Ben de hiç iş kalmadığını düşünüyorsun, öyle değil mi? | Open Subtitles | أنت حقاً لا تظن أنه لم أعد بقوتى أليس كذلك؟ |
Muhtemelen geçen gün yaptığın şey için, sana borçlu olduğumu düşünüyorsun, ha? | Open Subtitles | على الأرجح تظن أنني أدين لك بشيء بسبب ما فعلته ذاك اليوم |
Bu lanet şeyi kolaylıkla çıkalım diye yaptıklarını mı sanıyorsun? | Open Subtitles | هل تظن إنهم سيوقعوا أنفسهم في مخاطرة إحتمال خروج أحدنا؟ |
Sence onun gibi bir kız, dışarıda benim yüzüme bakar mı? | Open Subtitles | هل تظن أن فتـاة كهـذه، قد تعيرني إنتباها لو كنـَّا بالخارج؟ |
Leda Rossington yaşlı çingene Tadzu Lempke'nin beni ve Cary'yi lanetlediğini düşünüyor. | Open Subtitles | ليدا روزنجتون تظن ان الغجري العجوز تادزو ليمبكي لعنني أنا و كاري |
Sence Grossberger onları yedi mi yoksa bir iki kemik bırakmış mıdır? | Open Subtitles | هل تظن أن جروس برجر أكلهم جميعاً أم ترك بعض البقايا ؟ |
Özür dilemeye kalkma. Bu sözlerle her sorunun üstesinden gelebileceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | لا تعتذر، تظن أن بوسعك أن تدفع ثمن كل شيء بتلك الكلمات. |
Dünyanın sana yanlış yaptığını mı düşünüyorsun ha? Sen dünyaya yanlış yaptın. | Open Subtitles | تظن أن العالم عاملك بشكل سىء أنت الذى عاملت العالم بشكل خطأ. |
Bu yaptığın şey için, sana teşekkür edeceğini mi düşünüyorsun? | Open Subtitles | لا تظن أنها ستشكرك على ما فعلته من أجلها اليوم |
Her şeyin seninle ilgili olduğunu sanıyorsun. Ağlamamın seninle ilgisi yoktu. | Open Subtitles | انت تظن ان كل شيء يتعلق بك لا علاقة لبكائي بك |
"Kim olduğunu sanıyorsun da bu şekilde buraya geliyorsun Carlos? | Open Subtitles | من تظن نفسك يا كارلوس ؟ تاتي الى هنا هكذا |
Hepinizin üzerinden geçecek. Neden onun ismi herkesin ağzında sanıyorsun? | Open Subtitles | سوف تسير فوقك لماذا تظن أن اسمها على لائحة الجميع |
Ben de dedim ki, "Sence tramvaya binsem daha mı iyi olur?" | Open Subtitles | قلت له ، هل تظن انه من الافضل أن أستقل الترام ؟ |
Sence bu şans ise, bir defa daha yap hadi. | Open Subtitles | اذا انت تظن انه حظاً دعني اقم بالأمر مرة آخرى |
O ne istediğini, ama ben o gerçekten ne istediğini bilmek olduğunu düşünüyor. | Open Subtitles | أتعلمين ، هذا ما تظن أنها تريده ، لكننى أعرف ما تريده حقاً |
Bana uzun uzun bakınca masum olup olmadığımı anlayacağınızı mı düşünüyorsunuz? | Open Subtitles | هل تظن أنك بتحديقك بي كفاية ستعرف ما إذا كنت بريئاً؟ |
Geri dön. Gelecek senin düşündüğün şey değil. Benim düşündüğüm şey. | Open Subtitles | اذهب إلى الماضي, المستقبل ليس كما تظن ,هذا ماأنا عليه الآن |
Herşey için geç kalıyor. Yeryüzünde başkalarının da olduğunu düşünmüyor! | Open Subtitles | تتأخر بكل شيء لا تظن شيء حي في هذا العالم |
Onunla ilgilenince Paw Paw olduğumu sanıyor ve beni öpmeye çalışıyor. | Open Subtitles | في كل مرة اعتني بها تظن بأنني باو باو وتحاول تقبيلي |
Lola, beni temiz ellerle görünce mutlu olacaktır. Ne dersin? | Open Subtitles | لولا ستكون مسرورة لرؤيتي بأيدٍ نظيفة ألا تظن ذلك ؟ |
Günaydını külahıma anlat! Beni dünkü çocuk mu sandın sen? | Open Subtitles | صباح الخير يا مؤخرتى هل تظن أننى ولدت بالأمس ؟ |
Eğer bunu yapacak gücüm olduğunu düşünüyorsan sana duş almanı emretmez miydim Sence? | Open Subtitles | إذا كنت تظن أن لي القوة لفعل هذا ألا تظن أنني سامرك بالاغتسال؟ |
Şimdi hangi pastayı tercih edersiniz ve hangi pastanın aç insanlar tarafından tercih edileceğini sanıyorsunuz? | TED | الان اي من الفطائر تفضل و ايها تظن ان الجائعين سيفضلون؟ |
Sen de düşündün ki birden sana yardım etmeye başlayacak, öyle mi? | Open Subtitles | و تظن الآن أنّها ستساعدكَ للخروج من هذهِ الورطة ، فجأة هكذا؟ |
Bak, burada iyi bir şeyler yaptığını düşündüğünü biliyorum, ama yapmıyorsun. | Open Subtitles | أعرف أنك تظن , أنك تقوم بشئ صحيح هنا لكنك مخطئ |