Bizimkine çok benzeyen bir vücudu vardı... ...ve insan olmanın eşiğindeydi... | TED | لديه جسد مشابه جدا لجسدنا، وكان على أعتاب أن يصبح إنساناً. |
birçok sebep bulunuyor. Sosyal bilimciler, vücut dilimizin veya başkalarının vücut dillerinin kişinin yargı mekanizmasındaki etkilerini incelemek için çok zaman harcadılar. | TED | صحيحة للنظر الى ذلك ، لذا قضى علماء الاجتماع الكثير من الوقت يفحصون تأثير لغة جسدنا أو لغة جسد الاخرين على أحكامنا |
Tamam. Ortalama bir erkeğin vücudunda 5 litre kan vardır. | Open Subtitles | متوسّط ما يحتويه جسد الرجل من دماء حوالي 5 ليترات. |
"Babanın bedeni nasıl olabilir ve olmalı" gibi varsayımlarımla yüzleşmeliyim. | TED | علي مصارحة استنتاجاتي عن جسد الأب وكيف ينبغي أن يظهر. |
Bu beden yok olunca, anılarım, bilincim yeni bir bedene aktarılacak. | Open Subtitles | عندما يدمر هذا الجسد فإن ذاكرتى ووعيى ينتقل إلى جسد جديد |
O yoğun bakım odasında, babamın bedenine doğru yürüdüm ve titreyen bir ses ve gözyaşlarıyla alfabeyi saymaya başladım. | TED | في غرفة العناية المركزة تلك، توجهت نحو جسد والدي، وبصوت مرتعش تخنقه العبرات، بدأت أقرأ عليه الحروف الهجائية. |
Her iki haftada bir, toprağın, partneri veya yakını tarafından öldürülen bir kadının bedenini sessizce bağrına bastığı bir ülkede, bizim sesimiz yüksekti ve duyulduk. | TED | في بلد فيه في كل أسبوع، تعتنق الأرض جسد امرأة قد قتلت على يد شريك أو قريب، كنا صاخبين، وقد سمعنا |
Senin de kadın vücuduna saygı göstermen gerekiyor, Müslüman çocuk. | Open Subtitles | وانت من المفترض ان تحترم جسد المراة، ايها الولد المسلم |
Bu sabah nehir kenarında bir kadın cesedi bulundu. | Open Subtitles | جسد امىه ميته وجد اليوم فى نهر كلاى هذا الصاح |
Sadece şu an siz Glenn Gould'un piyano çalan vücudu içindesiniz ve parmaklarınız kararları veriyor gibi hissediyorsunuz ve bütün süreç boyunca hareket ediyorlar. | TED | عدا أنك داخل جسد جلين جولد و تقوم بالعزف, و تشعر و كأن أصابعك هى التى تتحرك من تلقاء نفسها خلال عملية العزف كلها. |
Kadınların vücudu hakkındaki büyük sorunu düşünün. Bu konuda ne yapmak lazım? | TED | وبالنظر الى مشكلة جسد المرأة وتسلعيه فمالذي يمكن القيام به .. ؟ |
Söylesene, eğer zarar görmemiş bir vücut bulursam, beni ona ekleyebilir misin? | Open Subtitles | أخبرني، إذا إستطعت أن أجد جسد غير تالف . هل يمكنك لصقي؟ |
Bayan Frederick Manion'un vücudunda... sperma olup olmadgna bakmam istediler. | Open Subtitles | أرادوني أَنْ اختبر وجود المني... في جسد السّيدة فريدريك مانيون |
Hava serinliyor, o nedenle de sıcak bir bedeni bulmak kolay olacaktır. | Open Subtitles | و حيث أن الطقس يزداد برودة مما سيسهل العثور علي جسد دافئ |
-Bu bir yaratığın beden parçası ve onu eBay de satacağım. | Open Subtitles | إنها جزء من جسد كائن فضائي وسأبيعها عبر موقع إي باي |
Kendi bedenine hapsolmak... Bir beden ki hiç bir emre karşılık vermez. | TED | أن تكون عالقاً في داخل جسدك، في جسد لايجيب للأوامر. |
Seninle gerçekten konuşmak istediğim için bu kadının bedenini ödünç aldım. | Open Subtitles | لقد أردت حقاً أن أتقابل معكِ و أتحدث معكِ لهذا، إستعرت جسد هذه الفتاة |
Rahipler, şarabı Tanrı'nın kanına, ekmeği ise vücuduna dönüştürdüklerini iddia ediyorlar. | Open Subtitles | القساوسه يزعمون تحويل النبيذ الى دم الرب والخبز الى جسد الرب |
Mm-hmm. Donna'nın cesedi ise bıraktığın yerde kalacak. | Open Subtitles | وسيبقى جسد دونا فى المكان الذى تركتها فيه |
Eve geldiğimizde annem mumya masasının üstüne araba kazasında ölmüş birinin cesedini yatırmıştı. | Open Subtitles | عندما وصلنا المنزل, أمي كان لديها حادث سيارة جسد راقد على طاولة التحنيط |
Ve size tanıtacağım bir karakterim daha var. Bu, Ernest, balık bedeninde... bir çocuk suçlu diyebiliriz. | TED | وسوف اعرفكم على شخصية اخرى أيضاً انه ارنيست وهو احدى الشبان المجرمين ولكنه في جسد سمكة |
Tyrell'la birlikte kimliği belirlenen ceset 25 yaşında bir Kafkasa ait. | Open Subtitles | جسد متطابق مع تيريل ذكر قوقازى عمره 25 سنة |
- Evet, Iütfen. Burası iyi. - Güzel bir vücudun var. | Open Subtitles | نعم , أرجوكِ هذا مكان جيد لديكِ جسد صغير جميل ياعزيزتي |
Bir iblis, bir iblisin birinin vücudunu ele geçirmesi demektir. | Open Subtitles | نؤدي طرد الروح الشريرة عندما يسيطر شيطان على جسد شخص |