Se uma rapariga com 1,70m e cabelo ruivo aparecer, não a deixem entrar num avião, ela assaltou o Banco de Inglaterra. | Open Subtitles | إن ظهرت فتاة صهباء بطول 5 أقدام و6 إنشات فلا تدعوها تصعد إلى الطائرة لقد سطت على مصرف إنكلترا. |
Se esta certidão algum dia aparecer, sabes o que provará. | Open Subtitles | إذا ظهرت هذه الشهادة , تعرفين حتما مالذي ستثبته |
Lembro-me do que se passava no mundo quando apareceste. | Open Subtitles | أتذكر ما كان يدور بالعالم عندما ظهرت أنت |
Bacano, eu tenho sido um parasita durante anos, e nunca foi um problema até que ela apareceu. | Open Subtitles | يا رجل أنا أتسول منك لسنوات ولم تكن مشكلة أبداً حتى ظهرت تخلّص منها فقط |
apareces ao fim de tantos anos só para me dizeres isso? | Open Subtitles | لنك ظهرت بعد كل هذه السنوات لتتحدث عن هذا الهراء؟ |
O que interessa é que se eu não tivesse aparecido naquele momento... serias uma das espécies em perigo de extinção. | Open Subtitles | حسناً ، بيت القصيد إذن أنّه لو لم أظهر بالزمن الذي ظهرت به لبقيت من الانواع المهددة بالإنقراض |
Atrasei-me com um imprevisto de caçadora e apareci com mau aspecto. | Open Subtitles | لقد تأخرت بسبب وحش غير محدد ظهرت و أبدو محطمة |
Quando a gripe suína apareceu, as notícias iniciais causaram muitas reacções excessivas. | TED | عندما ظهرت انفلونزا الخنازير، الأخبار المبدئية أحدثت ردة فعل مبالغ بها. |
E se o corpo dele aparecer a boiar no canal? | Open Subtitles | وماذا سيحدث لو ظهرت جثته على سطح مجرى نهر؟ |
Que tal só aparecer neste casamento, e fazer o que fazes melhor: | Open Subtitles | ماذا لو ظهرت بالزواج وتفعل ماتجيده دائما شرب الخمر وتبدو سعيدآ |
Se aparecer neste Tribunal outra vez como um adulto, vou fazer com ele seja seu companheiro de cela. | Open Subtitles | إذا ظهرت في هذه المحكمة بعد بلوغ سن الرشد سأتأكد من أن يكون صاحبك في الزنزانة |
apareceste quando eu já estava a sair do restaurante. | Open Subtitles | لقد ظهرت عندما كنت على وشك مغادرة المطعم |
O crítico diz que tirou uma estrela assim que apareceste. | Open Subtitles | الناقد يقول أنه نزع نجمة حالما ظهرت على الشاشة |
E também telefonei para algumas das casas que ele tirou fotos, e eles disseram que nada foi roubado. | Open Subtitles | أيضا، لقد اتصلت ببعض المنازل التي ظهرت صورها في الكاميرا قالوا بأنه لم تحدث لهم سرقات |
O que parece mal é mencionarem-me sempre que apareces na televisão. | Open Subtitles | سيئ ,سأخبرك ما هو السيئ,كلما ظهرت في التلفزيون ذكروا اسمي,هذا هو السيئ |
Os outros miúdos davam-me bastante atenção extra, porque eu tinha aparecido na série "Quem sai aos seus". | TED | منحني الأطفال الآخرون الكثير من الانتباه الإضافي، لأنني ظهرت في مسلسل روابط عائلية. |
Eu apareci aqui e tu tens, de novo, uma família. | Open Subtitles | . لقد ظهرت هنا.. وها انت لديك عائلة ثانية |
Agora, dentro da nossa comunidade, apareceu uma certa cultura. | TED | الآن وفي إطار مجتمعنا، لقد ظهرت ثقافة معينة. |
Se tu apareceres tu, vão pensar que algo está errado. | Open Subtitles | إن ظهرت لهم، سيظنون بأن شيئاً خاطئاً قد حدث |
Eis o que aconteceu a seguir: A penicilina foi distribuída em 1943 e a resistência generalizada à penicilina chegou em 1945. | TED | إليكم ما حدث بعد ذلك تم توزيع البنسلين عام 1943، ظهرت مقاومة واسعة النطاق للبنسيلين عام 1945. |
Estava parado num cruzamento, veio uma carrinha grande 4x4 preta, de vidros fumados que não tinha prioridade e quase me acertou. | Open Subtitles | ومن ثم ظهرت سيارة رباعية الدفع سوداء اللون نوافذ سوداء اللون أيضاً عندما حاولت قطع الطريق, كاد أن يصدمني |
Quando saiu o primeiro artigo a atacar a NSA. | Open Subtitles | عندما ظهرت اولى المقالات المهاجمة لوكالة الامن القومي |
aparecem estimativas em obras de matemáticos da Antiguidade, gregos, babilónicos, chineses e indianos. | TED | حيث ظهرت تقديرات منه في أعمال علماء الرياضيات اليونانين القدماء، البابليين، الصينين، والهنود. |
Por fim, decidiram fazer uma biópsia. Duas semanas depois, chegaram os resultados da biópsia. | TED | في النهاية، قرر الأطباء القيام بخزعة، وبعد أسبوعين، ظهرت نتائج الخزعة. |
Mas se eles aparecerem na morgue, ele manda-nos um fax. | Open Subtitles | لكن إذا ظهرت جثثهم في المشرحة سيرسل لنا برسالة |
Os fungos multiplicaram-se. apareceram orquídeas, com formas genitais para atrair insetos... | TED | تضاعفت الفطريات. ظهرت زهور السحلبيات، وتشكلت الأعضاء التناسلية لجذب الحشرات. |