Babam ve Max Amca arabayı ta İsviçre'ye kadar itecek mi? | Open Subtitles | هل سيدفع أبي و العم ماكس السيارة طوال الطريق إلى سويسرا؟ |
İşte bu yüzden ben yanındayım. Şimdi, Boris Amca nereliydi? | Open Subtitles | لهذا نحن معك ، الأن أخبريني من أين العم بوريس؟ |
! Artık Amca olamazdım. Bana biraz zaman tanı, tamam mı? | Open Subtitles | لا يمكنني أن اكون العم على اي حال اعطيني راحة، جيد؟ |
Ne annemin ne de babamın tarafından... benim amcam olduğunu bilmiyor bile! | Open Subtitles | إنه لايعلم حتى إن كتن العم يكون من جهة الأم أو الأب |
Fester Amca ile aynı fikirde olmayı hiç istemezdim ama bence Lana Paris'e sadece Mona Lisa'yı görmeye gitmiyor. | Open Subtitles | أكره أن أتفق مع العم فيستر هذا و لكنني لا أعتقد أن لانا ذاهبة إلى باريس فقط لترى الموناليزا |
Vay, bunlar yeni dostlarım değillerse. Kızgın Çocuk ve Tembel Amca. | Open Subtitles | حسنا حتى لو كان أصدقائي الجدد هم الصبي الغاضب العم الكسول |
Kolya Amca çalışıp borcunu kapattı. Ben de biraz yardım ettim tabi. | Open Subtitles | العم كويلا عمل بجد وتمكن من سداد الدين أنا ايضا ساعدته قليلاً |
İşte geliyorlar. Giderken John Amca'ya kocaman bir öpücük ver. | Open Subtitles | لقد جاءوا، أعط قبلة كبيرة إلى العم قبل أن يذهب |
Sam Amca değerli kıçıma karşılık 27 yıllık hapis cezamı iptal etti. | Open Subtitles | العم سام خفف العقوبة بالسجن 27 سنة مقابل مصداقية مؤخرتي في العمل |
Bütün çocuklarımızın ilk aylarında ona takılıp bakın, Rufus Amca diye şakalaşmayı severiz. | TED | ولاننا نحب ان نمازح بعضنا البعض .. كنت اقول في سنوات أطفالي الاولى لروفوس هذا هو العم روفوس |
Ama tabi ki hiçbir şey söyleyemedim, çünkü Amca Hintli bir ailede saygı duyulan bir figürdür. | TED | لكن بالطبع، لم أستطع أبدا أن أقول شيئا، لأن العم شخص محترم في العائلة الهندية. |
bir gelenektir. Öldüren genelde erkek kardeş, baba ya da ailedeki bir Amca veya dayıdır. | TED | عادةً ما يكون القاتل من الأسرة فقد يكون الأخ أو الأب أو العم |
İbrahim Amca, ben boyarken her zaman balkona çıkar ve benimle sohbet ederdi. | TED | كان العم إبراهيم دائمًا يخرج للشرفة ويتحدث إليّ بينما كنت أرسم. |
Bir Amca yeğenine doğum günü hediyesi olarak veriyor. | TED | العم يقدم لابن أو بنت أخيه أو أخته حاسوبًا كهدية عيد ميلاد. |
Tatilde bir akşam yemeği sofrasında belki Bob Amca sizinle aynı fikirde değildir ama belki Bob Amca torunları için endişeleniyordur veya kuşları seviyordur. | TED | على مائدة العشاء في المناسبات وقد لا يوافق العم بوب على ذلك، ولكن، تعرفون، فقد يكون العم بوب قلقاً على أحفاده، وقد يحب الطيور. |
Ancak Slate Amca, hangi iticinin hangi hatayı tetiklediğini belirlemeyi başaramamıştı. | TED | مهما يكن، لم يحدد العم سلايت بدقة أيًا من الدافعات كان المسؤول عن كل خلل. |
amcam Philip kariyerimi model olarak tamamlayacak olmamdan hiç bir zaman heyecan duymadı. | Open Subtitles | العم فيليب أبدا لا عنده متحمس إنتهى مهنتي ك نموذج. |
- Tek yumrukla nasıl adam öldürüleceğini gösteren amcan mı bu? | Open Subtitles | نفس العم الذي علمك كيف تقتل رجل بلكمة واحدة؟ هذا هو |
Stuart Dayı nerede, bilmiyorum. Çıkmalıyız. | Open Subtitles | أنا لا أعرف أين العم ستيوارت، لكننا يجب يخرج. |
Ve o benim amcamı satın almadı babanın Kamal amcayı satın aldığı gibi... | Open Subtitles | وقالت انها لم تشتر عمي، مثل والدك هو شراء كمال العم بالنسبة لك. |
Bill amcanız önemli bir mesaj verecek- sakın uyuşturucu almayın. | Open Subtitles | لدي رسالة هامة إليكم، من العم بيل لا تشتروا المخدرات |
Her şey düzelecek. Kim Paulie amcaya gitmek istiyor? | Open Subtitles | كل شيء سيكون على ما يرام من يريد الذهاب إلى العم بولي؟ |
amcamın gittiği adam sadece silah yapan normal biri değil eski bir zanaatkarmış. | Open Subtitles | الرجل الذي ذهب العم ريد لرؤية كان أكثر من مجرد صانع أسلحة ؛ كان كما قال العم ريد ، حرفيا قديما ، وصانع اسلحة سحرية. |
Hadi Chloe, hemen Sam amcana nasıl "kedi" yazılır göster. | Open Subtitles | هيا يا كلوي لنري العم سام كيف يمكننا رسم كلمة قطة |
Chandu'nun amcası, Chandu'nun halasını Gandi Çovk'da gece yarısı ay ışığında gümüş kaşıkta biraz Chatni ile besledi. | Open Subtitles | العم جندو أطعم العمة جاندي في ضوء القمر في ساحة جاندني |
Yer istasyonlarından hava balonlarından, Uncle Earl'ün çalışmalarından gelen verileri birleştiriyoruz. | Open Subtitles | لقد وضعناها بكبلات سوية من المحطات الأرضية. بلونات الطقس العم ايرل. |
Şapkanı unutma, enişte. Hey, enişte, bütün hayaletleri yakaladın mı? | Open Subtitles | لا تنسي قبعتك أيها العم يا عم، هل أمسكت بكل الأشباح؟ |
Belki çayın zamanı geçmiştir, Fok amcadan biraz satın alacam. | Open Subtitles | يمكن الشاى منتهى الصلاحية ساطلب من العم فوك ان يشترى لى البعض |
İyi ki amcamla beraberdik. | Open Subtitles | وللمصادفة السعيدة سيتركاننا في رعاية العم ريد. |
Sen eşyalarını toplayıp Jack amcanla kasabaya gideceksin. | Open Subtitles | انت ذاهبة لحزم غراضك والذهاب إلى المدينة مع العم جيك |