aya iniş uzun bir dizi teknolojik zafer bağlamında gerçekleşti. | TED | ظهرالهبوط على القمر في سياق سلسلة طويلة من الانتصارات التكنولوجية. |
İnsanları aya gönderiyoruz, bizimle konuşabilen ya da radyo kanallarını sadece sevdiğimiz müzikleri çalması için düzenleyebilen telefonlar yapıyoruz. | TED | نُرسل أناسًا إلى القمر أونجعل هواتفنا تتحدث إلينا أو نخصص محطات إذاعية تستطيع أن تعزف الموسيقى التي نحبها فقط |
Acele Bağdat'a gideceksin ve bu altıncı ayın sonunda, Prenses'in zehirlenmesi emrini vereceksin. | Open Subtitles | سوف تسرع إلى بغداد وفى نهاية القمر السادس ، أعطى أمرا بتسميم الأميرة |
"...yeni ayın sonunu ilan edeceğim ve yeryüzüne karanlığı yayacağım. | Open Subtitles | سوف أحطم قرون القمر الجديد000 سوف أنشر الظلام حول العالم |
Gerçi şimdi gece yarısını geçti ama, eminim sana ayı gösterebiliriz. | Open Subtitles | من المؤكد إنّه منتصف الليل الآن، لكن بإمكاننا أن نريك القمر. |
ayda bile bu kadar düzgün yol olmadığına bahse girerim. | Open Subtitles | أنا أراهن بأن الطرق التى على القمر ليست بهذه النعومه |
Bu uydu etiketiyle köpek balığı ev telefonunuz olacak ve mesaj gödeebileceksiniz. | TED | ستحتوي بطاقة القمر الصناعي الآن على رقم هاتف منزل القرش وترسل رسالة |
ay'a bakmak için dünyanın ilk teleskopunu kullanan ve ay hakkında bildiklerimizi değiştiren | TED | وسوف أبدأ مع جاليليو والذي استخدم التلسكوب الاول من اجل النظر الى القمر |
Geçen sene burda Roger Waters Dark Side of the Moon.u söyledi | Open Subtitles | فى السنة الماضية حصلنا على ورجر واترز يغنى الجانب المظلم من القمر |
aya gitmek için Rusları yenebilmemiz hakkında çok ciddi şüpheler vardı. | Open Subtitles | كانت هناك شكوك كبيرة أننا سنستطيع السير على القمر قبل الروس |
LEM aya iniş için tasarlandı, motor ateşleyip yörünge düzeltmek için değil. | Open Subtitles | لا نستطيع تقديم أي ضمانات.. الوحدة القمرية مصممة فقط للهبوط على القمر |
aya yollanan ilk roketi geliştiren ve bize uzayın kapılarını açan adam? | Open Subtitles | الرجل الذي يَبْني الصاروخَ الذي سَيَهْبطُ على القمر أولاً ويَرْبحُنا سباق الفضاءَ؟ |
aya da, Normandiya'ya da çıktık, yine de bize kızdılar. | Open Subtitles | هبطنا على سطح القمر وشاطئ نورماندي، ورغم ذلك يستاؤون منّا |
Büyük veya küçük olsan bile ayın büyüklüğü aynı gözüküyor. | Open Subtitles | القمر يبدو بنفس الحجم ، سواءًا كان كبيراًَ أم صغيراً |
Yediklerimden tut, soluma şeklime, ayın evrelerine... annenin her söylediğim ve yaptığım şeyi... yorumlamasının ne kadar sinir bozucu olduğunu anlatamam. | Open Subtitles | لا يمكنني أن أخبركِ كم هو مزعج بأن أمكِ تفسر كل شيء أقوله وأفعله إلى ما آكله وكيف أتنفس ومراحل القمر |
Onlar bana Fatih Zhao diyecekler... ayın katili... Yenilmez Zhao diyecekler. | Open Subtitles | سوف يدعونني زاو الفاتح ،زاو قاتل القمر ، زاو الذي لايقهر |
Dünyaya sinyaller yansıtması için ayın her tarafına aynalar koyduk. | Open Subtitles | وضعنا مرايات في جميع أنحاء القمر لترتد الإشارات إلى الأرض |
- Bugünkü ayı, köpek tapınağın etrafındaki insanları fark eden kimse var mı? | Open Subtitles | هل من أحدٍ لاحظَ القمر اليوم، قومي يقوم بجولة حول قبة لمعبد الكلب؟ |
Ardında güneşi, ayı, bitki örtüsünü bırakır gider. | TED | و في يقظته، يترك لنا الشمس و القمر و النباتات. |
Ne ayda yürüyen bir adam gördü ne Mp3 çalarda Lil' Kim dinledi ne de bahçıvan, aşçı, evin hanımı kanepede üçlü serisini izledi o adam. | Open Subtitles | الذي ما رأى مشي رجل على القمر أو إستمع إلى ليل ' كيم على إم بي 3 لاعب أو راقب فشل الفشل الإختراق الثلاثي الكوكا مضغ |
Burada Rusların Petropavlovsk ve Vladivostok üslerinin uydu fotoğrafları var. | Open Subtitles | هذة صور من القمر الروسى معتمدة على بيتروبافسك و فلاديفوستوك |
8 Nisan 2024'te, ay'ın gölgesi Texas'tan kuzeye doğru Maine'e hareket edecek. | TED | وفي 8 أبريل من 2024، سيتوجّه القمر شمالاً من تكساس إلى مين. |
İlham vermesi için, Youtube'u açıp onun Rice Üniversite'sindeki konuşmasını izlediniz. 12 Eylül 1962, "Moon shot" konuşması. | TED | للإلهام تذهب لليوتيوب وتشاهد خطابه في جامعة الأرز . بشهر سبتمبر من العام 1962 خطاب طلقة القمر |
dolunay olduğunda daha çok kaza tecavüz, soygun ve cinayet oluyor. | Open Subtitles | وجرائم قتل أكثر والكثير من كل شىء عندما يصبح القمر بدر. |
aydan görülebilen tek şey Çin seddi. | TED | سور الصين العظيم هو الشئ الوحيد على الأرض الذي يمكن رؤيته من على القمر |
Bir televizyon sinyali uzayda kaybolur... yanlış bir uyduya gider ve tesadüfen başka bir ülkeye, başka bir gezegene ulaşır. | Open Subtitles | بالتأكيد، إشارة تلفزيونية تضيع في السماء، و تصل إلى القمر الخاطئ، و تصل عرضا إلى بلد آخر، أو كوكب آخر. |
Düşünün, bir lise olarak bir hafta boyunca bir uyduya erişiminiz olabilir ve uyduda uzay deneyleri yapabilirsiniz. | TED | لذا تخيل، إذا كنت كمدرسة ثانوية لتمتلك القمر الصناعي لمدة أسبوع و يمكنك عمل تجارب فضائية باستخدامه. |
uydunun üç saatlik çalışması senin bir yıllık maaşına eşit. | Open Subtitles | إن تكلفة 3 سـاعات مراقبة من القمر يسـاوي راتبك السـنوي |