ويكيبيديا

    "بالنسبه" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Quanto
        
    • mim
        
    • para
        
    • relação
        
    Quanto ao Império Romano, os estudiosos pensam que pode designar o Mercado Comum, o Tratado de Roma. Open Subtitles و بالنسبه لنهوض الأمبراطوريه الرومانيه المتعلمون يعتقدون أن ذلك يعنى بوضوح السوق المشتركه.. معاهدة روما
    Eles são tão reais para ti Quanto para mim. Open Subtitles لقد كانوا حقيقيون بالنسبه لك كما كانوا لي
    A minha casa, as minhas regras. E Quanto a hoje... Open Subtitles إنه منزلي و القواعد أنا أضعها و بالنسبه لليله
    E toda esta conversa sobre sacrificar vidas em nome da paz não faz nenhum sentido para mim. Open Subtitles وكل هذا الكلام عن التضحيه بالارواح من اجل السلام فقط لم يكن معقولا بالنسبه لى
    Tu não sabes o que o show significa para mim. Open Subtitles انت لا تعلم ما يعنيه هذا العرض بالنسبه إلي
    40 mil dólares não é piada nenhuma. Não para ele, aposto. Open Subtitles حسنا أراهن ان اربعون الف دولار ليست مزاح بالنسبه له
    Escuta muito bem caso seja uma novidade para ti. Open Subtitles استمع لهذا بدقه ان كان جديدا بالنسبه اليك
    Cuidado! A pressão do ar é muito intensa com relação ao nosso tamanho. Open Subtitles احترس 1 هناك ضغط كبير جدا بالنسبه لاحجامنا
    Quanto a mim, em toda a minha vida nunca vi uma única pessoa feliz. Open Subtitles بالنسبه لى, أنا لم أرى . شخص واحد سعيد فى حياتى
    Não disse isso, mas admito que tens razão Quanto ao final, John. Open Subtitles لا , لا , لا , انا لم اقل ذلك لكنى اعترف , انت على حق بالنسبه الى الخاتمه , جون
    para ires para a cama com um, por uma taradice sexual, como dizias, isso faz-te tão parva Quanto eles. Open Subtitles بالنسبه لكي انتي عاشرتي واحدا من اجل المغامرة كما تقولين يجعلك غبية مثلهم
    Se não percebes o Quanto isto é importante, para mim talvez nem devêssemos casar! Open Subtitles وإن كنت لا تفهم أهميه الزواج بالنسبه إلي فربما علينا ألا نتزوج أبدا
    Sei o que estas aulas significam para ti e o Quanto os miúdos as apreciam. Open Subtitles اعلم ماذا تعنى بالنسبه لك هذه الفصول وكيف يستمتع الاولاد بذلك
    Quanto ao Palmer, dou-te a minha palavra à meia-noite estará morto. Open Subtitles اما بالنسبه لـ"بالمير" فأنا اعدك انه سيكون ميت بحلول الليل
    Quanto a isso de ele precisar de nós, o nosso bebé saiu do ninho há muito tempo. Open Subtitles و بالنسبه لحاجته الينا فأن طفلنا قد اصبح كبير الان
    Não existiam para mim também, até ser sugado por um Open Subtitles حسناً لم تكن موجوده بالنسبه لى حتى إمتصنى احدهم
    para mim, prova tudo. Vens ter comigo e fazes uma proposta. Open Subtitles بالنسبه لى يثبت كل شىء.أنت أتيت لى وقدمت لى عرضا.
    Isso pode servir para si, mas o meu irmão é diferente. Open Subtitles ربما تناسبك تلك الطريقة ولكن بالنسبه لأخى ، الأمر مختلف.
    Em relação ao outro assunto, eu lamento não poder aceitar o posto. Open Subtitles و بالنسبه للأمور الأخرى أخشى أننى لن أقبل المنصب

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد