ويكيبيديا

    "أمن" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • güvenli
        
    • güvenliği
        
    •   
    • güvenliğini
        
    • güvende
        
    • mu
        
    • güvenliğinden
        
    • güvenliğinin
        
    • güvenliğine
        
    • Bir
        
    • temiz
        
    • koruma
        
    • güvenliğiyle
        
    • güvenlikçi
        
    • güvenlikle
        
    Hava kararmadan önce onu yamaçtan indirip güvenli Bir yere götürün çocuklar. Open Subtitles يا رفاق، أنزلوا من هذا المنحدر .إلى مكان أمن قبل حلول الظلام
    Öyleyse, kim oluyorsunuz da bana güvenli olup olmadığını söylüyorsunuz? Open Subtitles اذن من تكون لتخبرنى اذا كان المصعد أمن ام لا؟
    Amerika'nın güvenliği tehdit edildiğinde, ne kadar olursa olsun harcıyoruz. TED عندما يكون أمن أمريكا مهدّدا، سننفق أيّ مبلغ من المال.
    Şehrin güvenliği böyle emin ellerde olduğu için çok mutluyum. Open Subtitles يسعدني أن أعرف أن أمن الوطن في هذه الأيدي القادرة
    Vurulma gerçekleştiği gün olan 4 Mayısta, güvenlik görevlisi olarak çalışıyordunuz? Open Subtitles وهل كنتِ تعملين كحارسة أمن في 4 مايو، يوم إطلاق النار؟ نعم
    Terörizm modellerini düşünün, çocuk kaçırma, havayolu ya da araç güvenliğini. TED لنفكر بنماذج الإرهاب، اختطاف الأطفال، أمن الطيران، أمن السيارات.
    Br güvenlik alanına bakıp da soracağınız soru bizi daha güvende yapıp yapmayacağı değil, Bir değiş tokuşa değip değmeyeceği olur. TED و السؤال الذي يطرح عند النظر إلى أمن أي شيء هو ليس هل بإمكانه أن يجعلنا بأمان أكبر، لكن هل هو يستحق المقايضة.
    Bizim evlilik anlaşmamız senin sırlarını bilmek hakkını vermiyor mu bana? Open Subtitles أمن المقبول ألا أعلم شيئاً عن الأسرار التي تخصك؟
    - Formaliteden ormanda gezicektik güvenli Bir şekilde ve sonra evinize dönecektiniz. Open Subtitles كان المفروض أن نذهب ألى مكان أمن فى الغابة ونعيدكم ألى أوطانكم
    güvenli olduğuna yemin etmiştiniz ama on iki metrelik Bir tane bulunduğunu öğrendik. Open Subtitles انت تمشي هنا وهناك والمكان أمن لكن الان هنا واحد بطول 44 قدم
    güvenli Bir yere gitmeni istiyorum. Bir yer bulmanı istiyorum. Open Subtitles أريدكي ان تذهبي إلي مكاناً أمن أريدكي ان تجدي مكاناً
    Ortam kontrolü için hava geçirmez conta. Bu katta gördüğüm en güvenli şey. Open Subtitles أجَل، ستائِر هواء للتحكم في الجو، أكثَر رجال أمن رأيتهم في هذا الطابِق.
    Bu hava havaalanının güvenliği üzerindeki otoritemin mutlak olduğunu gösteriyor. Open Subtitles مما يعنى أن لى سلطة مطلقة لحماية أمن هذا المطار
    Bu hava havaalanının güvenliği üzerindeki otoritemin mutlak olduğunu gösteriyor. Open Subtitles مما يعنى أن لى سلطة مطلقة لحماية أمن هذا المطار
    Bu Johnny D'Franco, Kampüs güvenliği. Bana Lynn Johnson'u bulabilir misiniz? Open Subtitles أنا جوني ديفرانكو من أمن الجامعة أيمكنك أن تصليني بالعميد جونسون؟
    Bina güvenliği anında gelir, beş dakikaya polis de gelir. Open Subtitles أمن البناية يكون هنا خلال دقيقة، والشرطة خلال خمسة دقائق
    Burada Bir daire çiz bakalım. İtfaiyeciyiz! Kimse var ? Open Subtitles إقطع خطاً مستقيماً هنا قسم الحرائق , أمن أحد هنا؟
    İçinde bu kadar karışıklık yaşanırken şehirden ayrılmak akıllıca ? Open Subtitles أمن الحكمة مغادرة حوائط المدينة والأمور غير مستقرة معهم هكذا؟
    Ama benim için küresel sağlığın güvenliğini korumak ve kitleleri evlerinde ve yurt dışında güvenli tutmak Bir onurdu. TED ولكن بالنسبة لي الفرصة لحماية أمننا الصحي العالمي والحفاظ على أمن المجتمع في الداخل والخارج إنها كانت شرفاً.
    Güvenlik konusuna herkes uymalıdır, aksi taktirde kimse güvende olamaz. Open Subtitles يجب أن يكون هناك أمن للجميع ، أو, لا أحد سيكون آمن.
    -Vurmak zor mu? Open Subtitles مِسْبار من منشأ غابر. أمن العسير إصابته؟
    O hergün kontrol edecek, gizlediği yerin güvenliğinden emin olma için. Open Subtitles هي ستراقب إختفائها إستطلع الصحيفة اليومية لتتأكد انه ما زال أمن
    Olaya devlet güvenliğinin mâlum örgütleri müdahil olur diyelim sadece. Open Subtitles لنكتفي فقط بالقول أن بعض أجهزة أمن الدولة سوف تتدخل
    Nargileci Kız, eğer evsiz sevgilin Bir daha konuşursa benimle, okul güvenliğine söylerim. Open Subtitles يا فتاة الشيشة ، إذغ تحدث إلي صديقك المتشردمرة أخرى سأخبر أمن المدرسة
    - Tanrı aşkına. Sınır güvenliği üzerini aradı, temiz çıktı. Open Subtitles أمن الحدود تحققوا منه ، لم يكن بحوزته سلاح.
    Hükümetlerin ülkelerinin ve insanlarının güvenliklerini koruma ihtiyaçlarıyla oldukça ilgiliyim. TED أنا حريص جدا على أن تقوم الحكومات بحماية أمن بلدانهم وشعوبهم.
    Eğer ekiplerin oraya ilk önce giderse otel güvenliğiyle işbirliği yaparak zaman kaybetmemelerini söyle. Open Subtitles لو وصلت الفرق أولاً أخبريهم ألا يضيعوا الوقت وأن ينسقوا مع أمن الفندق
    Bir alışveriş merkezinde gece vardiyasında çalışan güvenlikçi olmadan önce neden bırakmıyorsun? Open Subtitles لم لا تتوقف و أنت متقدم قبل أن ينتهي بك الأمر كحارس أمن يعمل نوبة ليلية في ملهى للتعري؟
    Ama evet, aynı zamanda doğru Internet'in problemleri var, çok ciddi problemler güvenlikle ilgili problemler ve gizlilik ile ilgili problemler. TED لكن في نفس الوقت تواجه الانترنت مشاكل ,مشاكل جدية جدا مشاكل مع أمن المعلومات ومشاكل مع خصوصية المستخدمين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد