não fizeste nada. Nunca fazes. Nunca te dás com ninguém. | Open Subtitles | إنك لم تفعل شيئاً إنك لا تفعل شيئاً ابداً |
Tu não fizeste nada Karan, só me deste felicidade. | Open Subtitles | بالحقيقة لم تفعل شيء لقد منحتني السعادة فقط |
não fez outra coisa senão se queixar e reclamar. | Open Subtitles | لم تفعل شىء سوى الاشتكاء و افتعال المشاكل |
Ela não fez nada. Foi eu quem fiz. Eu estraguei tudo. | Open Subtitles | لم تفعل شيء, أنا قمت بهذا أنا أفسدت الأمر, أنا |
Se não o fizeres, não vou conseguir o sexo de vingança. | Open Subtitles | إن لم تفعل هذا فلن أحصل على مضاجعة الإنتقام قط |
Tenho a certeza que não o fez, senhor. Não, tudo bem. | Open Subtitles | .أنا متأكد بأنك لم تفعل يا سيدي كلا لا عليك |
Podias tê-lo detido antes da sua mutação, mas não o fizeste. | Open Subtitles | كان بإمكانك منع تفشي المرض قبل تحوله لكنك لم تفعل |
Sorte sua que não disse. Eu teria matado os dois. | Open Subtitles | كن سعيدا لأنك لم تفعل لكنت قتلتكما انتما الاثنان |
Ainda não fizeste nada. Não assaltaste o salão, por causa da Polícia. | Open Subtitles | أنت لم تفعل شيء بعد ولم تحاول إقتحام الرواق لوجود الشرطة |
Explicar-te-ei mais tarde, mas não fizeste nada de errado. | Open Subtitles | سأشرح لك لاحقاً لكنك لم تفعل شيئاً خاطئاً |
Por que não fizeste nada quando esse idiota me atirou na piscina? | Open Subtitles | لماذا لم تفعل أى شىء عندما ألقى بى فى المسبح ؟ |
Certo. não fizeste mais nada senão aterrorizar-me durante semanas. | Open Subtitles | حقاً، لم تفعل شيئاً عدا ترويعي لعدة اسابيع |
Eu... não posso tentar de novo com você depois de tudo, porque não fez nada para merecer isso. | Open Subtitles | أنا لا استطيع أن أبدا معك بعد كل هذا لانك لم تفعل أي شئ لتكسب ذلك |
não fez a única coisa que podia salvar-lhe a vida. | Open Subtitles | لم تفعل الأمر الوحيد الذي بواسطته تستطيع إنقاذ ابنها |
- Você não fez nada. Foi o que lhe tentei explicar antes. | Open Subtitles | لم تفعل شيئاً، هذا ما كنتُ أحاول شرحه في وقت سابق. |
Nada. O problema é esse. Ela não fez nada de mal. | Open Subtitles | لا شيء، تلك هي المشكلة لم تفعل أي شيء خاطيء |
Se não o fizeres por mim ao menos fá-lo pela tua mãe. | Open Subtitles | إذا لم تفعل هذا لأجلي فعلى الأقل أفعل هذا لأجل أمك |
Chefe, podia tê-lo algemado à secretária se quisesse, mas não o fez. | Open Subtitles | يا رئيس، كان يمكنك تكبيله بالمكتب إذا أردت لكنك لم تفعل |
Há 25 anos, não conseguirias tomar esta decisão. Tu não o fizeste. | Open Subtitles | 25عاماً مضت ، لم يمكنك أخذ هذا القرار ، لم تفعل |
E se não o fizer? Provavelmente é leal ao tal tipo. | Open Subtitles | وماذا إذا لم تفعل ، ربما تكون مخلصة لهذا الشخص |
Se não fizer o que digo, acuso-o de desrespeito ao tribunal. | Open Subtitles | واذا لم تفعل ما امرك به ساسجنك بتهمة احتقار المحكمة |
Acabou de olhar para o relógio. nunca fez isso antes. | Open Subtitles | نظرتَ لساعتك الآن لم تفعل ذلك من قبل أبداً |
Se tu não fizeres algo em breve, morreremos à fome. | Open Subtitles | سيمبا إن لم تفعل شيئاً قريباً فسنموت من الجوع |
- Não, só pensei que a namorada... - Não! tu não pensaste! | Open Subtitles | لا أنت لم تفعل أنت لم تفكر لقد تصرفت بشكل متوتر |
Pai, nenhum de nós quer ir. Porque estás a fazer isto? | Open Subtitles | أبي ، لا يرغب أي منا في الذهاب، لم تفعل هذا؟ |
O que interessa é que não mataste. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي المسائل هو أنت لم تفعل. |
Se não fazes o que te treino para fazer, que porra de uso tens? | Open Subtitles | إذا لم تفعل ما أطلبه منك فماذا سأستفيد منك ؟ |