Vamos esclarecer isto pela manhã. Que tal ficar aqui esta noite? | Open Subtitles | سنسوي الأمر في الصباح ما رأيك في المبيت هنا الليلة؟ |
Hei, George, que tal você E eu enfrentarmos Harvey E Walker? | Open Subtitles | أهلا جورج ما رأيك أن نتحدى سويا هارفى و ووكر |
Que tal ser o juri do concurso de jovens inventores? | Open Subtitles | ما رأيك ان تأتي وتحكم في منافسة المخترعين الشباب |
Agora, o que me dizes se pararmos de perder tempo com isto? | Open Subtitles | الان، ما رأيك أن نكف عن تبديد الوقت في التشاحن هنا؟ |
por que não troca de idéia E vem a minha casa? | Open Subtitles | أواثق أنك لن تغير رأيك وتأتي معي إلي المنزل ؟ |
Recusei o trabalho para mudares de opinião a meu respeito. | Open Subtitles | أنا رفضت العمل لذا يجب أن تغيري رأيك فيَّ |
Se me acha tão atraente. que tal se fôssemos para a cama? | Open Subtitles | لو كنتِ تجديننى جذاباً فما رأيك فى ممارسة الجنس الأن ؟ |
Que tal uma óptima E saborosa caneca de Macholate quente? | Open Subtitles | ما رأيك في كوب ساخن من الموكليت الرائع ؟ |
Tem pegas a trabalhar no meu carro. Que tal, para começar? | Open Subtitles | لديك عاهرات يمارسنَ الجنس في سيارتي, ما رأيك بذلك كبداية؟ |
Parece estar um pouco desidratado. Que tal um pouco de sumo? | Open Subtitles | تبدو جافاً بعض الشيىء ما رأيك في بعض العصير ؟ |
Que tal uma emboscada na Grécia por 2 semanas? | Open Subtitles | ما رأيك بالذهاب فى مراقبة لمدة أسبوعين فىاليونان؟ |
Ou podemos ficar aqui a apanhar uma bebedeira. Que tal isso? | Open Subtitles | أو يمكننا فقط البقاء هنا وشرب الخمر ما رأيك بهذا؟ |
O que dizes, se eu encomendar comida E esquecer estes donuts. | Open Subtitles | ما رأيك أن أطلب بعض الطعام و نترك هذه الكعكات |
Que dizes de irmos comer comida chinesa de verdade hoje? | Open Subtitles | ما رأيك في أن نأكل طعام صيني حقيقي الليلة؟ |
Diga, gostarias de tirar umas férias, E passar um tempo connosco? | Open Subtitles | مـا رأيك بأخذ عطلة، وتأتي لقضـاء القليل من الوقت معنـا؟ |
Quando eu quiser a sua opinião, Senhora Page, eu peço-lha. | Open Subtitles | عندما أريد رأيك , الآنسة باج، أنا سأعطيه إليك. |
Entao o que pensas deste preto a mover-se por aí? | Open Subtitles | إذا ماهو رأيك بشأن ذلك العجوز الأسود الهندي السمين |
Ou respeito a sua opinião E quero ouvir o que pensa. | Open Subtitles | أو أنّني أحترمُ رأيك وأريدُ أن أعرفَ ما يجولُ بخاطرك |
Se não tens problema em sair com companheiros de trabalho, que te parece se saírmos amanhã á noite? | Open Subtitles | اسمعى،اذا لم يكن لديك سياسة ضد مواعدة زملاء العمل ما رأيك فى الخروج معاً مساء الغد؟ |
FBI. O que me diz a fazermos isto sem alaridos? | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية، ما رأيك لو قمنا بهذا الأمر بهدوء؟ |
Mas à parte disso, que achaste do trabalho do Kramer? | Open Subtitles | ولكن بغض النظر عن ذلك، ما رأيك في مستوى كرايمر؟ |
o que você acha da gente agitar um pouco as coisas? | Open Subtitles | ما رأيك لو أضفنا القليل من البهجة على هذا الحفل؟ |
Quando o Pai Natal disse que já voltava, o que acham que ele... | Open Subtitles | عندما قال سانتا انه سيعود ماذا هو رأيك فيه |
Porque eu só sou uma pessoa. E eu falo do pulso de uma massa, deixem que lhes explique Como se faz. Pai? | Open Subtitles | و ما أتحدث عنه هو نبض المجموعة حسناً دعوني أريكم كيف يحدث هذا يا أبي ما رأيك بنعمة صغيرة ؟ |
Bom, se é essa a tua ideia de comédia, podemos ter a nossa sem gastar um tostão pelo privilégio. | Open Subtitles | حسناً, إن كان هذا رأيك في الكوميديا، فباستطاعتنا أن نقدم لك الكوميديا مجاناً دون أن تدفع شيئاً. |
- Feliz por fazê-lo. - Como está esse Frosty, Cecil? | Open Subtitles | أأنت سعيد بهذا ما رأيك فى الطعــام يا سيسل؟ |
-Não cheguei a pensar nisso. -Tenta, usa a imaginação. | Open Subtitles | أنا لم أتناقش طويلاً تركت الأمر لأخذ رأيك |