ahorros para mí... Open Subtitles لقد صنعت فرصة مالية للمتسولين واستطيع الحفاظ على عش البيض لنفسي
    Aprovecha el día, porque el próximo día no habrá nada que aprovechar. Open Subtitles عش اللحظة ، لأن اللحظة التالية لن يكون هنالك شيء لنستغله
    Fue a recoger setas para la cena, y por desgracia las escogió equivocadas. Open Subtitles لقد كانت تنتقى عش الغراب لعشائها, ولكن للأسف أختارت النوع الخطأ
    ID/12/sb -46- UN ١٢/عش/اح -٤٦- )الســـيد فيكــــو، مؤتمــــر
    351. La ONG Live and Learn inició un proyecto de gestión de los recursos naturales en las comunidades rurales. UN 351 - وشرعت منظمة عش وتعلم غير الحكومية في مشروع لإدارة الموارد الطبيعية في المجتمعات الريفية.
    Español A/AC.105/PV.383 Sr. Damico, Brasil AMM/8/ld -27- UN ٨/عش/سك - ٢٧ - )السيد داميكو، البرازيل(
    JGC/6/rs -6- UN ٦/عش/س م -٦- )السيد، تشاندراسيخار، الهند(

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد