Teorisine inanırlık veren katiplerden birini kovmasıyla önemli görüşlerini aslında onun yazdığını destekliyor. | Open Subtitles | للنظريه القائله أن أحد الموظفين اللذين فصلهم هو الذي كتب معظم آراءه المهمه |
Johnny Squares de listede. Adı yanında ne yazıyor gördün mü? | Open Subtitles | جوني سكويرز كان على القائمة أيضاً أرأيت ماذا كتب بجانب اسمة؟ |
Tamam, bir tür dolandırıcıyım. Ama tüm kişisel gelişim kitaplarını okuyorum. | Open Subtitles | حسناً، أنا نوعاً ما محتال، لكنّني قرأت جميع كتب مساعدة الذات. |
Gerçekten orada bir yerlerde bize tarih kitaplarından el sallamaya mı çalışıyor? | Open Subtitles | هل حقا تظنين بأنه هناك محاولا التلويح لنا من كتب التاريخ ؟ |
McIntyre bunu yazdı ve High Times'ın editörü bunu okudu. | TED | ماكنتاير كتب عن ذلك وقرئ مقاله محرر مجلة هاي تايمز. |
Gelecek James Joyce olmak isteyen bir yazar tarafından yazılmış. | Open Subtitles | كتب على يد كاتب أراد أن يصبح جيمس جويس التالي, |
Çünkü tüm paramı hukuk kitaplarına harcadım ve şu anda kuruş kalmadı. | Open Subtitles | إذ أنفقت مالي بأسره على كتب القانون ولا يسعني تدبير المزيد حالياً. |
Ve dolayısıyla burada teorim vardı, hakkında kitaplar yazdım, Finansal fiyat artışları. | TED | وحتى هذا الوقت كانت لي هذه النظرية، وقد ألّفت العديد من كتب حول هذا الموضوع ، زيادة الأسعار المالية. |
Çatıya çıktığımız zaman söz veriyorsun Kyle'a mesajları senin yazdığını söyleyeceksin. | Open Subtitles | عندما نصل للسطح كوني صادقة وإخبري كايل أنك من كتب الرسائل |
Kulübesinin üstüne o sloganları kimin yazdığını neden hiç sormadınız? | Open Subtitles | لماذا لم تطلب من كتب تلك العبارات على كوخه ؟ |
Ken Clawson bana Canuck mektubunu kendisinin yazdığını söyledi. | Open Subtitles | كين كلوسون أخبرني أنه هو من كتب خطاب كانوك |
Adam kendi mezarını kazmaya hazır, intihar notunu bile yazıyor. | Open Subtitles | هو فرح بحفر قبره بنفسه حتى أنه كتب مذكرة أنتحار |
Evet, şifreleme, gizlilik fısıltılar ve bunun gibi ajan saçmalıkları hakkında yazıyor. | Open Subtitles | أجل، لقد كتب حول التشفير والأمان وتمويل البرامج، وسائر تلك الأمور التجسسية |
İdeal Amerikan demokrasisini anlatan yurttaşlık kitaplarını okudum. | TED | قرأت كتب الحقوق المدنية التي أخبرتني عن المثل العليا للديموقراطية الأمريكية. |
Bu tür bir keşif ders kitaplarını baştan yazdırır. | TED | اكتشاف من هذا النوع سيعيد كتابة كتب الفيزياء |
Fabrikadaki bütün işçiler göçmen olduğu için annem çeviri kitaplarından kendi kendine kelimeler öğrendi. | TED | ولأنه كان يَعجّ بعاملين مهاجرين، علَّمت والدتي نفسها كلمات من كتب الترجمة. |
Charles Darwin bile, 1860'da Asa Gray'e yazdığı bir mektupta, tavus kuşu kuyruğu görmenin onu hasta ettiğini yazdı. | TED | حتى تشارلز داروين، في عام 1860 أرسل خطاباً إلى اسا جراي كتب فيه أن منظر ذيل الطاووس جعله يمرض. |
Bak aradım ama bu konuda yazılmış bir kitap yok. | Open Subtitles | انظر مم.. ليس هناك كتب حول هذا الموضوع، لقد بحثت |
Kütüphane kitaplarına yazmak hakkında bir kural filan yok mu? | Open Subtitles | هل توجد أي قوانين عن الكتابة فى كتب المكتبة ؟ |
Kalmayı çok isterim fakat halihazırda babama yazdım ve beni bekliyor olmalı. | Open Subtitles | أنا أحب كثيرا للبقاء ولكن سبق لي كتب إلى أبي وأنه سيكون تتوقع لي. |
Ryan'la Sharpay'in söylediği şarkıyı sen mi yazdın? | Open Subtitles | أنت من كتب أغنية ريان و شاربي التي قد غنوها الآن؟ |
Öncelikle, matematik ders kitaplarının aksine, bu çizgi roman dersleri görsel açıdan öğretiyordu. | TED | أولًا، بعكس كتب الرياضيات، هذه المحاضرات القصصية تعلّم بالنظر. |
Bu bölümün senaryosunu sanat değil bilim yazmıştır. | Open Subtitles | كتب العلم و ليس الفن السيناريو الأول لهذه الصورة |
Tarih kitapları okudum fakat bununla ilgili bir şey bulamadım. | TED | قرأت كتب التاريخ، و لم أستطيع إيجاد أي شيء عنها. |
Ve bu sebeple her yerinde kitaplar olan bir evde büyüdüm. | TED | ونتيجة لذلك لقد ترعرعت مع كتب في كل مكان حول المنزل |
Başka kimsesi olmadığı ve birine mektup yazmak zorunda olduğu için bana yazmıştı. | Open Subtitles | كتب لي لأنه ليس لديه أحد آخر و كان عليه أن يكتب لأحد |