Um dia, Gostaria de ser senhora do meu nariz como você. | Open Subtitles | يوما ما، أودّ أن أُدير مشروعي الخاص كما فعلتِ أنتِ |
Gostaria de falar a sós com a Sra. Scully. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أتكلّم مع الآنسة سكولي لوحدها. |
Gostava de vos contar uma descoberta arrasadora que pode mudar para sempre a maneira como vocês encaram essa luta. | TED | لذلك أودّ أن أشارككم بحقيقة صادمة جدًا التي من الممكن أن تغير نظرتكم للأبد عن هذا الكفاح. |
Cuidou de mim nos cuidados intensivos, Gostava de agradecer-lhe. | Open Subtitles | حرستني في العناية المركّزة، وأنا أودّ أن أشكرها. |
queria falar sobre as vantagens de aderirem às instituições mortuárias... | Open Subtitles | أودّ محادثتك بشأن الانضمام إلى عائلتنا لوسائل العناية بالموتى. |
Comandante, Preciso de um teste de nível 3 no relé plasmático 4. | Open Subtitles | أيها القائد، أودّ إجراء المستوى الثالث التشخيصيّ على تناوب منفذ البلازما. |
Eu adoraria um cheesecake. Podes esperar no carro. A decisão é tua. | Open Subtitles | أودّ تناول قطعة من كعكة الجبن يمكنك الانتظار بالسيّارة، فالقرار قرارك |
- Eu estava errada, Adorava fazer sexo com um roupão de hotel. | Open Subtitles | لقد كنت مخطئة. أودّ أن أمارس الجنس في رداء حمّام الفندق. |
Gostaria de falar com o Cônsul Geral de França. | Open Subtitles | أنا أودّ أن أتكلّم إلى القنصل العام الفرنسي. |
Gostaria de uns dias para recolher mais informações para lhe fornecer antes de caracterizá-lo, mas mantenho a opinião de que as aparências podem iludir. | Open Subtitles | و أنا أودّ أن آخذ يومان لأحصل على المزيد من المعلومات لك قبل تحديد شخصيته لكنّي مازلت على رأيي بأنّ المظاهر خادعة |
Embora, caso você esteja inocente, Gostaria de conversar sobre aquela cadeira. | Open Subtitles | لكن إذا اتضح أنك بريء أودّ مكالمتك بشأن الكرسي المتحرك |
Eu Gostaria que dizer que não fui leal com você. | Open Subtitles | أنا أودّ الذي أقول كنت ذلك لست موالي معك. |
Gostaria de fazer um brinde à Rachel e ao Joey. | Open Subtitles | للجميع؟ أنا أودّ أن أعمل نخب إلى ريتشل وجوي |
'Se vou ser assassinada, Gostava que fosse na minha vila.' | Open Subtitles | لو قتلت، أودّ على الأقل أن أموت في قريتي |
Em nome da Batalha de Bandas, Gostava de entregar este cheque de 20.000 dólares aos No Vacancy. | Open Subtitles | نيابة عن معركة الفرق أنا أودّ أن أقدّم هذا الشيك بـ20,000 دولار إلى نو فاكانسي |
Se não se importar Gostava de ver a candidatura dela. | Open Subtitles | إن لم تمانع، أودّ الإطلاع على طلب تقدّمها للوظيفة |
Gostava de fazer uns testes para ver se não há hemorragia interna. | Open Subtitles | أودّ أن أقوم ببعض الفحوصات لأتأكد من عدم وجود نزيف داخلي |
queria falar com Wayne Hayes, por favor. Sou a esposa. | Open Subtitles | أودّ أن أتكلّم مع وين هايز، رجاء أنا زوجته |
- queria falar contigo sobre o rapaz que foi à morgue. | Open Subtitles | كنت أودّ التحدث معكِ بخصوص الشخص الذي أتي إلي المشرحة |
Preciso de estar a sós contigo, noutro sítio. É urgente. | Open Subtitles | أودّ محادثتك على انفراد في مكان آخر، الأمر طارئ |
adoraria que ele o tivesse, se ainda o quiser. | Open Subtitles | أودّ أن أعطيه هذا إذا لا يزال يُريد الحصول عليه |
Adorava, mas Tenho de me acordar muito cedo. | Open Subtitles | أودّ ذلك، لكن عليّ الاستيقاظ باكراً اليوم التالي. |
Ouça, Eu quero avançar com o telhado, encomendar a ardósia? | Open Subtitles | استمع، أودّ المضيّ قدماً في إنهاء السقف، طلب الألواح؟ |
Nada me faz chorar, por isso Tenho vontade de chorar. | Open Subtitles | لا شئ يجعلني ابكي ذلك الذي أودّ البكاء حوله |
Ia adorar festejar o teu gosto irrepreensível com eles. | Open Subtitles | لكم كنت أودّ أن أحتفل بذوقك الرائع معهما. |