Fakat de Beauvoir için dünya yaşamı durağanlık yerine büyüleyici ve bedensel idi. | TED | لكن بعيون دي بوفوار، فالحياة الدنيا آسرة، حِسّيّة، وأيّ شيء عدا أنّها ساكنة. |
Bakış açısının önemini aktarmak için de Beauvoir, en zorlu kitabına henüz başlamıştı. | TED | لإيصال أهمّيّة منظورها، لجأت دي بوفوار إلى أكثر كتبها المليئة بالتحديات على الإطلاق. |
Size bahsetmekte olduğum bu sistem, batı kıyısı açıkları -- tektonik plakalara bir arada, Juan de Fuca tektonik plakası. | TED | إذاً هذا هو النظام الذي أتحدث عنه من الساحل الغربي – متوافقا مع الصفيحة التكتونية صفيحة خوان دي فوكا التكتونية |
Roberto D'angelo: Tahmin edebileceğiniz gibi, maalesef, buna hazır değildik. | TED | روبرتو دي أنجلو: كما تتخيلون، لسوء الحظ، لم نكن مستعدين. |
D.C. kent bölge halkına... tetikte ve uyanık olmalarını tavsiye ediyorum. | Open Subtitles | إلي سكان منطقة متروبيليتان دي سي كونوا مستعدين للإنذار ، حذرين |
Billy Dee Williams'ın bir kutu likör içmiş halinden daha iyi hissediyordum. | Open Subtitles | لقد شعرت أنني أفضل من، بيلي دي ويليامز بعد قضية، خمر الشعير |
Geum Jan Di, kolyeyi arıyor, dağa yalnız başına çıktı. | Open Subtitles | جان دي قالت انها ذهبت لإيجاد القلادة و ذهبت للجبل. |
Yani Madam de Montpellier'nin yatağında iki kişi mi yatmıştı? | Open Subtitles | لكن هناك شخصين كانا يناما في سرير السيدة دي مونتبيللر؟ |
la Colonia los Jardines de la Luz'dan Bayan Lorenza herkese içten sevgilerini gönderiyor ve herkese mutluluklar diliyor. | Open Subtitles | السيدة لورينزا من كولونيا جاردنيس دي لا لوس يرسل تحياته الرقيقة إلى كل العائلة ويتمنى أوقات سعيدة لكل شخص |
- Don Octavio de Flores. Francisco de Silva'nın amcası. | Open Subtitles | أنت دون أوكتافيو دي فلوريس .عم الدون فرانشيسكو دي سيلفا |
Eşkâlini veremediler. Parmak izi yok. Tükürükte DNA malzemesi de bulunmadı. | Open Subtitles | ليس هناك بصمات أصابع و لا دي إن أي من لعابه. |
Ponce de Leon hayatı boyunca gençlik kaynağını bulmaya çalıştı. | Open Subtitles | بونس دي ليون بحث طوال حياته كلها عن نافورة الحياة |
Ülkemiz hiçbir savunma veya açıklama yapmadan korunmalı, de la Vega. | Open Subtitles | وطننا يجب أن يكون محمياً يا دي لا فيغا بدون إعتذار |
Bu arada, Bayan Van de Kamp, kocanızın vefatını duydum. | Open Subtitles | بالمناسبه ، سيده فان دي كامب سمعت عن موت زوجكِ |
Noelle, biliyor musun... tam olarak Elliott D'Souza'nın dairesinin altındasın? | Open Subtitles | نويل ، هل عرفت انك تحت شقة دي سوزا مباشرة؟ |
Çok basit, J.D. Eğer ödeşmediğimizi kabul edersen, ilişkinize olur veririm. | Open Subtitles | هذا سهل يا دي جي ساوافق اذا اعترفت اننا لسنا متعادلين. |
J.D., üzerinde adımız yazan 200 santimlik bir pizza aldım! | Open Subtitles | جي دي, لقد أحضرت معي بيتزا كبيرة الحجم تحمل اسمينا |
O hâlde ne durumdayız, randevudan sonra Dee'yle görüşmedin mi? | Open Subtitles | ماذا نَنْظرُ إليهم؟ لا إتصالَ مَع دي بعد أن أَرّخَ. |
Ben hâlâ Dee ile üst tabaka olduğumuzu iddia ediyorum. | Open Subtitles | أنا ما زِلتُ أَبقي الذي دي وأنا في الطبقة الراقيةِ. |
Çünkü Geum Jan Di ay, Gu Jun Pyo yıldızının kaçmasına müsaade etmez. | Open Subtitles | لأن غوم جان دي هي القمر الذي لا يستطيع ترك جون بيو النجم. |
Federal Mahkemenin kararına göre El du Pont de Nemours, | Open Subtitles | قررت المحكمة الفيدرالية ان الدو بونت دي نيمورس وشركاه |
Porte Des Lilas arasında sefer yapan 98 nolu otobüste başladı. | Open Subtitles | على الباص رقم 96 و الذي يصل بين مونتبارناس و بورت دي ليلا |
Şu DVD'yi alıyorum ama DVD oynatıcısını da, HDMI kablosunu da. | Open Subtitles | وسوف آخذ الدي في دي ومشغل الدي في دي ووصله التلفزيون |
O zaman komaya girerse ve sen DNR'yi imzalamadığın için tüplere ve makinelere bağlı şekilde onu yaşatmaya çalışırlarsa ne olacak? | Open Subtitles | طيب واذا بعدين جته غيبوبه؟ وهم اظرو يخلونها حيه لاكن بالليات والمكاينه لانك ما راح توقع على ال دي ان ار |
Yüksek Mahkeme Yargıcı Sandra Day O'Connor, erken kariyerinden 5 sene ara verenlerden | TED | القاضية بمحكمة العدل العليا ساندرا دي أوكونور انقطعت عن العمل لخمس سنوات في وقتٍ مبكر في حياتها المهنية. |
Bilirsin, Simmons senin NID'nin iyi ününü lekeyenlerden biri olduğunu söylüyor. | Open Subtitles | تعرف، سيمونس يقول بأنك الذي لطخ الاسم الجيد لإن آي دي. |
Dallas polisinin az önce bildirdiğine göre... saat 13..15'te, Dallas'ın banliyösü Oak Cliff'te vurulan... polis memuru J.D. Tippit cinayetinde bir zanlı ele geçirildi. | Open Subtitles | فى تصريح لشرطة دالاس .. أعلنت للتو أنها اعتقلت أحد المشتبه فيهم في عملية القتل من دالاس الشرطي جيه دي تبيد |