ويكيبيديا

    "رأيته" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • viste
        
    • viu
        
    • Eu vi-o
        
    • o vi
        
    • ver
        
    • vê-lo
        
    • vejo
        
    • já vi
        
    • vir
        
    • viu-o
        
    • vires
        
    • eu vi
        
    • que vi
        
    • via
        
    • viram
        
    Ainda tem a arma na mão. Quantos suicídios assim já viste? Open Subtitles السلاح مازال في يده , كم إنتحار رأيته كهذا ؟
    É o ano de júnior. Já viste isto antes, Grace. Open Subtitles إنها السنة الأولى لقد رأيته من قبل يا جريسي
    viu a andar por aí com o fato do Pai. Open Subtitles لقد رأيته يعبث فى الأنحاء مُرتديا حلة أبى القديمة
    Qual foi a coisa mais horrível que já viu neste trabalho? Open Subtitles ما هو أشنع شيء رأيته منذ أن بدأت بعملك ؟
    Ele está lá. Eu vi-o à janela. Eles estão a escondê-lo. Open Subtitles إنه هناك , لقد رأيته خلف النافذة , إنهم يخفونه
    o vi destruir um bairro inteiro de Varsóvia simplesmente por prazer. Open Subtitles لقد رأيته يدمر حى كامل في وارسو لمتعته الخاصة فقط
    Não é uma coisa simpática de ver, e eu vi. TED لم يكن هذا أمرا جميلا يمكن رؤيته، لكنني رأيته.
    Consegui vê-lo por esta janela, quando ele matou o meu parceiro. Open Subtitles لقد رأيته خلال تلك النافذة عندما أطلق النار علي صديقي
    Tendo em conta a escrita no bastão e o que viste no lago, receio ter a certeza. Open Subtitles من هذه الكتابات و مما رأيته عند البحيرة, أنا أشك , لا بل أنا متأكد.
    Todos com quem falaste, todos que viste, tudo que fizeste. Open Subtitles أي شخصٍ تحدثت معه, وكل شيءٍ رأيته, وقمت به
    Esquece o que viste, esta noite. Nenhum de nós esteve aqui. Open Subtitles أنسىَ ما رأيته هنا الليلة لم يكن أيٌّ منّا هنا.
    Querida, tens a certeza de que foi isso o que viste? Open Subtitles عزيزتي هل أنتِ واثقة من أن هذا ما رأيته ؟
    Então, o homem que aparentemente viste é o Jay Roma. Open Subtitles إذا الرجل الذي يظهر أنك رأيته هو جاي روما
    Só quero saber se foi este o homem que você viu. Open Subtitles أريد فقط أن أعرف هل هذا هو الرجل الذي رأيته
    Estudantes meditam durante anos e nunca vêem o que viu hoje. Open Subtitles الطلاب يتأملون لأعوام ولا يرون أبداً ما رأيته أنت اليوم
    Conheces o gajo que te viu ontem à noite? Open Subtitles الفتى الذي رأيته الليلة الماضية هل تعرفه ؟
    Eu vi-o ontem, a correr atrás de ti pela rua fora. Open Subtitles رأيته بالامس عندما كان يسابقك من اول الى اخر الشارع
    Eu vi-o quando ele atravessou o palco a correr. Open Subtitles نعم، يسيدي. رأيته فيما كان يهرب من المسرح
    A última vez que o vi dirigia-se a seu quartel general. Open Subtitles آخر مرة رأيته فيها ، كان متوجها اٍلى مقر قيادتكم
    Fui ver o Coronel Rickman para implorar-lhe que deixasse os meus pais irem connosco, e vi-o matar o Dr. Jensen. Open Subtitles لقد ذهبت كي أرى الكولونيل ريكمان كي أرجوه أن يدع والداي يأتيان معي و رأيته يقتل الدكتور جينسين
    Quando tentei aproximar, a imagem pixelizou. Só consegui vê-lo a cair. Open Subtitles عندما حاولت التقريب الصورة تشـوشـت وكل ما رأيته أنه سـقط
    É a segunda pessoa que vejo com uma técnica tão boa. Open Subtitles أنه ثاني شخص رأيته في حياتي يمتلك مثل هذه المهارات
    Tu és, sem dúvida, a coisa mais patética que já vi! Open Subtitles أنت وبلا شك أكثر شيء مثير للشفقة رأيته في حياتي.
    Não quero pensar que posso vir a ver alguma coisa. Open Subtitles لا أريد رؤية شيء أظن أنني قد رأيته سابقاً
    Estávamos para acabar com as monstruosidades! -Professor, o senhor viu-o. Open Subtitles ـ حضرة الأستاذ، لقد رأيته ـ و كذلك زوجتي
    Bem, se o vires no céu, diz-lhe que não presta. Open Subtitles حسناً أن رأيته بالجنة قل له أن كلامه ممل
    Devia contar o que vi, mas não sei como. Então? Open Subtitles أخبرنى بسرعة سأخبرك ما رأيته لكننى لا أعرف كيف
    E se eu tinha um login eu via isso comprometido, TED إذا كان لديه خاصية تسجيل الدخول، رأيته كموضع ضعف.
    E onde quero chegar é, que não sabemos nada acerca da pessoa que viram, e devemos manter todas as hipóteses em aberto. Open Subtitles ووجهة نظرى هى أننا لا نعرف أي شيئ عن الشّخص الذي رأيته و ينبغي فقط أن نبقى كلّ الخيارات متاحة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد