ويكيبيديا

    "جدّ" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • avô
        
    • sério
        
    • Encontra
        
    • demasiado
        
    • muito
        
    • vovô
        
    • bisavô
        
    Ele pode parecer o Tarzan, mas mexe-se como o avô dele. Open Subtitles إنهُ قد يبدو مثل طرزان، لكنهُ يتحرّك مثل جدّ طرزان.
    Ele não quer que o chame de avô, diz que o faz parecer velho. Open Subtitles انه لا يحب أن يدّعي جدّ يقول هذا يجعله كبير السن
    Passou de planeta solitário e insólito, a avô de uma população. Open Subtitles هل سيتحول لأن يكون هذا الشاذّ البعيد الوحيد لأن يكون جوهريا جدّ البشر
    A sério, vai para a Índia! Open Subtitles اذهب الى الهند , اتكلم عن جدّ اذهب الى الهند ماذا عنكِ؟
    Ele disse que a Polícia não me ia levar a sério. Open Subtitles إنه قال أن الشرطة ما كانت لتأخذ بلاغى على محمل جدّ.
    Alguém pode estar ferido. Encontra o meu telemóvel e pede ajuda. Open Subtitles ربما أحدهم قد تأذى جدّ هاتفى الخليوى و أحضر المساعدة
    Sei que uma entrevista ou uma conferência de imprensa seria demasiado Open Subtitles أدركت أن موعداً أو مؤتمرا صحفيا سيكون جدّ
    Tive um avô que tinha como profissão, montar armadilhas. Open Subtitles اسمعوا لي، لقد كان لي جدّ صياد محترف جدا.
    O meu avô viveu connosco quando eu era miúdo. Open Subtitles كان لديّ جدّ عاش معنا عندما كنت صغيراً
    O facto de que o velho John Merdell era avô de Marlene Tucker. Open Subtitles حقيقة ان جون ميرديل كان جدّ لمارلين تاكر
    - Sim. O avô do meu amigo tinha um, mas ele já morreu. Open Subtitles نعم ، جدّ صديقي كان لديه واحد لكنّه ميت الآن
    Então... Eu tenho um avô que está a pensar vir para este lar. Open Subtitles لديّ جدّ وهو يفكّر بالقدوم الى هنا الى هذه المنشأة
    Está bem. Preciso que deixes de agir como um cientista e comeces a agir como um avô. Open Subtitles حسناً، أريدك أن تكفّ عن التصرف مثل عالم وتبدأ التصرف مثل جدّ
    Meu avô queria ser da Marinha. Open Subtitles كان لديّ جدّ أراد أن يكون في البحريّة.
    Desculpa, a sério. Estou realmente muito stressado. Open Subtitles أنا جدّ آسف, كلّ ما هنالك أنّي متوتّر بعض الشيء.
    Não há nenhum cavalo. A sério, olha. Open Subtitles لا يوجد حصان يجرّها، عن جدّ ، ألقّي نظرة.
    É ridícula, a sério. Tu... Open Subtitles يجدر أنّ ترى سرعة يدّ هذهِ الفتاه، غير معقولة ، عن جدّ.
    Mas tenho noção da honra que é, e quero que saibam que levo isto muito a sério. Open Subtitles لكنـّي على دراية بمقدار هذا التكريم ،و أودكم أنّ تعلمون أنـّي سآخذ الأمر على محمل جدّ.
    Respire fundo. Está tudo bem, ela já vem. A sério, respire fundo, amigo. Open Subtitles ألتقط أنفاسكَ ، رويدكَ ، إنها آتية، عن جدّ ، ألتقط أنفاسكَ ، يا رجل.
    Encontra a namorada de Romeu... e a palavra do medo estará aqui. Open Subtitles جدّ صديقة روميو وكلمة مخيفة ستكون هنا
    Mas tinha demasiado medo de o admitir, por isso, eu sabia que ela... não gostava de mim dessa maneira e... Open Subtitles لكنّني كنتُ جدّ خائفٍ من الاعتراف بذلك، ثمّ عرفتُ أنّها لم تحبّني بنفس الطريقة، و...
    Lamento muito, mas não posso falar sobre os outros pacientes. Open Subtitles أنا جدّ آسف، لكنّني لا أستطيع التحدّث عن المرضى
    vovô! Sou um vovô! Open Subtitles "جدّ، أنا جدّ."
    Uma visita como orador a uma igreja construída pelo seu bisavô? Open Subtitles والصّلاة الشخصيّة لزيارة كنسية تمّ بناؤها بواسطة جدّ جدّك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد