ويكيبيديا

    "ليس مع" - ترجمة من عربي إلى برتغالي

    • Não com
        
    • Nem com
        
    • - Com
        
    • Mas não
        
    • Não para
        
    • não é com
        
    Não com o banquete real daqui a dois dias. Open Subtitles ليس مع المأدبة الملكية وهناك يومان قد ذهبوا
    Isso só funciona com os zombies, Não com os bichos grandes. Open Subtitles هذا ينفع فقط مع الموتى الأحياء. و ليس مع الضخام.
    Consigo Mas não comigo, e certamente Não com a mulher. Open Subtitles ‫معكِ ، ولكن ليس معي ‫وبالتأكيد ليس مع زوجته
    Não com um tio de meia-idade a dançar num casamento. Open Subtitles ليس مع العم المسن الذي يرقص في حفلة الزفاف.
    Não com os cintos de castidades, que vamos pôr nas vaginas delas. Open Subtitles ليس مع أحزمة العفة مانعة الإتصال الجنسي التي سنثبّبتها على مهبليهما
    Mas não entro nesses jogos, Não com os meus recrutas. Open Subtitles لا تلعبي بهذا الجانب من المياه ليس مع مجندي
    Alguns estão a optar por dividir casa Não com familiares, mas com outras pessoas que entendem os benefícios económicos e de saúde da convivência diária. TED يختارُ بعض الناس تقاسم المنازل ليس مع عائلاتهم، لكن مع أناس آخرين يفهمون الفوائد الصحية والاقتصادية للمجتمع كل يوم.
    Não pôde ser um acidente, Não com o seu conhecimento de barcos. Open Subtitles لا يمكن أن تكون حادثة ليس مع خبرتها فى الإبحار
    Ele não podia estar vivo, Não com o estado em que a sua cabeça estava. Open Subtitles لا يمكن أن يكون حياً ليس مع الحالة التي كان عليه رأسه
    Encontro-me contigo em qualquer lugar, mas Não com essas coisas. Open Subtitles سألتقي بك في مكان ما ، ولكن ليس مع تلك الأشياء
    Não com ele aqui. E Não com os calcanhares pesados. Open Subtitles ليس و هو هنا ، هذا أكيد و ليس مع الأصابع الوامضة أيضاً
    Não com o receptador que conheço. Que receptador poderia conhecer? Open Subtitles ليس مع المهرب الذى أعرفة ومن هو المهرب الذى تعرفة ؟
    Não com estes idiotas. Mas há muitas que fariam. Open Subtitles ليس مع الأوغاد منهم رغم أنه هناك الكثير منهم
    Não com todos os idiotas do território a disparar todo o dia. Open Subtitles ليس مع كل الحمقى الموجودين من طلوع الفجر الى الغروب
    Lido com factos e realidade, Não com fantasia. Open Subtitles إنني أتعامل مع الحقائق و الواقع ليس مع الخيالات
    Não com os pais tão absorvidos com o consumismo. Open Subtitles ليس مع والدين مستهلكين للغاية بالإستهلاك
    Posso perguntar-lhe porque pode falar com o seu amigo e Não com a sua noiva? Open Subtitles هل لي أن اسألك ما الذي يدفعك للتحدث مع اصدقائك و ليس مع خطيبتك ؟
    Não com o raio dessas rochas a cair do céu, querida. Open Subtitles ليس مع هذه الاحجار اللعينه التى تسقط من السماء ، عزيزتى
    Tenta as tuas artimanhas comigo, Não com o meu primo. Open Subtitles مارس ألاعيبك تلك معى لكن ليس مع ابن عمى
    Nem com cinco homens de negócios como nós, transportando entre 15 - ou US $ 20.000. Open Subtitles ليس مع خمسة رجال مثلنا معهم تقريبا 15 او20 الف دولار
    - Com este sacana. não. - O seu irmão já não é polícia. Open Subtitles ليس مع هذا اللعين أخوك لم يعد شرطياَ بعد الأن
    Oh, eu estava ao telefone, Mas não era com o teu pai. Open Subtitles أوه، لقد كنت على الهاتف، حسنا لكنه ليس مع رجلك العجوز
    Para transmissões locais sim, Mas não para o Quartel-General. Open Subtitles اشارات الارسال المحلية سليمة ولكن ليس مع القيادة
    Ele não é um anjo ou santo, e qual é a probabilidade de que ele não é com todos os seus defeitos Eu sei que ele vai conseguir Open Subtitles انه ليس ملاكا أو قديسا ، وما هو خلاف ذلك فهو ليس مع كل أخطائه وأنا أعلم انه سوف تحصل من قبل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد