ويكيبيديا

    "دمر" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mahvetti
        
    • yok etti
        
    • yok et
        
    • mahveden
        
    • zarar
        
    • yok edildi
        
    • mahvoldu
        
    • yıktı
        
    • mahvettiğini
        
    • mahvettin
        
    • harap
        
    • yerle
        
    • mahvetmiş
        
    • yok etmiş
        
    • yıkan
        
    O adi Elzar, benim de şef olma hayallerimi mahvetti. Open Subtitles ذلك الأحمق إليزار دمر حلمي في أن أصبح طباخاً أيضاً
    Ana caddede aniden ortaya çıktı ve yarı bloğu mahvetti. Open Subtitles لقد ظهر للتو على الشارع الرئيسي وقد دمر معظم البنايات
    Çok tehlikeli bir şey buldular ve bu laboratuvarlarını yok etti. Open Subtitles لقد وجدوا شيئاً فى غاية الخطورة نفس الشيء الذى دمر مختبرهم.
    Sisteme gir ve hakkımızda bildikleri her şeyi yok et. Open Subtitles اخترق قاعدة الاتصال دمر كل ما يملكونه ضدنا
    Kana susayan zarif bir yaylı tüfek ve ekili tarlaları mahveden parıltılı bir saban. TED قوس أنيق متعطش للدماء ومحراث ناصع دمر الأراضي المزروعة دون غيرها.
    Ama piyasa dibe vurmuş durumda... 1 976'daki kasırga ürünlere zarar vermişti. Open Subtitles ـ أوتش ـ لكن القاع جر السوق للأسفل ـ في عام 1976 لأن الأعصار دمر المحاصيل ـ صحيح
    Geçmişte olduğu gibi Doğu Avrupa insanlarının hayatlarını mahvetti yeni nefret tohumları ekti. Open Subtitles كان صراعاً دمر حياة شعوب شرق أوروبا، حيث تم تسوية حسابات قديمة.. و زُرعت أحقادا جديدة
    Paralarını kumarda bitirdi, karısını aldatıyordu işini mahvetti. Open Subtitles , قامر بامواله و خان زوجته دمر أعماله نعم
    Ben senin yapmadığını biliyorum ...lakin her şeyi mahvetti O lanet yargıç Open Subtitles انا اعلم انه لا يمكنك .. لكن ذلك القاضي الملعون قد دمر كل شيء
    O herif hayatımı mahvetti. Kolay bir intikam oldu. Open Subtitles نعم، لقد دمر هذا الأحمق حياتي خدمة بسيطة، أتعرف؟
    Deprem, başkent Port-au-Prince'la birlikte 320,000 insanın hayatını yok etti; yaklaşık 1.2 milyon insanı da evsiz bıraktı. TED دمر الزلزال العاصمة بورت أو برنس، موديا بحياة حوالي 320,000 شخص، وقام بتشريد حوالي 1.2 مليون شخص.
    O şey ayları bile yok etti, biz onun için biraz hafif kaçarız. Open Subtitles اذا دمر هذا الشىء الاقمار فان سيكون لديه القليل ليفعله بنا
    Başka bir gezegen, teknolojimizi onlarla paylaşmamız sonucunda kendisini yok etti. Open Subtitles كما تعلمون عالم آخر دمر نفسة بسبب مشاركتنا للتقنية معه
    Saldırı altındayız. Neden direniyorsun? Maurice'i yok et. Open Subtitles نحن نتعرض لهجوم , لماذا تقاوم , دمر موريس
    Öğrenebildiğini öğren, kanıtları yok et ve yaptığını unutmadan kar sağla. Open Subtitles اكتشف كل ما بوسعك اكتشافه، ثم دمر الأدلة، وحقق أرباحاً قبل أن تصبح عاجزاً عن نسيان ما فعلته.
    Hayatını neredeyse mahveden birine bile hala sevgi duyabileceğini de öğrettin. Open Subtitles تعلمت أيضا انه على الرغم من ان هناك شخص دمر لك حياتك كليا الا انه من الممكن انك لا تزال تشعر بالحب تجاهه
    Bugünkü aşağılama, hakimiyetinize zarar verdi ona söylediğimde Prens John'a ve insanlarınıza da verecek. Open Subtitles إذلال اليوم دمر سلطتك، بشعبك والأمير جون عندما أخبره
    O kaset Bay Chotlani'nin geçirdiği kazada yok edildi. Open Subtitles السيد كارلا مدير البنك أيضا الشريط قد دمر فى حادثة السيد تشوتلانى.
    Garajı su bastı ve senin kutularının içindeki her şey mahvoldu. Open Subtitles المرآب غمرت المياه، الحبيبة، وأنه دمر كل شيء في صناديق الخاصة بك.
    Geçmişimizi yıktı... bu yüzden onun öldüğünü görene kadar hiç bir yere gitmeyeceğim! Open Subtitles لقد دمر ماضينا معاً ولن أرحل حتى أراه يموت
    Harika, o zaman gidip Oprah'ya babanın bir hafta sonu Holiday lnn'e giderek... hayatını nasıl mahvettiğini anlatırsın! Open Subtitles حسن. إذن تستطيع أن تخبر أوبرا كيف دمر أبوك حياتك بقضاء عطلة نهاية الأسبوع في فندق
    Sana bir kez merhamet gösterdim ve dostumun hayatını mahvettin. Open Subtitles لقد أظهرت لك الرحمة من وقد دمر هذا حياة صديقي
    Dünya korkunç bir felaketle harap oldu ama sen hâlâ hayattasın. Open Subtitles لقد دمر العالم بكارثة هائلة , لكنك مازلت حياً
    Clarissa Kasırgası B Bölgesindeki üssümüzü yerle bir etti. Open Subtitles الإعصار كلاريسا دمر مركزنا فى الجزيرة الثانية
    Ordudaki kariyerinizi mahvetmiş biri için bir çok endişeniz var. Open Subtitles الان , هذا اهتمام كبير بشخص دمر سيرتك المهنيه في الجيش
    Lecter hasta kayıtlarını değiştirmiş ya da yok etmiş yani, Mofet isminde birinin kaydı yok, ama... Open Subtitles ليكتر قد دمر أو تلاعب ببيانات معظم مرضاة لذا لا يوجد هناك بيانات عن من تدعى موفيت ولكن
    Peter Keating'in ifadesi, Howard Roark'un kendi çıkarları için Cortlandt Evleri'ni yıkan insafsız bir egoist olduğunu ortaya koydu. Open Subtitles اعتراف بيتر كيتنج وضح أن هوارد رورك أنانى لا يعرف الرحمة الذى دمر بيوت كورتلاند لمجرد دوافعه الأنانية

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد