Acho que está para sair sangue dos globos oculares dele. | Open Subtitles | أعتقد أن الدم على وشك الخروج من مقل عينيه |
Vi-a compreender que, ao colocar as coisas que sabe serem verdadeiras no trabalho que faz, ela consegue criar poemas que só a Charlotte pode escrever, sobre globos oculares e elevadores e Dora, A Exploradora. | TED | فشاهدتها وهي تدرك تلك المراحل وهي تضفي على عملها صفاتها الشخصية فهي تكتب الاشعار التي لا يمكن لاحدا غير شارلوت كتابتها عن مقل العيون والمصاعد والمستكشفة دورا. |
Parecia que os globos oculares estavam a ser sugados das órbitas. | Open Subtitles | ... مثل بلدي مقل العيون ويجري امتص من قواعدها. |
Não gostas de globos oculares gigantes? Não. | Open Subtitles | -ألا تحبّ مقل العيون العملاقة؟ |
Com os olhos a saltarem das órbitas. | Open Subtitles | خروج مقل العيون. |
Os globos oculares parecem ser recentes. | Open Subtitles | مع ذلك مقل العيون يبدو جديدا |
órbitas, olhos, mamas, eu não usaria esses termos ao falar com a Dra. Brennan. | Open Subtitles | "تجويفات"، "مقل عيون"، "صدور" لن أستخدم هذه الكلمات عند التشاور مع الد. (برينان) أعلم. |