ويكيبيديا

    "تسليم" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • entregar
        
    • entrega
        
    • entregue
        
    • extradição
        
    • entregas
        
    • dar
        
    • entregues
        
    • entregar-te
        
    • entregar-se
        
    • entregares
        
    • entregar-me
        
    • rendição
        
    • prazo
        
    • passar
        
    • entregarmos
        
    O Khan tem de entregar Cassim na sua propriedade junto ao rio. Open Subtitles ويجب علي الخان تسليم قاسم إلى بلده الحوزة عند ضفة النهر
    Entretanto, terá de entregar todas as credenciais e cartões de acesso. Open Subtitles وفي هذه الأثناء سيتم تسليم كل بطاقات الوصول وأوراق الإعتماد
    - Ha mais uma entrega. - Traga-o, quando chegar. Open Subtitles سيكون هناك تسليم آخر احضريه لى حالما يصل
    Estou, gostaria de reportar um problema com a entrega do meu jornal. Open Subtitles مرحبا، أود أن الإبلاغ عن مشكلة مع بلدي تسليم جريدة الصباح.
    Quando o corpo for entregue a quem lhe paga. Open Subtitles عندما يتم تسليم الجثة إلى مَن دفع مقابلها.
    O vosso destino será um país sem acordo de extradição. Open Subtitles وجهتكم, بلوغ مكان غير مُوقّع على معاهدة تسليم الوطنيين
    Os cientistas acreditam que era utilizada para disciplinar suavemente o rapaz das entregas. Open Subtitles العلماء يعتقدوا أنه كان يستخدم لعقاب فتى تسليم الطلبات
    Não queres quebrar um código de honra ao entregar a tua parceira, mas no entanto não tiveste problemas Open Subtitles انت لا تريد فك اللغز عن طريق تسليم شريكتك لنا بينما ليس لديك مشكله في النوم
    De entregar o teu pessoal para a polícia. És lento? Open Subtitles إنه يعني تسليم رجالك للشرطة، أأنت بطيء الفهم ؟
    O Schmidt tentou entregar Vanek para o FBI, e agora o Vanek cercou-nos numa fábrica em Palm Drive. Open Subtitles شميت حاول تسليم فانيك للفيدرالين و الآن فانيك يحاول النيل منا في مصنع في بالم درايف
    Sabemos que o "K" vai entregar os diamantes hoje. Open Subtitles الأنباء تقول أنه سيقوم بعمليه تسليم خاصه الليله
    É suposto irem entregar uma encomenda, por isso se chegares primeiro que eu, atende a campainha, está bem? Open Subtitles من المفروض أن يتم تسليم طرد لذا، إذا ما سبقتني للبيت، أجب على من بالباب، حسناً؟
    Porque parece-me uma medida drástica para não entregar algumas pílulas. Open Subtitles لأنني أراك تتّخذ إجراءً صارمًا لتجنُّب تسليم بعض الأقراص.
    Concordámos na entrega das nossas armas amanhã ao meio-dia. Open Subtitles لقد وافقنا على تسليم أسلحتنا بحلول ظهر غدا
    Fiz uma chamada e apressei a entrega da sua mobília. Open Subtitles لقد قمت بعمل اتصال بخصوص تسليم الفرش الخاص بكم
    Sabem, vir a ser um sistema mais efectivo de entrega, um que tire o intermediario, neste caso, as vítimas humanas. Open Subtitles أنت تعلم, سيأتي في ظل نظام تسليم نشط, الشيء الذي سيقسم ظهر الرجل, في هذه الحالة ضحايا البشر.
    Vocês deviam ter-me entregue o meu almoço, hoje, depois das aulas. Open Subtitles كان عليكم أيها الزنوج الصغار تسليم غدائي اليوم، بعد المدرسة.
    Dizia-lhe que estava em viagem, a tratar de uma extradição. Open Subtitles فقط أخبريها أنك كنت في طريقك لمهمّة تسليم مجرم
    - Procura outro moço de entregas. - Pensa bem. Open Subtitles جد لنفسك ولد تسليم جديد فكر فى هذا للحظة
    Então não podemos levar isto ao Procurador sem lhe dar um jeito. Open Subtitles إذاً لا نستطيع تسليم هذا إلى النائب العام بدون ترتيب ذلك
    Depois serão entregues relatórios selados a todas as partes. Open Subtitles بعد ذلك سيتم تسليم تقارير مختومة لجميع الأطراف
    Se quisesses entregar-te, não estavas a dizer isso em voz alta. Open Subtitles لو كنت تودّ تسليم نفسكَ فما كنت لتقولها بصوتٍ مسموع
    Confessou os delitos acerca das drogas e queria entregar-se a nós? Open Subtitles إذن هو إعترف لبعض قضايا المخدرات وأراد تسليم نفسه إلينا
    Por te ter pedido para vires para aqui, por ter insistido para te entregares. Open Subtitles أعني بطلبي منك المجيء هنا وإصراري على تسليم نفسك.
    Sei o que deve pensar de mim, mas não posso entregar-me. Open Subtitles أعرف ما تفكره بشأنى ولكن لا يمكننى تسليم نفسى , لا يمكننى
    - Ninguém diz nada. Esta é uma rendição voluntária. Open Subtitles لا يقول أحد أي شيء هذا تسليم تطوعي
    Garante-te a entrega num prazo de seis horas. Open Subtitles ومضمونة يمكنك تسليم داخل مانهاتن في ست ساعات أو أقل.
    Tenente, pode passar essas cartas para a Cruz Vermelha? Open Subtitles ملازم هل يمكنك تسليم هذه الرسائل للصليب الأحمر؟
    Se entregarmos os homens que mataram o irmão de Nuvem Vermelha... Open Subtitles تسليم السحابة حمراء الرجال الذين قتلوا شقيقه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد