Ainda tem a arma na mão. Quantos suicídios assim já viste? | Open Subtitles | السلاح مازال في يده , كم إنتحار رأيته كهذا ؟ |
É o ano de júnior. Já viste isto antes, Grace. | Open Subtitles | إنها السنة الأولى لقد رأيته من قبل يا جريسي |
viu a andar por aí com o fato do Pai. | Open Subtitles | لقد رأيته يعبث فى الأنحاء مُرتديا حلة أبى القديمة |
Qual foi a coisa mais horrível que já viu neste trabalho? | Open Subtitles | ما هو أشنع شيء رأيته منذ أن بدأت بعملك ؟ |
Ele está lá. Eu vi-o à janela. Eles estão a escondê-lo. | Open Subtitles | إنه هناك , لقد رأيته خلف النافذة , إنهم يخفونه |
o vi destruir um bairro inteiro de Varsóvia simplesmente por prazer. | Open Subtitles | لقد رأيته يدمر حى كامل في وارسو لمتعته الخاصة فقط |
Não é uma coisa simpática de ver, e eu vi. | TED | لم يكن هذا أمرا جميلا يمكن رؤيته، لكنني رأيته. |
Consegui vê-lo por esta janela, quando ele matou o meu parceiro. | Open Subtitles | لقد رأيته خلال تلك النافذة عندما أطلق النار علي صديقي |
Tendo em conta a escrita no bastão e o que viste no lago, receio ter a certeza. | Open Subtitles | من هذه الكتابات و مما رأيته عند البحيرة, أنا أشك , لا بل أنا متأكد. |
Todos com quem falaste, todos que viste, tudo que fizeste. | Open Subtitles | أي شخصٍ تحدثت معه, وكل شيءٍ رأيته, وقمت به |
Esquece o que viste, esta noite. Nenhum de nós esteve aqui. | Open Subtitles | أنسىَ ما رأيته هنا الليلة لم يكن أيٌّ منّا هنا. |
Querida, tens a certeza de que foi isso o que viste? | Open Subtitles | عزيزتي هل أنتِ واثقة من أن هذا ما رأيته ؟ |
Então, o homem que aparentemente viste é o Jay Roma. | Open Subtitles | إذا الرجل الذي يظهر أنك رأيته هو جاي روما |
Só quero saber se foi este o homem que você viu. | Open Subtitles | أريد فقط أن أعرف هل هذا هو الرجل الذي رأيته |
Estudantes meditam durante anos e nunca vêem o que viu hoje. | Open Subtitles | الطلاب يتأملون لأعوام ولا يرون أبداً ما رأيته أنت اليوم |
Conheces o gajo que te viu ontem à noite? | Open Subtitles | الفتى الذي رأيته الليلة الماضية هل تعرفه ؟ |
Eu vi-o ontem, a correr atrás de ti pela rua fora. | Open Subtitles | رأيته بالامس عندما كان يسابقك من اول الى اخر الشارع |
Eu vi-o quando ele atravessou o palco a correr. | Open Subtitles | نعم، يسيدي. رأيته فيما كان يهرب من المسرح |
A última vez que o vi dirigia-se a seu quartel general. | Open Subtitles | آخر مرة رأيته فيها ، كان متوجها اٍلى مقر قيادتكم |
Fui ver o Coronel Rickman para implorar-lhe que deixasse os meus pais irem connosco, e vi-o matar o Dr. Jensen. | Open Subtitles | لقد ذهبت كي أرى الكولونيل ريكمان كي أرجوه أن يدع والداي يأتيان معي و رأيته يقتل الدكتور جينسين |
Quando tentei aproximar, a imagem pixelizou. Só consegui vê-lo a cair. | Open Subtitles | عندما حاولت التقريب الصورة تشـوشـت وكل ما رأيته أنه سـقط |
É a segunda pessoa que vejo com uma técnica tão boa. | Open Subtitles | أنه ثاني شخص رأيته في حياتي يمتلك مثل هذه المهارات |
Tu és, sem dúvida, a coisa mais patética que já vi! | Open Subtitles | أنت وبلا شك أكثر شيء مثير للشفقة رأيته في حياتي. |
Não quero pensar que posso vir a ver alguma coisa. | Open Subtitles | لا أريد رؤية شيء أظن أنني قد رأيته سابقاً |
Estávamos para acabar com as monstruosidades! -Professor, o senhor viu-o. | Open Subtitles | ـ حضرة الأستاذ، لقد رأيته ـ و كذلك زوجتي |
Bem, se o vires no céu, diz-lhe que não presta. | Open Subtitles | حسناً أن رأيته بالجنة قل له أن كلامه ممل |
Devia contar o que vi, mas não sei como. Então? | Open Subtitles | أخبرنى بسرعة سأخبرك ما رأيته لكننى لا أعرف كيف |
E se eu tinha um login eu via isso comprometido, | TED | إذا كان لديه خاصية تسجيل الدخول، رأيته كموضع ضعف. |
E onde quero chegar é, que não sabemos nada acerca da pessoa que viram, e devemos manter todas as hipóteses em aberto. | Open Subtitles | ووجهة نظرى هى أننا لا نعرف أي شيئ عن الشّخص الذي رأيته و ينبغي فقط أن نبقى كلّ الخيارات متاحة |