Então O que achas? Vou contigo ou queres montar aqui na bicicleta? | Open Subtitles | إذاً ما رأيك هل أحصل على فرصة أو أقف وراء القضبان |
O que achas de deixar uma bebezinha chorar até se cansar? | Open Subtitles | ما رأيك في جعل طفل صغير يبكي حتى ينام لوحده؟ |
Vamos esclarecer isto pela manhã. Que tal ficar aqui esta noite? | Open Subtitles | سنسوي الأمر في الصباح ما رأيك في المبيت هنا الليلة؟ |
Hei, George, Que tal você e eu enfrentarmos Harvey e Walker? | Open Subtitles | أهلا جورج ما رأيك أن نتحدى سويا هارفى و ووكر |
Quando tivermos o Chen, poderemos fazer o que quisermos com ele. Ele estará indefeso. O que acha? | Open Subtitles | ثم يمكنك يا صديقي أن تأخذ بثأرك منه حسناً اخبرني ما رأيك بخطتي الصغيرة ؟ |
Tu e eu, fazemos uma grande equipa. O que é que achas de irmos para Sul juntos? | Open Subtitles | أنت وأنا نشكل ثنائيا رائعا، ما رأيك لو نتجه جنوبا معا ؟ |
Então, O que achas? O paciente está paranóico, ou estou eu? | Open Subtitles | اذن ما رأيك هل تظن ان المريض مرتاب ام انا؟ |
O que achas de sermos nós a fazer justiça? | Open Subtitles | ما رأيك أن نحصل لأنفسنا على بعض العدالة؟ |
O que achas de eu e tu fazermos o pequeno-almoço de panquecas para a equipa de futebol americano? | Open Subtitles | ما رأيك إن قمنا أنا و انت بطهي الفطائر الكبيرة لوجبة الأفطار لفريق كرة القدم ؟ |
O que achas de vires até cá uns dias visitar-me? | Open Subtitles | ما رأيك بأن تأتي الى هنا لبضعة ايام للزيارة؟ |
Para não falar do cheiro a novo. O que achas, miúda? | Open Subtitles | ناهيك عن رائحة السيارة الجديدة ما رأيك أيتها الشابة الصغيرة؟ |
Que tal ser o juri do concurso de jovens inventores? | Open Subtitles | ما رأيك ان تأتي وتحكم في منافسة المخترعين الشباب |
Que tal uma óptima e saborosa caneca de Macholate quente? | Open Subtitles | ما رأيك في كوب ساخن من الموكليت الرائع ؟ |
Tem pegas a trabalhar no meu carro. Que tal, para começar? | Open Subtitles | لديك عاهرات يمارسنَ الجنس في سيارتي, ما رأيك بذلك كبداية؟ |
Parece estar um pouco desidratado. Que tal um pouco de sumo? | Open Subtitles | تبدو جافاً بعض الشيىء ما رأيك في بعض العصير ؟ |
O que acha? Pendurei-o esta manhã. Fica bem, não fica? | Open Subtitles | ما رأيك ,لقد علقتها هذا الصباح ,اليست جميلة ؟ |
O que acha de fazer um curso de administração... pago pela empresa. | Open Subtitles | ما رأيك في فكرة أخذ دورة تدريبية بالمدرسة تدفعها لك الشركة؟ |
Diz-me uma coisa, Sindy, O que é que achas... de vir aqui ter e despires-te para nós? | Open Subtitles | سيندي ما رأيك أن تأتي هنا وتتعري من أجلنا؟ |
O Que dizes, se eu encomendar comida e esquecer estes donuts. | Open Subtitles | ما رأيك أن أطلب بعض الطعام و نترك هذه الكعكات |
E se todos os domingos nós tomássemos o nosso pequeno-almoço especial? | Open Subtitles | اسمع ما رأيك في كل أحد نتناول فطورنا المميز معاً؟ |
Agora, O que me dizes se pararmos de perder tempo com isto? | Open Subtitles | الان، ما رأيك أن نكف عن تبديد الوقت في التشاحن هنا؟ |
O que pensas desta linda cidade rodeada de cemitérios, eh, Pietro? | Open Subtitles | ما رأيك في هذه المدينة الجميلة المحاطة بالمقابر يا بيترو |
Que canta alto e canta baixo. O que te parece? Encontra eco ali onde o amor tem seu trono. | Open Subtitles | الذي يحسن الغناء بصوتٍ عالٍ وصوت منخفض ما رأيك بهذا اللحن ؟ حيث يرتفع عرش الحب |
Porque não faz o seu trabalho, e eu o meu? | Open Subtitles | ما رأيك بالقيام بعملك و أنا أقوم بعملي ؟ |
O que achaste do poder do Chemical Juggling? | Open Subtitles | ما رأيك هل أأحسس بقوَّةَ قَذْف المادة الكيمياوية |
O que você acha da gente agitar um pouco as coisas? | Open Subtitles | ما رأيك لو أضفنا القليل من البهجة على هذا الحفل؟ |
FBI. O que me diz a fazermos isto sem alaridos? | Open Subtitles | المباحث الفيدرالية، ما رأيك لو قمنا بهذا الأمر بهدوء؟ |
O que pensa do seu inconvencional regresso ao desporto? | Open Subtitles | ما رأيك في عودته غير المألوفة إلى الرياضة؟ |
- Porque não? - que te parece o Cats? | Open Subtitles | ـ لم لا ـ ما رأيك فى القطط |