ويكيبيديا

    "او" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • ou
        
    • nem
        
    • e
        
    • senão
        
    • em
        
    •   
    disse-me que, de qualquer modo, teria sido incapaz de ver ou de sofrer as injustiças sem fazer nada. TED وقال لي انه لم يكن بمقدوره ان يشاهد او يعلم بالظلم دون ان يتصرف حيال ذلك
    No mundo dela, ou se está a acasalar ou se está a comer e eu não estava a acasalar. TED لان في عالمها الكائنات نوعاً .. اما مفترس .. او مُفترس وانا لست مفترساً على ما يبدو
    Por exemplo, este camarão liberta os seus químicos bioluminescentes na água tal como uma lula ou um polvo libertam uma nuvem de tinta. TED على سبيل المثال هذا الجمبري انه يطلق حزمة من الضوء الحيوي الكيمائي في المياه كما يطلق الحبار او الاخطبوط سحابة حبر
    e, imagino, injeta-se aquilo talvez num ovo de avestruz, ou qualquer coisa parecida. Depois espera-se. Espantosamente, nasce um pequeno bebé dinossauro. TED ومن ثم تضعه في بيضة نعامة ربما او نحو ذلك ومن ثم تنتظر تترقب .. وسيخرج لك ديناصور صغير
    ou de construír duzias delas, ou centanas à volta do mundo? TED او ان تبني العشرات منها, او المئات منها حول العالم؟
    Revelaram-se como sendo relâmpagos ou fontes de energia elétrica. TED تبين انها من البرق او وجود مصدر كهربائي.
    Poucos de vocês comeriam se fosse carne de rato ou humana. TED والبعض سيأكلها حتى لو كانت لحم فئران او لحم بشري
    Não somos expositores passivos de imagens visuais, auditivas ou táteis. TED لسنا عوارض سلبية للسمعية او البصرية أو الصور المسية.
    Temos a verde, por exemplo, que corresponde à informação táctil, ou aquela azul que corresponde à informação auditiva. TED لديكم الاخضر على سبيل المثال, الذي يتطابق مع المعلومات اللمسية او الازرق الذي يطابق المعلومات السمعية
    O diálogo pode ser acompanhado de inclusão ou não inclusão. TED الحديث يمكن ان يترافق مع ضمانات او بدون ضمانات
    A temperatura vai baixar dois ou três graus centígrados. TED ستنخفض درجات الحرارة درجتان او ثلاثة درجات مئوية
    ou então as casas saía-se à rua, porque todos os jogos ou então quase todos, iam para prolongamento, certo? TED او المنازل, تخرج من المنزل, لأن كل مباراه حسنا, اظن في كل مباراه, تذهب الى الاشواط الاضافيه, صحيح؟
    Um ou dois euros foi o suficiente para que 20% dos carros desaparecessem nas horas de ponta. TED 1 او 2 يورو كانت كافية لجعل 20 بالمئة من المركبات الاختفاء في اوقات الذروة.
    Não havia cidades como as que vêem hoje em Doa, Dubai ou Abu Dabi ou Kuwait ou Riade. TED لاتوجد مدن كالتي رأيت اليوم في الدوحه او دبي او ابو ظبي او الكويت او الرياض
    Houve um engarrafamento e uma multidão de pessoas aglomerou-se como se tivesse ocorrido algum acidente espetacular, ou tivessem visto uma estrela pop. TED كان هناك ازدحام مروري و حشد من الناس و كما لو كان هناك حادث دراماتيكي او رؤية نجم بوب مشهور
    Podemos criar, não uma Liga das Nações, que falhou, mas uma Liga das Cidades. Não Nações Unidas ou des-Unidas, mas Cidades Unidas do Mundo. TED يمكننا ان نخلق ليس عصبة الامم و التي فشلت بل عصبة المدن ليس الامم المتحدة او الغير متحدة لكن اتحاد مدن العالم
    Então, uma das partes estará a mentir, ou existe outra explicação? TED اذن واحد من هذه الاطراف يكذب او هناك تفسير اخر
    e, se eu fosse trabalhar para uma empresa de "design" ou para um "designer", e eles estivessem a desenhar uma, e quisessem fazê-la ecológica, habitualmente perguntar-me-iam duas coisas. TED و اعني اذا كنت لاعمل مع شركة تصميم او مصمم و كانو ليصمموا واحدة من هذه و ارادو ان يجعلوها بيئية كانو ليطلبوا مني شيئين
    ou um músico para tirar a música da cabeça? TED او موسيقار قادر ان يخرج الموسيقى من دماغة؟
    Não emprestarei o meu nome nem o meu ritmo ao vosso batuque. TED انا لن اعير اسمي .. او صوتي ..لك لكي تقتل فيه
    e estes heróis não precisavam de um exército atrás deles, TED دون اي حاجة لرفع السلاح او وقوف الجيش معهم
    Fecha a porta com força ao saíres, senão não fica trancada. Open Subtitles تأكد من إغلاق الباب عندما تغادر او عندما لايغلق جيداً
    Temos as coisas tradicionais como o gás pimenta, o "OC spray", ali em cima as pistolas de eletrochoques, aqui. TED بخاخ او. سي. يأتي في مقفدمة هذا الصنف او الصاعق هنا هذا الشيء في الاعلى هو هو ليزر مبهر
    Quais as mensagens que diremos às mulheres que trabalham connosco? TED ما الرسائل التي نوصلها للنساء العاملات معنا او لدينا؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد