ويكيبيديا

    "الحي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Mahallesi
        
    • mahallenin
        
    • yaşayan
        
    • mahalleye
        
    • mahalleden
        
    • mahallesinde
        
    • komşu
        
    • civarda
        
    • Mahalleyi
        
    • komşular
        
    • çevrede
        
    • komşuları
        
    • Yakası
        
    • mahalle
        
    • canlı
        
    Çin Mahallesi'nde genç siyahi bir çocuk elleri kesilerek öldürüldü. Open Subtitles تم قتل صبي أسود في الحي الصيني وتم تشويه جثته
    Kuzey tarafı olarak adlandırılan mahalle için bir logo tasarımına davet edilmiştim ve bir mahallenin logosu olmasının aptalca olduğunu düşündüm. TED كنت مدعوة لأصمم شعارا لهذا الحي الذي يدعى الحي الشمالي وكنت أعتقد أنه من السخافة أن يكون هنالك شعار لحي معين
    Bu yaşayan şey, nefes alan canlı şey son nefesini alıyor. Open Subtitles ذلك الشيئ الحي ذلك الشيئ الذي يتنفس يأخذ اخر نفس له
    Doktorlar kurşunları çıkardı, beni derleyip toparladı ve vurulduğum aynı mahalleye geri gönderdi. TED قام الطبيب بإخراج الرصاص، وقطب جرحي، وأعادني إلى نفس الحي الذي أُصبت به.
    Bu ipler, mahalleden çok daha büyük bir şeylere katkı koyabileceğimiz bir alan yaratıyorlardı. TED أحدثت هذه الحبال مساحة حيث كنا قادرين على المساهمة بشيء ما الذي كان أكبر بكثير من الحي والجيرة.
    Hayatım boyunca annemle Çin mahallesinde 5. kattaki bir dairede oturdum. Open Subtitles عِشتُ طوال حياتي مع أمي في الطابق الخامس من الحي الصيني
    Şiddet bu gece şehri kapattı ve yarım saat öncesine kadar bir Çin Mahallesi Kulübü'nde silahlı çatışma devam ediyordu. Open Subtitles لقد هز العنف المدينة الليله استمر في معركة مسلحة دموية في نادٍ ليلي في الحي الصيني منذ أقل من ساعة
    Diğeri ise otele girişinden yarım saat sonra Çin Mahallesi'nden. Open Subtitles والآخر في الحي الصيني بعد حوالي نصف ساعة من وصولهم
    Tren yolu için ayrılmış deniz ile raylar arasında inşa edillmiş olan gecekondu Mahallesi tamamen yok olmuştu. TED الحي الفقير الذي بني في مقاطعة سكة الحديد الذي يقع بين البحر و خطوط السكك الحديدية قد دمر تماماً
    Altı yıl önce bu mahallenin en büyük uyuşturucu satıcısydı. Open Subtitles كان أحد أكبر موزعي المخدرات في الحي قبل 6 سنوات
    mahallenin aşağısında bazı çocuklar babası olmadığı için alay etmişler. Open Subtitles بعض الأولاد في الحي كانوا يضايقونه لأنه ليس لديه أب
    Alçak gelgitler boyunca, sular geri çekilir ve normalde sualtında olması gereken tüm yaşayan mercan bölümü, meydana çıkar. Open Subtitles خلال أَدْنَى مد وجزر, يفر الماء, و قطاعات كاملة من المرجان الحي, الذي عَادَةً ما يكون مُعَرَّض, تحت الماء.
    Her yöne 100 mil uzakta yaşayan tek insan sen olacaksın. Open Subtitles ‫ستكون الرجل الحي الوحيد ‫الذي يعيش وحيداً على بعد مائة ميل
    Üniversite ikinci sınıfın sonunda o mahalleye taşındım ve gelecek altı yılı genç insanların olgunlaşırken nelerle karşılaştıklarını anlamaya çalışarak geçirdim. TED ومع نهاية سنتي الثانية، انتقلت للسكن في هذا الحي وقضيت الست سنوات التي تلت أحاول فهم ما يواجهه الشباب عند بلوغهم.
    Bakın, yanlış mahalleye girdik ve bir çete gelip önümüzü kesti. Open Subtitles أسمعي، لقد مررنا عبر الحي الخاطئ، وعصابة ما ظهرت وقطعت طريقنا.
    Çünkü yüksek gelirli çocuklar olaya karışırsa aileleri onları özel okula gönderir ya da o mahalleden taşınırlar. TED لأنه إذا وقع ضرر للأطفال مرتفعي الدخل، سيرسلهم آبائوهم إلي المدارس الخاصة أو ينتقلون من الحي.
    Peki, sorun değil. Çin mahallesinde olanlar için özür dilemeye geldim. Open Subtitles إسمع, لقد جأت فقط للإعتذار عن ما حدث في الحي الصيني
    Aynı zamanda oraya komşu olan 10 daireye daha baktım. Open Subtitles نظرت إليه بالإضافة إلى الشقق العشرة أو ماقارب في الحي.
    Bu fahişelerden biri olan Cindy Jackson, onun 3 kaçırılma olayında da civarda bulunduğuna dair mahkemede tanıklık etti. Open Subtitles ـ إحدى المومسات ، سيندي جاكسون إعتلت المنصة شاهدةً بأنه شوهد في الحي ـ خلال وقت ثلاثة من الإختطافات
    Ama biz Mahalleyi beğendik, ve biz düşünüdük, bilmelisin, geldiğimizi bilmeli. Open Subtitles لقد كنا في الحي وفكرنا أننا يجب أن نمر ونلقي التحية
    Bu komşular arasında sadece bir evde aile yemeği, özel anlamını koruyabildi... Open Subtitles وكان هنالك منزلاً واحداً في الحي يكون العشاء فيه ، مناسبةٌ عائليه
    Ve aracınızı değiştirmek yerine, yaşadığınız çevrede bunun gibi şeylerin değişmesinde aracılık yaparak, çevre ve doğa hakkında da etkili olabilirsiniz. TED ويمكن أن يكون لكم أثر أكبر على المحيط بأن تشجع الحي الذي تسكنه ليغير هذه الأشياء من خلال تغيير سيارتك. شكراً جزيلاً.
    komşuları sormamdaki neden ise, kesme masası oldukça gürültülü olabiliyor. Open Subtitles سبب سؤالي عن الحي هو أن منشار الطاولة بصوت عال
    - Bir saat içinde dönerim. - Batı Yakası Hikâyesi gibi yapmalarını söyle. Open Subtitles عُد بعد ساعة ولا تهرب أخبرهم أن يؤدوا قصة الحي الغربي
    Evrenin çok canlı bir görsel anlayışına sahip olmamıza rağmen, evrenin nasıl bir sesi olduğuna dair bir algımız yok. TED ولكن إمتلاكنا هذا الكم الهائل من من الفهم البصري الحي للفضاء, لم يعطينا اي فكرة عن ما هو صوت الكون.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد