ويكيبيديا

    "محب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seven
        
    • sever
        
    • aşığı
        
    • sevecen
        
    • sevgi dolu
        
    • hayranı
        
    • düşkünü
        
    • düşkün
        
    • severim
        
    • meraklısı
        
    • aşk
        
    • aşık
        
    • sevici
        
    Yoksa yanlızca eski ileri karakollarda mecburi askerliği seven biri misin? Open Subtitles أَو هل أنت فقط محب من الطليعة القديمة المعرضة للتيارات الهوائية؟
    Aslında hiç de hayvan sever biri değildi. Bir uyuşturucu kaçakçısıydı. Open Subtitles هو لم يكن محب للحيوانات فقط ولكن كان مهرٍٍَب أيضاً
    -Müzik aşığı, öyle mi? -Müzikten hoşlanıyor. Open Subtitles ـ هو محب للموسيقى إذا ـ إنه يعشق الموسيقى
    Duygusuz bir anne sevecen bir baba ondan çok erken alındı. Open Subtitles والدة عديمة الإحساس والد محب تم سلبه منها في وقت مبكر
    Bu çocuğun sevgi dolu bir evde olması benim için çok önemli. Open Subtitles إنه فقط مهم بالنسبة لي أن يكون هذا الطفل في منزل محب.
    Bilirsiniz, tavuk gibi havla, köpek gibi gıdakla türü şeylerin pek hayranı değilimdir. Open Subtitles انا لست محب لذلك النوع كقرقرة الدجاج ونباح الكلب
    Hain, Kızılderili düşkünü hâlâ kellene ödül veriyorlar. Open Subtitles خائِن و محب للهنود و ما زال هنا قيمة على رأسك
    Diğer seçeneğinse, Kayleigh'ye kızını seven bir baba gibi davranmak. Open Subtitles الحل امامك لمعالجة كيلي ان تعاملها كاي أب محب لابنته
    Irkım yüzünden onların beni okumayı, yazmayı ve konuşmayı seven bir öğrenci olarak görmemelerini düşünmek beni gerçekten üzüyordu. TED وكان أمراً محزنا بالنسبة لي أن أرى أن عرقي جعل من الصعب عليهم أن يروني كطالب محب للقراءة والكتابة والتحدث.
    Bir uyuşturucu bağımlısının onu seven babası olarak... yapılması gereken herşeyi yaptım. Open Subtitles فعلت كل مايمكن أن يفعله أبٌ محب لإبنةٍ تدمن المخدرات كل ماهو مفترض أن أفعله..
    Kendini bir vatan sever olarak görüp görmediğini bilemem ama garati ederim ki bir hain olarak gitmek istemezsin. Open Subtitles أوتعلم، لا يمكنني الجزم بأنك محب لوطنك أم لا، ولكني أجزم أنك لا تود أن تُتهم بخيانة وطنك
    - Sen meyve sever misin, bayılır mısın? Open Subtitles هل أنت مفضل للتوت ام محب للتوت؟
    Artık profesyonel değilim. Sadece balina aşığı sıradan bir vatandaşım. Open Subtitles أنا لست محترف بعد الأن أنا فقط مواطن عادي محب لحوت قطبي
    Çünkü insan aşığı babası barımın amına koydu ve etkileme işi sıkıcı. Open Subtitles لأن، يا محب الآدميين، قام أبوها بتخريب حانتي، والإسحار أمر ممل.
    - İnsanlar Villefort'un sevecen bir baba,sadık bir evlat ve kanunun dürüst bir hizmetlisi sanıyor Open Subtitles العامه يرون فيلافورت كأب محب ابن مخلص الامين الحارس للقانون
    Ama aşama çalışmamdan sonra artık Tanrı'nın sevecen bir baba olduğuna inanıyorum. Open Subtitles ولكن ، بعد الانتهاء من دراسة خطوتي أصبحت مؤمنة بأن الله هو أبا محب
    Bugün bile, sevgi dolu kocasına rağmen, yüzünün yarısından biraz azını kaplayan bir doğum lekesi yüzünden kendini güzel bulmuyor. TED حتى يومنا هذا، على الرغم من وجود زوج محب ، هي لا تعتقد أنها جميلة بسبب وحمة تملاء نصف وجهها إلا قليلا منه.
    Babam kendini %100 verir dinleyen sağır bir jaz hayranı olsa bile. Open Subtitles %والدي يؤدي 100 لو كان الشخص الوحيد المستمع هو محب أطرش للجاز.
    Ben hala babamızın, o çay düşkünü adamdan daha iyi Ateş Ulusu Kralı olacağını düşünüyorum. Open Subtitles ...لازلت أعتقد أن أبي سيكون سيد نار أفضل من ذلك المهووس محب الشاي...
    Coğrafi anlamda büyük ülkeler değiller ama 70 milyon özgürlüğe düşkün insana sahipler. Open Subtitles جغرافيًا هي ليست دول كبيرة لكنها تأوي 70 مليون مواطن محب للحرية
    Demek istediğim, rodeo severim bir de bir şeyler oymayı ama o kadar da çok değil. Open Subtitles .... أعني , أنا محب للفن الغربي , و أحب نحت الخشب لكن ليس كثيراً
    Bazen sağır edici olabiliyor, bu yüzden benim gibi yalnızlık meraklısı biriyle tanışmak güzel. Open Subtitles يصبح الأمر كئيبا ببعض الأحيان فمن اللطيف مقابلة شخص محب للهدوء مثلي
    Yarı öfke bildirgesi, yarı Motosiklet Kulübü aşk mektubu. Open Subtitles إنها نصف بيان غاضب على نصف خطاب عضو محب للعصابة
    Yada güçsüz bir aşık, kontrol edemediği ve değiştiremediği şeyleri sonsuz bir şefkatle izleyen? TED أم أنه محب لا حيلة له يشاهد بشفقة مطلقة الأشياء التي لا يستطيع التحكم فيها أو تغييرها؟
    Sana bir vampir sevici getirmeye çalışırım. Open Subtitles سوف أحاول جلب محب لمصاصي الدماء إليكِ فيما بعد.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد