Henry Ford. No entanto, há um segredo para se trabalhar com empresários. | TED | هنري فورد. على أي حال، يوجد سر للعمل مع روّاد الأعمال. |
Obviamente a melhor maneira de divulgar um segredo é dizer a alguém para não o contar a ninguém. | TED | من الواضح أن أحسن طريقة لإفشاء سر هي أن تخبر أحدهم أن لا يقول شيئا بخصوصه. |
Como foste boazinha com esta velhota, vou partilhar um segredo contigo. | Open Subtitles | ولأنك كنت طيبة مع جدتك المسكينة سوف أشاركك فى سر |
Todos temos segredos e está na hora de me contares os teus. | Open Subtitles | كل منا لديه سر و أظن أنه حان الوقت لتخبرني بسرك |
Só disse que lhe deram um passe VIP para um clube... e uma espécie de senha. | Open Subtitles | لا شىء أخر؟ كل ما قاله أنه أخذ بطاقة خاصة بدخول النادى وشيئاً مثل كلمة سر |
Não é assim que isto funciona. O segredo do tesouro é radioativo. | Open Subtitles | لا تعمل الأمور بهذه الطريقة سر الكنز عبارة عن مادّة مشعّة |
Você está muito longe de Arnor, Ranger e você fala a língua secreta dos Dunedain, mas não o conheço. | Open Subtitles | أنت على مسافة كبيرة مِنْ ألحارس أرنور وأنت تَتكلّمُ بكلمةَ سر دونادين، رغم ذلك أنا لا أعرفك |
Devia saber que é impossível guardar um segredo de si, meu amigo. | Open Subtitles | ينبغى ان أكون على دراية واسعة لأتحصل على سر منك, ياصديقى. |
Desculpa invadir o teu espaço. Mas vou-te contar um segredo. | Open Subtitles | آسف على إزعاجك يا فتى، لكن سأطلعك على سر |
É, na verdade, um segredo... mas fazem tudo tão abertamente que todos sabem dele. Onde deságua este esgoto? | Open Subtitles | تقدر تقول سر معروف، الكل يعرف عنه هذه المجاري أكيد عندها نهاية، بشني متصل الخط هذ؟ |
Toda a gente tem um segredo que näo quer revelar. | Open Subtitles | كل شخص لديه سر لا يريد أن يعرفه الآخرون.. |
Queres saber um segredo? - Também não sou fã do petróleo. | Open Subtitles | أتريدين معرفة سر ؟ لست من كبار المعجبين بالنفط أيضاَ |
A Serena tem um segredo, que tem guardado há muito tempo. | Open Subtitles | سيرينا لديها سر كبير وكانت تحتفظ به منذ فترة بعيدة |
Está muito empolgado, como se tivesse um segredo para partilhar connosco. | Open Subtitles | أنه متحمس كما لو أنه لديه سر لكي يشاركه معنا |
Há três dias, um soldado gravemente doente foi ao meu mosteiro, e tinha um segredo que desejava contar antes de morrer. | Open Subtitles | منذ ثلاثة أيام أتى جندي يعاني من مرض خطير إلى ديري وكان لديه سر ، أراد أن يفصح عنه |
Sim, mas ninguém espalhou todos os nossos segredos pela cidade. | Open Subtitles | أجل، لكن، لم يفصح أحد سر الآخر للبلدة كلها |
Disse-lhe que uma casa na árvore precisa de uma senha. | Open Subtitles | لقد قلت له أن بيت الشجرة يحتاج لكلمة سر |
Segundo a lenda, apenas Haddock poderia descobrir o segredo do Unicórnio. | Open Subtitles | تقول الأسطورة، بأن الحدوق الحقيقي هو الذي سيكتشف سر السفينة. |
Vamos instalar câmaras e recolhedores de amostras em robôs inteligentes para patrulharem as profundezas e ajudarem-nos a despistar a vida secreta de animais como as salpas. | TED | سنستعمل كاميرات وحاملات نماذج على روبوتات ذكية لتتجول في الأعماق وتساعدنا على تتبع سر حياة حيوانات مثل سمكة السالب. |
Dizem que é o desejo secreto de todas as mulheres. | Open Subtitles | انهم يقولو انه سر الرغبة الذى تملكه كل امراة |
Há um segredinho desconhecido. Já viram aquele com um tipo que tem uma câmara Web? | TED | سأشارككم سر صغير هل رأيتم الرجل الذي يحمل الكاميرا |
Então porque é que Ateneia ocultou o disco todo este tempo? | Open Subtitles | لماذا آثينا قد أخفت سر هذا القرص حتي الآن ؟ |
1ºe 2º batalhões, em frente, marchar. | Open Subtitles | الفِرقة الأولى والثّانية لليمين، سر |
- Caminha, Franklin. - Vá lá, Caminha. | Open Subtitles | سر يا فرانكلين هيا امشي |
Achamos que as respostas estão neste computador, mas tem password. | Open Subtitles | نعتقد أن الأجوبة في هذا الحاسوب، لكن هناك كلمة سر |
Queriam saber o segredo dos poliglotas, as pessoas que falam vários idiomas. | TED | يريدون أن يعرفوا سر متعددي اللغات، الأشخاص الذين يتحدثون عدة لغات. |
Nietzsche sugere que o segredo da vida boa é viver perigosamente. | Open Subtitles | نيتشه تنصح سر للاستمتاع بالحياة هي أن تعيش بشكل خطير. |