Şükür ki biz makine değiliz ve biz bunu yapabiliyoruz. | TED | ولحسن الحظ ، أننا لسنا اّلات ، ونستطيع فعل ذلك. |
Ve Arap dünyasında yaşanan bu kapsamlı eylemi anlamaya çalışırken, güçsüz değiliz. | TED | ونحن نحاول فهم هذا التحرك الواسع في العالم العربي نحن لسنا عاجزين |
Yani kalıtımsal olarak atalarımızın 10.000 yıl önceki hallerinden daha dayanıklı değiliz. | TED | حسنا، لسنا أكثر صلابة وراثيا، مما كان عليه أسلافنا منذ 10،000 سنة. |
- Dereceniz yok mu? Nasıl anlayacağız? - İhtiyaç yok. | Open Subtitles | ألا تملك مقياس للحرارة لسنا بحاجة له الحمى هى الحمى |
Kozmik takvimde sadece küçük bir andan ibaretiz, değil mi? | TED | نحن لسنا سوى ومضة على الخط الزمني للكون، أليس كذلك؟ |
Bir otobanda kendi halinde duran, terk edilmiş bir araba değiliz. Ama eğer bir şekilde öyleysek bile, endişelenmeyin. | TED | نحن لسنا سيارات متروكة مركونة وتجلس فارغة في احد الطرق السريعة، وإذا كنا كذلك بطريقة أو بأخرى، لا تقلق. |
Pes etmeyin dostlarım! bizler, bu intihar işinin bir parçası değiliz! | Open Subtitles | لا تستسلموا , يا رفاق لسنا جزء من أى محاولة إنتحار |
Bir zamanlar önemliydik, fakat bugünlerde bir kediden daha önemli değiliz. | Open Subtitles | لقد كنا أشخاصاً مهمين, لكن اليوم لسنا أكثر أهمية من قطة |
Artık burada güvende değiliz, Oğlum hemen hemen ölüyordu ve sen burada oturuyorsun! | Open Subtitles | نحن لسنا أمنين هنا تماما ابني كان على وشك الموت وأنت تقعد هنا |
Fakat bizler sihirbaz değiliz. Bir şekilde kendimizi savunmak zorundayız. | Open Subtitles | ولكننا لسنا سحرة علينا أن ندافع عن أنفسنا بطريقة ما |
Biz evli değiliz. Ve eğer evlenmeye kalkarsak, vur beni. | Open Subtitles | نحن لسنا متزوجين واذا انا فعلت ذلك اطلق علي النار |
Özgür olduğumuz için burada değiliz. Özgür olmadığımız için buradayız. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأننا أحرار نحن هنا لأننا لسنا أحرار |
Haklısın. Bunu yapmak zorunda değiliz. Ama bunu Juno'ya ben söyleyemem ki. | Open Subtitles | أنت محقة لسنا مضطرات لفعل ذلك ولكن لست أنا من سيقول لا |
Arkadaşlar cehennem kapısında değiliz ve benim ruhum üzerine kavga etmiyorsunuz. | Open Subtitles | الرجال، ونحن لسنا على أبواب جهنم، وانت لا يتجادلون حول نفسي. |
Belki de hayal ediyorum ama sanki yalnız değiliz gibi. | Open Subtitles | قد يكون هذا من تخيلي.. لكني.. أشعر كأننا لسنا بمفردنا.. |
Şimdi, bu belaya katılmamıza gerek yok. Fred White'a ne olduğunu gördünüz. | Open Subtitles | هذا المشكلة نحن لسنا بحاجة إليها رأيت ما حدث إلى فريد وايت |
Senin hikâyenle ilgili bir sürü sorunumuz var. - Hayır yok. | Open Subtitles | نحن فى ورطة نتيجة قصتك السيئة لا ، نحن لسنا كذلك |
- İkiz gibi giyinmek istemiyorum artık. - Biz ikiz değil, üçlüyüz. | Open Subtitles | ـ لا أريد أن نبدو كتوأم ـ نحن لسنا بتوأم، نحن ثلاثي |
Seni gördüğümüz için mutluyuz anne. Burada olduğumuz için değil. | Open Subtitles | نحن سعداء لرؤيتك يا أمي ولكننا لسنا سعداء لكوننا هنا |
Bize doğanın bir parçası olduğumuzu ve ondan ayrı olmadığımızı hatırlatıyor. | TED | انها تذكرنا اننا جزء من هذه الطبيعة واننا لسنا بمعزل عنها |
Yemek yemeye gelmedik ve bu kulaklık sohbet amaçlı kullanılmaz. | Open Subtitles | نحن لسنا هنا لأجل الغذاء. وهذه الاذان ليست للمحادثة الشخصية. |
Hayır, Hayır. Bu şehrin de, ülkenin de bir parçası değilmişiz. | Open Subtitles | نحن لسنا جزءاً من هذه المدينة ولا من هذا البلد حتى |
Kıpırdama! Vazonun gerçek olup olmadığından emin değilim. | Open Subtitles | ليس بعد، لسنا واثقين من أن هذه الجرة حقيقية بعد |
O dallama ile avluya mesaj vereceğim. Millet şakamız olmadığını anlasın. | Open Subtitles | سأرسل بلاغاً بشأن هذا السافل كي يعرف الآخرون أننا لسنا نمزح |
Şey tamam, sanırım "biz" hoşça kal öpüşmesi yapan tiplerden değildik. | Open Subtitles | حسناً, إذن أعتقد أننا لسنا من النوع الذي يقبل قبلة الوداع |
Bu adada sadece biz yokuz ve bunu hepimiz biliyoruz! | Open Subtitles | نحن لسنا الوحيدين على هذه الجزيرة و كلنا نعلم ذلك |
Utanç verici eylemlerimizi sergilemeye pek hevesli değiliz, öyle değil mi? | Open Subtitles | نعم, حسنا, نحن لسنا حريصين على فضح أفعالنا المشينه ,ألسنا كذلك؟ |
Emin olamayız ama şimdiye kadarki her şey tamamen iyileşeceğini gösteriyor. | Open Subtitles | لسنا متأكدين لكن كل شيء حتى الآن يشير إلى تعافيه بالكامل |