Çok uzun zamandır arkadaşız ve sana söylemem gereken bir şey var. | Open Subtitles | ونحن أصدقاء منذ وقت طويل وهذا يشعرني أنني يجب أن أخبركِ شيئاً |
Sen biz arkadaşız eskiden çünkü ben sadece bu şans veriyorum, biliyorum. | Open Subtitles | تعلم ، أنا أعطيك هذه الفرصة فقط لأننا إعتدنا أن نكون أصدقاء |
Sorun şu ki, sigara içemediğinizde eğer tek başına pencereden dışarıyı seyrediyorsanız asosyal, arkadaşı olmayan bir ahmak oluyorsunuz. | TED | المشكلة هي عندما لا تستطيع التدخين. إن وقفت وحدقت خارج النافذة بمفردك فإنك أبله غير اجتماعي لا أصدقاء له. |
Çok iyi arkadaştık. Ondan daha iyi bir dost bulmak zordur. | Open Subtitles | لقد كنا أصدقاء جيدين انه من الصعب أن تجد صديق جيد |
Çok uzun zamandır dostuz ve senin inatçı bir adam olduğunu biliyorum. | Open Subtitles | لقد كنا أصدقاء لمدة طويلة و أعلم بأنك تستطيع أن تكون عنيداً |
Başarana kadar, sen ve senin arkadaşların benim en iyi şansım. | Open Subtitles | قبل أن ينجح فربما انت و أصدقاء قد تكونوا أفضل فرصي |
Hey, üzgünüm, ben sadece dürüstçe davranıyorum çünkü biz arkadaşız. | Open Subtitles | أنا آسف ،لكوني صادق معك لأنك كما تعلمين بأننا أصدقاء |
Seni ispiyonlamam. Biz arkadaşız. İyi olduğundan emin olmak istiyorum. | Open Subtitles | لن أشي بكِ، فنحن أصدقاء أريد التأكّد فقط من سلامتكِ |
Biliyorsun, biz yakın arkadaşız ve öyle olmaya devam edeceğiz. | Open Subtitles | أنت تعلم نحن أصدقاء قريبون ونحن احتجنا ان نكون قريبون |
Yani sadece arkadaşız, arkadaş olarak gidiyoruz ama balo cumartesi günü. | Open Subtitles | أعني, نحن فقط أصدقاء, سنذهب بصفتنا أصدقاء, لكن الحفل الراقص السبت |
Aramızdaki köprüyü yaktığımı biliyorum eski arkadaşız falan filan, yaşasın. | Open Subtitles | أعلم أنني كنت السبب في قطع علاقتنا كنا أصدقاء قدامى |
Kerim Bey çok önemli biriydi. Bir çok etkili arkadaşı vardı. | Open Subtitles | كريم بيه كان رجلاً مهماً وكان له أصدقاء ذوى نفوذ كبير |
Çok az arkadaşı vardı. Genellikle kendi dünyasında olan bir çocuktu. | Open Subtitles | لديه أصدقاء قليلين أغلب أوقاته يقضيها وحيداً في عالمه الخاص به |
Wall Street'te dost diye bir sey yoktur demistin ya. | Open Subtitles | و لكنك قلت أنه لا يوجد أصدقاء في وول ستريت |
Sana Carla'nın çok iyi bir dost çıktığını söylemek istiyordum. | Open Subtitles | لقد كنت أريد أن أخبرك بأن كارلا وانا اصبحنا أصدقاء |
Ah, Albay Julyan'ı tanırım. Biz eski dostuz, değil mi? | Open Subtitles | "أعرف العقيد "جوليان أننا أصدقاء قدامى , أليس كذلك ؟ |
-İşte arkadaşların arkadaşlara araba kullanmayı neden öğretemediğine çok güzel bir örnek. | Open Subtitles | انظر، هذا هو السبب في أن أصدقاء لا يعلم أصدقاء لدفع عصا. |
Şu an tam bir sapık olsanda, bir aralar arkadaştık... | Open Subtitles | حسنا, قد تكون الآن مختلا, لكننا يوما كنا أصدقاء وشركاء. |
Birlokantadaki garsonlar gibi dostlar hayatınıza girer ve sonra çıkarlar. | Open Subtitles | أصدقاء يدخلون ويخرجون من حياتك مثل مساعدي النادل في المطعم |
Bu adamların içeride dostları var. Dışarı çıkacak kadar uzun yaşayamam. | Open Subtitles | هؤلاء الرجال لديهم أصدقاء ، كما تعرف و لن أفلت منهم |
Josh'un hacker arkadaşlarından biri. Okuldan birileri olmalı. Onu nasıl bulabileceğimizi kim bilir? | Open Subtitles | هو كان واحد من أصدقاء جوش الهاكر ربما أحد من المدرسة يعرف مكانه |
Sanırım büyü yapabiliyor. - Benim de öyle dostlarım var. | Open Subtitles | يبدو أنّها ذات هبة سحرية لديّ أصدقاء لهم نقس الهبة |
Anlaşmazlıklar çözüldü, baş düşmanlar can dostu oldu ve Stephanie Brook'un kollarında öldü, işte bizim çıkaracağımız ders bu. | TED | قاموا بإصلاحات ألد الأعداء أصبحوا أصدقاء الروح وستيفاتي ماتت بين أيدي بروك وهذه استنتاجاتنا |
Çıktığım kızların, onlardan daha az güzel olan arkadaşlarını sana ayarladığım günleri düşünsene. | Open Subtitles | فكّرْ بشأن كُلّ الأوقات التي وَضعتُك فوق بتواريخِي أقل أصدقاء جميلون. ذلك حقيقيُ. |
Bunu benim için birkaç eski dostum yaptı ...ve sonra onları öldürdüm. | Open Subtitles | فإنّي لم أعلم مكانها تحديدًا، إذ كلّفت أصدقاء قدامى بذلك ثم قتلتهم. |
Yani sen ve Summer bir süredir arkadaşsınız değil mi? | Open Subtitles | يعني أنت والصيف أصدقاء لبعض الوقت الآن ، أليس كذلك؟ |
Büyük ihtimalle şu an babasının polis arkadaşlarıyla buraya geliyordur. | Open Subtitles | وربما تكون في طريقها إلى هنا مع أصدقاء والدها الشرطي |