ويكيبيديا

    "كتب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yazdığını
        
    • yazıyor
        
    • kitaplarını
        
    • kitaplarından
        
    • yazdı
        
    • yazılmış
        
    • "
        
    • kitaplarına
        
    • yazdım
        
    • yazdın
        
    • roman
        
    • yazmıştır
        
    • kitapları
        
    • kitaplar
        
    • yazmıştı
        
    Teorisine inanırlık veren katiplerden birini kovmasıyla önemli görüşlerini aslında onun yazdığını destekliyor. Open Subtitles للنظريه القائله أن أحد الموظفين اللذين فصلهم هو الذي كتب معظم آراءه المهمه
    Johnny Squares de listede. Adı yanında ne yazıyor gördün mü? Open Subtitles جوني سكويرز كان على القائمة أيضاً أرأيت ماذا كتب بجانب اسمة؟
    Tamam, bir tür dolandırıcıyım. Ama tüm kişisel gelişim kitaplarını okuyorum. Open Subtitles حسناً، أنا نوعاً ما محتال، لكنّني قرأت جميع كتب مساعدة الذات.
    Gerçekten orada bir yerlerde bize tarih kitaplarından el sallamaya mı çalışıyor? Open Subtitles هل حقا تظنين بأنه هناك محاولا التلويح لنا من كتب التاريخ ؟
    McIntyre bunu yazdı ve High Times'ın editörü bunu okudu. TED ماكنتاير كتب عن ذلك وقرئ مقاله محرر مجلة هاي تايمز.
    Gelecek James Joyce olmak isteyen bir yazar tarafından yazılmış. Open Subtitles كتب على يد كاتب أراد أن يصبح جيمس جويس التالي,
    Çünkü tüm paramı hukuk kitaplarına harcadım ve şu anda kuruş kalmadı. Open Subtitles إذ أنفقت مالي بأسره على كتب القانون ولا يسعني تدبير المزيد حالياً.
    Ve dolayısıyla burada teorim vardı, hakkında kitaplar yazdım, Finansal fiyat artışları. TED وحتى هذا الوقت كانت لي هذه النظرية، وقد ألّفت العديد من كتب حول هذا الموضوع ، زيادة الأسعار المالية.
    Çatıya çıktığımız zaman söz veriyorsun Kyle'a mesajları senin yazdığını söyleyeceksin. Open Subtitles عندما نصل للسطح كوني صادقة وإخبري كايل أنك من كتب الرسائل
    Kulübesinin üstüne o sloganları kimin yazdığını neden hiç sormadınız? Open Subtitles لماذا لم تطلب من كتب تلك العبارات على كوخه ؟
    Ken Clawson bana Canuck mektubunu kendisinin yazdığını söyledi. Open Subtitles كين كلوسون أخبرني أنه هو من كتب خطاب كانوك
    Adam kendi mezarını kazmaya hazır, intihar notunu bile yazıyor. Open Subtitles هو فرح بحفر قبره بنفسه حتى أنه كتب مذكرة أنتحار
    Evet, şifreleme, gizlilik fısıltılar ve bunun gibi ajan saçmalıkları hakkında yazıyor. Open Subtitles أجل، لقد كتب حول التشفير والأمان وتمويل البرامج، وسائر تلك الأمور التجسسية
    İdeal Amerikan demokrasisini anlatan yurttaşlık kitaplarını okudum. TED قرأت كتب الحقوق المدنية التي أخبرتني عن المثل العليا للديموقراطية الأمريكية.
    Bu tür bir keşif ders kitaplarını baştan yazdırır. TED اكتشاف من هذا النوع سيعيد كتابة كتب الفيزياء
    Fabrikadaki bütün işçiler göçmen olduğu için annem çeviri kitaplarından kendi kendine kelimeler öğrendi. TED ولأنه كان يَعجّ بعاملين مهاجرين، علَّمت والدتي نفسها كلمات من كتب الترجمة.
    Charles Darwin bile, 1860'da Asa Gray'e yazdığı bir mektupta, tavus kuşu kuyruğu görmenin onu hasta ettiğini yazdı. TED حتى تشارلز داروين، في عام 1860 أرسل خطاباً إلى اسا جراي كتب فيه أن منظر ذيل الطاووس جعله يمرض.
    Bak aradım ama bu konuda yazılmış bir kitap yok. Open Subtitles انظر مم.. ليس هناك كتب حول هذا الموضوع، لقد بحثت
    Kütüphane kitaplarına yazmak hakkında bir kural filan yok mu? Open Subtitles هل توجد أي قوانين عن الكتابة فى كتب المكتبة ؟
    Kalmayı çok isterim fakat halihazırda babama yazdım ve beni bekliyor olmalı. Open Subtitles أنا أحب كثيرا للبقاء ولكن سبق لي كتب إلى أبي وأنه سيكون تتوقع لي.
    Ryan'la Sharpay'in söylediği şarkıyı sen mi yazdın? Open Subtitles أنت من كتب أغنية ريان و شاربي التي قد غنوها الآن؟
    Öncelikle, matematik ders kitaplarının aksine, bu çizgi roman dersleri görsel açıdan öğretiyordu. TED أولًا، بعكس كتب الرياضيات، هذه المحاضرات القصصية تعلّم بالنظر.
    Bu bölümün senaryosunu sanat değil bilim yazmıştır. Open Subtitles كتب العلم و ليس الفن السيناريو الأول لهذه الصورة
    Tarih kitapları okudum fakat bununla ilgili bir şey bulamadım. TED قرأت كتب التاريخ، و لم أستطيع إيجاد أي شيء عنها.
    Ve bu sebeple her yerinde kitaplar olan bir evde büyüdüm. TED ونتيجة لذلك لقد ترعرعت مع كتب في كل مكان حول المنزل
    Başka kimsesi olmadığı ve birine mektup yazmak zorunda olduğu için bana yazmıştı. Open Subtitles كتب لي لأنه ليس لديه أحد آخر و كان عليه أن يكتب لأحد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد