ويكيبيديا

    "أيّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • que
        
    • alguma
        
    • nenhum
        
    • algum
        
    • nenhuma
        
    • nada
        
    • a
        
    • não
        
    • em
        
    • mais
        
    • quaisquer
        
    • onde
        
    • para
        
    • se
        
    • alguém
        
    E quando olho para a segunda pergunto-me, que tipo de pessoa era ele? que tipo de homem é este?" TED و لمّا أنظر إلى الثانية، أتساءل عن أيّ نوعٍ من الأشخاص كان هو؟ أيّ رجلٍ كان هذا؟
    Quer sem atraso, caso em que a luz apenas faria cócegas na palma da mão, quer com um atraso de 2 ou 3 décimos de segundo. TED أو بدون أيّ تأخير، في تلك الحالة يقوم الضوء بدغدغة كفّ يدك، أو مع تأخير في الوقت لعشرين أو ثلاثة أعشار من الثانية.
    se queimar combustíveis fósseis era tão mau que ameaçava a nossa própria existência como podíamos deixar tudo como estava? TED فإذا كان حرق الوقود الأحفوري سيئاً لدرجة تهدد وجودنا، كيف لنا أن نستمر هكذا دون أيّ تغيير؟
    Quando os riscos são altos, é muito difícil querermos sentir-nos sintonizados com alguma coisa, quando estamos a enfrentar ameaças tão urgentes. TED عندما تصبح المجازفة كبيرة، دعني أخبرك، إنّه من الصعب جدًّا أن ننسجم مع أيّ شيء، عندما نتعرّض لتهديدات مُلِحّة.
    alguma razão para não me contar a verdade sobre isso? Open Subtitles هل هناك أيّ سبب يمنعك من قول الحقيقة عن ذلك
    não tinham sítio nenhum para deixar os seus filhos. TED لم يكن هناك أيّ مكان ليضعوا فيه أطفالهم.
    Ele disse-me que me mataria caso fizesse algum barulho. Open Subtitles أخبرَني هو كَانَ سيَقْتلُني إذا جَعلتُ أيّ ضوضاء.
    Isto é absurdo. não tenho fome. não quero comida nenhuma. Open Subtitles هذا سخيفُ أنا لست جائعاً لا أُريدُ أيّ طعام
    Fazemos mais digressões do que qualquer outra companhia no mundo. TED نقوم بجولات أكثر من أيّ شركة رقص في العالم.
    se avistar apaches, eu grito. Significa que é a tua última oportunidade. Open Subtitles إذا رايت أيّ اباتشي، أنا ساصرخ ذلك يعني خذوا فرصتكم الاخيره.
    Bem, estás aquí. Pensei que tinhas partido com ele. Open Subtitles على أيّ حـالّ، أنتِ هنـا ظننتكِ سترحلين معـه
    Esqueci-me de contar os degraus, para saber em que andar estava. Open Subtitles نسيتُ عد الخطوات ; حتى أعرف في أيّ طابق نحن.
    Temos mais lucro na época baixa do que em qualquer outra. Open Subtitles نَجْمعُ مالَ أكثرَ في مِنْ فصلِ مِنْ أيّ وقت آخر.
    Mas há alguma coisa que deva saber, para tratar da mãe? Open Subtitles هل هناك أيّ شئا يجب علي معْرِفته لنر حول امي
    Tem alguma explicação para o comportamento estranho do agente Mulder? Open Subtitles عندك أيّ تفسير بالنسبة إلى سلوك الوكيل مولدر الغريب؟
    alguma prova que corrobore os rumores, Xerife Oakes? Open Subtitles أيّ دليل للتثبيت تلك الإشاعات، مدير الشرطة أوكس؟
    E não te deixam entrar em nenhum bom clube nocturno. Open Subtitles ولن يقبلوك في أيّ نادي من الملاهي الليلية الرائعة
    Vamos. Espera, espera. Querida, não vais a lado nenhum. Open Subtitles مهلاً، مهلاً، عزيزتي لن تذهبين إلى أيّ مكان
    se surgir algum problema, fica entregue a si próprio. Open Subtitles ، إذا ظهرت أيّ مشكلة فأنت المسئول أمـامنـا
    Balraj não dançou com mais nenhuma rapariga a noite toda. Open Subtitles بالاراج لَمْ يَرْقصْ مع أيّ بنت أخرى طوال اللّيل.
    E não disse nada, para onde pudesse ter ido? não. Open Subtitles وألم يقل أيّ شيء قد يعطيكِ فكرة عن مكـانه؟
    Um mundo livre do VIH já não é apenas uma conceção utópica: é uma realidade cada vez mais próxima. TED لم يعد الحصول على عالمٍ خالٍ من هذا الفيروس مستحيلًا: بل إنّه أقرب من أيّ وقت مضى.
    "nada deve ser feito para interferir com quaisquer purgas" Open Subtitles لن تتخذ خطوات للتدخّل في أيّ حملات تطهير
    Como estamos a sair-nos na decisão da peça a mover para onde? TED ماهي قدرتنا على تحديد أيّ قطعة علينا تحريكها و إلى أين؟
    O grande mistério é se Euclides suspeitava ou não da existência destas geometrias diferentes quando redigiu o seu postulado misterioso. TED اللغز الكبير فيما إذا كان لدى اقليدس أيّ معرفةٍ حول وجود هذه الهندسات المختلفة عندما كتب مُسلَّمته الغامضة.
    Legal, mas não faz de voce alguém menos bizarra. Open Subtitles الغرامة، لكن الذي لا يَجْعلُه أيّ أقل غريب.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد