Basit bir burun estetiği yaptıran kişiler bile kendi yansımalarından rahatsız olurlar. | Open Subtitles | حتى الأشخاص الذين يخضعون لجراحة أنف تجميلية بسيطة ينزعجون من رؤية انعكاسهم. |
Oraya bakıp da, "Şimdi ben ne görüyorum? "Bir burun, tamam" demiyorsunuz. | TED | المسألة ليست في أن تنظر هناك ثم تسأل نفسك: ماذا أرى الآن؟ أنف حسناً. |
İlk insan, burnu akan adamı öldürmeyi çok kolay başarabilirdi. | Open Subtitles | الإنسان الحاذق كان سيجد طريقة لقتل الشخص بإستعمال أنف سائل |
Bu komik. Onun kocaman bir burnu var ve senin... | Open Subtitles | ذلك مضحك هو يكون لديه أنف ضخم و أنت لديك |
Dün bu odada Bölge Savcısı yardımcısının burnunu çimdiklediğiniz doğru mu? | Open Subtitles | قمتَ بالنقر على أنف مساعد المدّعي العام في هذه القاعة بالتحديد؟ |
Eğri bile olsa burnun güzel biliyor musun. | Open Subtitles | اتعلمين, هذه أنف جميلة حتى ولو كانت ملتوية |
Onun sadece başka bir burun deliği daha var. bir yarış kazasından dolayı. | TED | لدى الحصان فتحة أنف تماثلت للشفاء وذلك كان بسبب حادث ركوب |
Belirli bir şeye bağlı olduğu görülmeyen büyük bir burun var. | TED | وهناك أنف كبير جداً لا يبدو أنه يرتبط بأي شيء على وجه الخصوص. |
200 milyon koku alıcısı bulunan uzun bir burnunuz var, koku moleküllerini çekip yakalayan ıslak burun delikleriniz var ve hatta burun deliklerinizde, kocaman nefesler alabilmek için yarıklarınız var. | TED | فلديك أنف طويل به 200 مليون خلية من مستقبلات الروائح، ولديك فتحتي أنف رطبتين يقومان بجذب جزيئات الروائح ويوجد بها شقوق تمكن من التقاط أكبر كم من الانبعاثات في الهواء |
Orta boylu, normal yapılı, kırmızı burun ve mavi saçı var. | Open Subtitles | متوسط الارتفاع, متوسط القامة, أنف حمراء و شعرّ أزرق |
Burunu elde etmek için kopça filan açmazsın ve şimdiye dek hiçbir erkek bir kadının burun deliğine bakmayı denememiştir. | Open Subtitles | لا تفك أي شيء كي تصل إلى الأنف ولا رجل حاول قط النظر إلى فتحة أنف إمرأة |
Bayan Reddding'i bir palyaço burnu takıp iğrenç espriler yaparak iyileştiremem. | Open Subtitles | انظري, أنا لن أعالج المرضى بوضعي أنف مهرج وإخبارهم نكتا خفيفه |
O boğazı kesilen, burnu kırılan ve beyni çıkartılmış olarak bulunan üçüncü kadındı. | Open Subtitles | هي كانت ثالث امرأة تم العثور عليها بحلق مقطوع، أنف محطم، دماغ مفقود. |
Trenin burnu kar ve buzu topluyor ve suya dönüştürüyor. | Open Subtitles | أنف القطار،يقوم بإختراق الثلج و الجليد ويقوم بتحويلها الى مياه. |
En büyük çocuğun burnunu kırdım, onlar da beni rahat bıraktılar. | Open Subtitles | أصبحت أدافع عن نفسي كسرت أنف أكبرهم . وبعدها تركوني وشأني |
Josh bir çocuğun burnunu kırmış, ve ailesi dava açacakmış. | Open Subtitles | كسر جوش أنف أحد الأولاد و الوالدين سوف يرفعون دعوى |
Çok hoş bir gülüşün, güzel dişlerin, erkekliği simgesi büyük burnun var. | Open Subtitles | عندك إبتسامة لطيفة، أسنان جميلة أنف كبير يشير إلى الرجولة |
Adın Rudolph, kırmızı burunlu bir mahluksun, hiç sevilmezsin. | Open Subtitles | أنت رودولف , حقبة مع أنف أحمر ولا أحد يحبك |
Saçını kestir, yoka seni siyahi bir adamın burnunun içine tıkarım. | Open Subtitles | قم بقص شعرك, وإلا سأقوم بحشرك في أنف هذا الرجل الأسود |
Sonucunda yapay bir burnum, porselen dişlerim ve bunun gibi bir sürü şeyim oldu. | TED | وآل بي الحال إلى تركيب أنف بلاستيكية وأسنان من البروسلين. وأشياء آخرى كثيرة. |
Ve sunu soylemek makul ki eger birinin burnuna bakarsaniz, buna benzeyen birsey gormeniz mumkun degildir. | TED | ومن الإنصاف القول أنه إن نظرنا داخل أنف أحدهم من غير المرجح أن نرى ما يشبه هذا. |
Bu şey 2 yaşınızdaki çocuğunuz üşüttüğünde burnundan gelen şeye benziyor. | TED | فهذه الأشياء تشبه ما يخرج من أنف الطفل ذو عامين عندما يصاب بالبرد. |
Çok hassas bir burnum var. Belanın kokusunu on milden alırım. | Open Subtitles | لدى أنف حساسة تجاة المشاكل استطيع أن أشعر بها من على بعد 10 أميال |
Kurbanın burnunda ve ağzında... bulduğunuz parlak madde... güneş kremi. | Open Subtitles | المرطّب اللامع الذي وجدتيه على أنف وفمّ الضحية ، إنّه واقي من الشمس |
Bir yıldız burunlu köstebek, ...muhtemelen gezegendeki en sıra dışı burna sahip canlı. | Open Subtitles | الخلد ذو الأنف النجمي لعلّه المالك لأغرب أنف على وجه المعمورة |
Ayrıca bu, burundan buruna değişen kokular için tek örnek değildir. | TED | وهذه ليست الحالة الوحيدة لاختلاف الشم من أنف لأنف. |
O burunla büyümek çok zordu. | Open Subtitles | لقد أضحكتني, يا رجل. لقد كان صعبا علي أن أكبر مع أنف كهذا. |