Kızlara da iyi davranın çünkü sizin için önemli olacaklar, yemin ederim. | Open Subtitles | و تكونان لطيفين مع الفتيات أيضاً لأنهم سيكونون مهمات لكما، أقسم لكما |
Kızlara da iyi davranın çünkü sizin için önemli olacaklar, yemin ederim. | Open Subtitles | و تكونان لطيفين مع الفتيات أيضاً لأنهم سيكونون مهمات لكما، أقسم لكما |
Tanrı'ya yemin ederim ki bir tek sensin. Başkasıyla asla yatmadım. | Open Subtitles | أقسم بالله أنك الشخص الوحيد أنا لم أنم مع أي شخص |
bütün bunları içimde tutuyorum... bu adamın ölümüne yemin ediyorum. | Open Subtitles | بكل ما هو مقدس أقسم لك على قتل هذا الرجل |
yemin ederim, tam böyle bakıyordum. Ne gördüm, biliyor musun? | Open Subtitles | كنت أنظر للأفق أقسم لك هل تدرين ما رأيت ؟ |
Senin tarafındayım, yemin ederim ki. Çılgın bir şeyler oluyor. | Open Subtitles | أنا في جانبك , أقسم لك شيئ مجنون يحدث هنا |
yemin ederim, bana 50 dolar yollarsanız, çok pişman olursunuz. | Open Subtitles | أقسم بالله، إن أرسلتما لي 50 دولار، ستندمان أشد الندم. |
yemin ederim, ona bir top getirmiştim ve ona hediye vermek istedim. | Open Subtitles | أقسم لك أنني أحضرت له كرة و كنت أحاول تقديمها له كهدية. |
yemin ederim geçen hafta Joe Taggart'a bir tür vudu büyüsü yaptı. | Open Subtitles | أقسم راي لقد أنزل لعنة ودونية على جو تاغارد في الاسبوع الماضي |
-Charlotte, bir kurabiye daha verirsen yemin ederim çeker giderim. | Open Subtitles | أقسم بالله، إذا كنت تسليم لي الكعك، أنا من هنا. |
Ben de sana yemin ederim ki, denersen bir yerlerini kıracaksın | Open Subtitles | وأنا أقسم بلحيتك الرجولية الكاملة بأنك سنكسر شئ بداخلك وأنت تحاول |
yemin ederim. Ona üç yıl yediğimi söyledim. O da bana anlattı. | Open Subtitles | لقد أخبرته أن لدي ثلاث سنوات, و أفشى بها لي, أقسم بذلك |
Joe, eğer çeneni kapatmazsan, tanrıya yemin ederim gelip ben kapatacağım! | Open Subtitles | جو , اذا لم تصمت أقسم أن أقطعك بنفسي الى أجزاء |
Ben işaret fişeği filan görmedim, yemin ederim, bütün gece buradaydım. | Open Subtitles | أنا لا أعلم أى شىء أقسم أننى لم أكن هناك الليلة |
Bak yemin ederim bugün birisi daha aptal derse bana- | Open Subtitles | حسنا ، أقسم بالله لو يناديني شخص آخر بالغبي اليوم |
yemin ederim, o zamana dek nehrin yakınına bile yaklaşmamıştım. | Open Subtitles | لم اكن هناك أقسم أنا لم أذهب بالقرب من النهر |
Gibi, ben bu insanlar birkaç saat önce burada değildi yemin ederim. | Open Subtitles | أكاد أقسم أن هؤلاء الناس لم يكونوا موجودين هنا منذ بضع ساعات |
yemin ediyorum, bu evden, senin baban oluncaya kadar çıkmayacaksın. | Open Subtitles | أقسم أنني لن أترك هذا المنزل حتي لو كنت أبوك |
Hatalarımı telafi etmem gerekiyor ve söz veriyorum edeceğim. İyi. | Open Subtitles | أنا أعرف لدي الكثير لأفعله معهم و أقسم أنني سأفعل |
Hız limitinde araba kullanan gördüğüm tek polis sensin Yeminle. | Open Subtitles | أقسم بالله إنّكَ الشرطيّ الوحيد الذي يقود وفق حدود السرعة |
Alfré, bilmediğine dair bir kere daha yemin et. | Open Subtitles | ألفري ، أقسم لي ثانيةً أنَّك لا تعرف أُقسم |
Ama bıraktı, bana yemin etti. Ona ulaşmayı başardım, başardım. | Open Subtitles | للأبد, لقد أقسم لى لقد وصلت إليه, لقد وصلت إليه |
-Sadece bir kez, efendim. Ama o olduğuna yemin edebilirim. | Open Subtitles | مرة واحدة سيدي، ولكن يمكنني أن أقسم بأنها كانت هي |
Vallahi, öldürenleri öldürmek için üstüme bombaları bağlayıp üstlerine yürüyeceğim. | Open Subtitles | أقسم أن أذهب إليهم وأنا ملفوفة بالقنابل لأفجر هؤلاء القتلة |
Eğer bu şeyi uçurmazsan, Ray Tanrı şahidim olsun, seni öldürürüm. | Open Subtitles | إذا لم تطير هذا الشئ يا راي أقسم بالله أنني سأقتلك |
Erkekler çok öküz olabiliyor Valla. Ölü ya da diri. | Open Subtitles | أقسم , الرجال يمكن أن يكون مثل هذه الهزّات أحياناً , حياً أو ميتاً |
Bu aşk Taani, Rabbime yemin olsun ki gerçek aşk. | Open Subtitles | إنه الحب ، تاني بارتنر أقسم بالله إنه حب حقيقي |