| Mas, dar um presente que recebi do Faraó é um sacrilégio. | Open Subtitles | و لكن التخلى عن هدية من فرعون فذلك تدنيس للمقدسات |
| um presente para um rapazinho para o aniversário dele hoje. | Open Subtitles | إنه عيد ميلاد الصبي وأريد أن أشتري له هدية. |
| Não, é um presente da A.I.D. eles representavam o poder militar. | Open Subtitles | كلا، تلك هدية رسمية لوكالة الغوث مقدمة من قادة الجيش |
| Isto é uma prenda de anos do Comité dos Cidadãos Pró-Iselin. | Open Subtitles | هدية من المواطنين للجنة آيسلين الانتخابية.. فى عيد ميلاده الأخيرة |
| O Major Max tem um presente para ti. Vamos até a praia. | Open Subtitles | انت جبان ,بويل ميجور ماكس لديه هدية لك, تعالي الي الشاطئ |
| Esta faixa foi um presente da Rainha da América. | Open Subtitles | هذا الوشاح كان هدية لي من الملكة الأمريكية |
| Não, tenho de lhe comprar um presente antes de anoitecer. | Open Subtitles | لا, أريد أن أحضر لها هدية وأحتاجها قبل الغروب |
| Escuta, eu quis fazer uma amiga feliz, então dei-lhe um presente. | Open Subtitles | لقد اردت ان اجعل صديقتي سعيدة لذا احضرت لها هدية |
| Trouxe-lhe um presente pelo primeiro dia na nova escola. | Open Subtitles | أحضرت لك هدية بمناسبة أول يوم فى الدراسة |
| Primeiro, viu-a a comprar um presente numa loja exclusiva para homens. | Open Subtitles | في البداية, رأها تقوم بشراء هدية من محل خاص بالرجال |
| Mãe, podes dar-me dinheiro para comprar um presente ao pai? | Open Subtitles | أمي ، ايمكنني الحصول على نقود لأحضر هدية لأبي |
| Não é um presente, foi-me dada pelo Presidente da Câmara de Paris. | Open Subtitles | إنه ليس هدية لقد قدم لي هذا من قبل عمدة باريس |
| Era um presente do Adam Baylin e era muito importante para mim. | Open Subtitles | لقد كانت هدية من آدم بايلين .. وكانت تعني الكثير لي |
| E se eu desse a ela algo especial como um presente? | Open Subtitles | ربما لو ذهبت لأجلب شيئا ما مميز واشتري لها هدية |
| Se quiseres um pagamento de entrada, podes levar um presente da mesa. | Open Subtitles | إذا أردت دفعة أولى يمكنك إختيار هدية من على طاولة الهدايا |
| Há uma prenda para ti à saída da garagem! | Open Subtitles | هناك هدية صغيرة لك مستلقية في ممر السيارة |
| Verá, viemos honrar a deusa e oferecer-lhe uma prenda. | Open Subtitles | لقد جئنا لتكريم الالهة وماذا بعد؟ لنعرض هدية |
| Pediu-me para não voltar a Paris, por isso mandei fazer uma prenda especial para nos facilitar a separação. | Open Subtitles | إستجدتني أن لا تعود إلي باريس لذا كان لها عندي هدية خاصّة لتجعل الفراق أسهل لكلانا |
| - O teu melhor presente de sempre! Pronto, Mãe! | Open Subtitles | أتعرفين شيئاً، هذه ستكون أفضل هدية تقديها لي |
| eu, uma menina jovem e inocente a aceitar presentes de um estranho... | Open Subtitles | أعني عندما تأخذ فتاة شابة بريئة مثلي هدية من شخص غريب |
| E quando se possui um dom divino, não se deve pô-lo em risco. | Open Subtitles | و إذا كان لدى المرء هدية مقدسة فيجب ألا يخاطر بها |
| Devia ter um outro plano para a terceira morte, mas aquele tocador de triângulo foi uma oferta dos deuses. | Open Subtitles | ربما كانت لديك خطة مختلفة للميتة الثالثة و لكن ذلك المثلث ظهر فجأة كأنه هدية من الله |
| E uma dádiva ainda maior tê-la na minha vida. | Open Subtitles | وربما هدية أروح كونها جزءاَ سابقاَ من حياتي |
| É a prenda perfeita para casamento. As mulheres adoram jóias. | Open Subtitles | هذه أفضل هدية للزواج تعرف كم تحبّ النساء المجوهرات |
| Sabias que o presente tradicional para sete anos de casamento é cobre? | Open Subtitles | لايسي هل عرفتِ ان هدية ذكرى العرس السابع التقليدية هي .. |