Seni 10 yıldır tanıyorum. Sana bir şey diyeyim, asla emekli olmayacağım. Asla! | Open Subtitles | أعرفك منذ 10 أعوام ,سأقول لك شيئاً بيننا لن أتقاعد أبداً , أبداً |
Joe, seni uzun zamandır tanıyorum. Özel hayatın seni ilgilendirir. | Open Subtitles | جو ، أعرفك منذ مدة طويلة عملك هو حياتك الخاصة |
Etmem. Çünkü seni tanıyorum ve senin karakterini az çok biliyorum. | Open Subtitles | لا لم أفعل لاننى أعرفك و أعرف بعض الاشياء عن شخصيتك |
Ben seni tanımıyorum. Yani sana borcum yok. Saso'nun var. | Open Subtitles | و أنا لا أعرفك لذا دينك مع ساسو وليس معي |
O zaman seni tanıyor olmam bile bir suç olur. | Open Subtitles | ستكون جريمة حالئذ , مجرد أن أعرفك آنذاك أيها الشخص |
başka kızlarla yattığını da biliyorum. Bundan hoşlanmıyorum, ama seni tanıyorum. | Open Subtitles | وأنا أيضاً أعرف أنك تضاجع فتيات أخريات لايعجبني ذلك, لكنني أعرفك |
Seni değil ama karını tanıyorum. Araba satışı işinde onunla çalıştım. | Open Subtitles | لا أعرفك جيداً لكنني أعرف زوجتك إنها زميلتي في وكالة السيارات |
Seni uzun zamandır tanıyorum, eşlerimiz arkadaş,çocuklarımız aynı katolik okuluna gidiyor. | Open Subtitles | أنا أعرفك منذ مدة زوجاتنا صديقات، وأولادنا يرتادون المدرسة الكاثوليكية ذاتها |
Herhangi bir yaratığın beni kandıramayacak kadar seni iyi tanıyorum. | Open Subtitles | أعرفك بما يكفي بحيث أنه لا يوجد مخلوق يمكنه خداعي |
Bekle, seni tanıyorum. Sen şu politika konusunda yazan travestisin. | Open Subtitles | مهلًا، أنا أعرفك أنت المتحولة جنسيًا التي تكتب مدونات سياسية |
Aptalın teki ve sıradan bir manken olduğumu biliyorum ama seni tanıyorum. | Open Subtitles | أنا أعرف أنني غبي و أنني مجرد عارض أزياء, لكن أنا أعرفك. |
Bak, seni çok iyi tanımıyorum, ama ona bir şey olmasına izin verme. | Open Subtitles | أعرف أننى لم أعرفك جيدا لكن لا تجعله يصاب بسوء أعده إلي سالماً |
Seni tanımıyorum Frank ama anladım ki ikimiz de burada kurban rolündeyiz. | Open Subtitles | لا أعرفك يا فرانك ولكن خطرَ لي بأنه أنا وأنت ضحايا هنا |
Sana bir taksi çağırayım diyecektim çünkü cidden seni tanımıyorum. | Open Subtitles | كنت سأقول أنني سأطلب لك سيارة أجرة لأنني لا أعرفك |
Kameramanlar çoktan gitti. ♪ ♪ Affedersiniz, sizi tanıyor muyum? | Open Subtitles | كاميرات التلفزيون غادرت بالفعل أنا متأسفة , هل أعرفك ؟ |
Sanki seni öteden beri tanıyor gibiyim ve seninle olmak istiyorum. | Open Subtitles | أشعرّ و كأنني أعرفك بالفعل و أريد أن أكون معك فحسب |
Evet ama şimdi de tanıyor sayılmam. Tanımaya da niyetim yok. | Open Subtitles | نعم، وأنا لا أعرفك الآن وأنا لا أهتمّ به. |
Seni tanıdığımı ve böyle bir şey yapamayacağını söyledim. | Open Subtitles | لقد قلت له أن هذا سخف و أنني أعرفك و أنك غير قادر على شيئ من هذا القبيل |
Benim güzel kardeşim seni bu dünyada herkesten iyi tanırım. | Open Subtitles | أُختي الجميلة، أعرفك جيداً من أي أحد على وجه الأرض. |
Henüz birkaç aydır Tanışıyor olsak da seni ezelden beri tanıyor gibiyim. | Open Subtitles | وعلي الرغم أني لم أعرفك سوى من بضعة أشهر فقط أحس بأني أعرفك منذ الأزل |
Sizi ortaklarımla tanıştırayım dostlar. Hepsi ezik insanlar. Nefret ediyorum onlardan. | Open Subtitles | .دعني أعرفك بشريكي، يا صاح .أنهم فاشلون، وأنا أكره هؤلاء الرفاق |
Oğlumu tanıştırmak istedim. Lucas. Lucas, bu Shari. | Open Subtitles | أردت فقط أن أعرفك علي ابني , لوكاس لوكاس , هذه شاري , والده تيم |
İçeri gelin, Bay Wilkinson. Charlie, Bay Wilkinson ile tanış. | Open Subtitles | إدخل، سيد ولكنسون شارلي، أعرفك بالسيد ويلكنسن |
Bundan böyle, seni tanımıyorum, tanımak da istemiyorum. | Open Subtitles | اعتبارا من الآن، أنا لا أعرف من أنت وأنا لا أريد أن أعرفك |
Sizi tanıyamıyorum, ve üzülerek söylüyorum ki iyi ki de tanıyamamışım. | Open Subtitles | أنا لا أعرفك و أسف أن أقول أني لا أود ذلك |
Seni benim tanıdığım kadar tanımıyorlar. Bak, endişelenecek birşey yok. | Open Subtitles | أنهم لا يعرفوك كما أعرفك لا تقلق حيال أي شيئ |
Çocuk bahçesinde giymiştim o elbiseyi Seni 3.sınıfa kadar tanımıyordum... | Open Subtitles | كنت أملك ذلك الزي في الروضه ولم أعرفك حتى المرحله الثالثه |
Seni tanımıyor olsam, neredeyse normal olduğunu düşünücem. | Open Subtitles | لو لم أكن أعرفك جيدا, كنت سأقول أنك تبدو تقريبا كالأطفال العادين. |