ويكيبيديا

    "أجل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Evet
        
    • Tamam
        
    • İşte
        
    • Efendim
        
    • için
        
    • Öyle
        
    • Doğru
        
    • adına
        
    • Tabi
        
    • Aynen
        
    • Tabii
        
    • Barr'den mi bahsediyoruz
        
    Evet, bence bu pekala mümkün. Her yerde oldukça fazla sayıda robot olacak. TED أجل, أعتقد أن هذا محتمل, وسيكون هناك الكثير من الروبوتات في كل مكان
    Tutacak sizin onu taşımanızı sağlarken haznesi sıcak sıvı ile doludur, Evet. TED المقبض يتيح لك الإمساك بالكوب. عندما يكون الحاوي مملوءًا بسائلٍٍٍِ ساخن، أجل
    Evet Efendim. Daha bebekler. Sarı saçlı küçük bir kız. Open Subtitles أجل يا سيدى , مجرد رضيعتين بنات بشعر أصفر ذهبى
    Scarlett, bu çılgın şeyi yapmaya hâlâ kararlı mısın? Evet. Open Subtitles أجل أعلم أن بمقدورنا العبور ياريت أنا متأكدة أننا نستطيع
    Evet, ama bana karşı hep çok nazik davrandı, onun için üzülüyorum. Open Subtitles أجل ، ولكنها كانت دائماً لطيفة معي وأنا أشعر بالأسى من أجلها
    Evet, yarını bir kenara bırakınca bunların hepsi rüya gibi gelecek. Open Subtitles أجل ، عندما نتجاهل الغد يصبح في ظني الأمر كله كحلم
    Şey, Evet. Her zaman söylerim zaten aile en iyi ilaçtır. Open Subtitles حسناً , أجل , لطالما أقول أن العائلة هي أفضل دواء
    Evet birazdan Stenberg'i arayıp ona, yanımda bir bayan olacağını söyleyeceğim. Open Subtitles أجل ، سأتصل فقط بستيمبرج و أخبره أنه سيكون معي سيدة
    Evet birazdan Stenberg'i arayıp ona, yanımda bir bayan olacağını söyleyeceğim. Open Subtitles أجل ، سأتصل فقط بستيمبرج و أخبره أنه سيكون معي سيدة
    Aşağıda olanlar biraz beklenmedikti. Evet, oldukça beklenmedik bir şeydi. Open Subtitles ما حدث لم يكن متوقعا أجل غير متوقع أبدا، أنا
    Evet, cesur küçük çoban kız, sizin için koca koyunları saklıyor. Open Subtitles أجل من أجلكم تحتفظ تلك الراعية الصغيرة الشجاعة بالخراف الجيدة والسمينة
    Evet bağırıyorum! Bu lanet tekrar yazma işi için iki hafta bekledim. Open Subtitles نعم أنا أصرخ ,لقد انتظرت أسبوعين من أجل إعادة هذه الكتابة اللعينة
    Evet, söz etmişti. Bayan Newman, yardımlarınız için teşekkür ederim. Open Subtitles ـ أجل ـ شكراً جزيلاً يا آنسة نيومان علي مساعدتك
    Evet, bu her ne ise anladığım kadarıyla onun için önemli. Open Subtitles أجل, و أيّاً كان هذا فهو مهم بالنسبة له كي أراه
    Evet, hatırlıyorum. O gün acıklı bir şekilde yağmur yağdı. Open Subtitles أجل , أذكر بأنها قد أمطرت رذاذا في ذلك اليوم
    Birinci Lig'de hiç oynadın mı ki? Evet, Birinci Lig'de oynadım. Open Subtitles وهل شاركت فى رابطة المحترفين ؟ أجل شاركت فى رابطة المحترفين.
    Evet, müşkül bir durum olduğunun farkındayım, ama, malum, bir tuhaf oldum. Open Subtitles أجل, أعرف أن الأمر أصبح فوضى لكن ,كما ترى, لقد اختلطت أموري،
    Evet, bir ayak numarası da olması gerekiyor ama onu da bilmiyorum! Open Subtitles أجل ولا شك أن لديه مقاس حذاء لكنني لا أعرف هذا أيضا
    -Evet. Evet anne. İnsanın, ailesine böyle bir şeyi söylemesi zor. Open Subtitles أجل, بالفعل يا أمي يا إلهي, هذا أصعب شيء لأخبار الوالدين
    Evet, babası bir işe yarasaydı tüm bunları yaşamak zorunda kalmazdık. Open Subtitles أجل ، لو كان والدها جيداً لما مررنا بكل هذه المشاق
    Sonra Bernie bana, "Tamam, küçük pencereler için kornişleri alacağım."dedi. Open Subtitles قال بيرني : حسناً سأحضر خشب للستارة من أجل النافذة
    TV burada. Tuvalet burada. Ve işte büyük yatağınız, şey için: Open Subtitles التلفاز هناك ، الحمّام هناك .. وهذا السرير الضخم من أجل
    Eğlence için, olimpiyatlar için ya da profesyonel anlamda spor yaparız. TED نفعل ذلك من أجل التسلية، أو الألعاب الأولمبية ، أو كمحترفين.
    Tabii, Öyle olsun isterdin. Bu gerçekten hoşuna giderdi, değil mi? Open Subtitles أجل ، بالتأكيد ، على رغبتك سيعجبك ذلك ، أليس كذلك؟
    Bugün taşınma günü ve kadınların, komutanları, kölelerin ve hayvanların yaz için Volga nehrine Doğru hareket etmesi gerekiyor. TED اليوم هو يوم الانتقال، وسيتوجب عليها توجيه حشودها من السيدات والقادة والعبيد والحيوانات باتجاه نهر فولغا من أجل الصيف.
    Bu yeni girişim için, Hirshhorn'un çağdaş, değiştirilebilir bir yapısı olması adına genişlemesi veya bir alanı bünyesine alması gerekti. TED ومن أجل هذه المبادرة الجديدة، سيتعين على متحف الهيرشورن أن يتوسع أو ان يستحوذ على موقع لمبنى معاصر وقابل للانتشار.
    Evet, Tabi. Öyle de diyebilirsin. Bense ona piç kurusu diyorum. Open Subtitles أجل ، بالتأكيد ، يمكنك مناداته بهذا أنا فقط أناديه بالوغد
    Aynen, yeni evlilere de benim söylemem lazım çünkü, sözde biz birbirimizi tanıyormuşuz. Open Subtitles أجل, و علي أن أخبر العروسين, لأنه, كما يظهر, أننا نعرف بعضنا البعض

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد