Koloniyi öldürmüyoruz, sadece yüzeyinden merkeze girip ufak Bir örnek alıyoruz. | TED | نحن لسنا مستعمرة قتل: نحن نأخذ عينة اساسية صغيرة من الأعلى. |
Şu oldukça sıcak politik konuyu ele alalım pozitif ayrımcılık. | TED | دعونا نأخذ قضية سياسية واحدة ساخنة نوعًا ما، التمييز الإيجابي. |
Kuran'daki ayetleri alıp eşcinselliğin suçlanması için genel Bir örtü olarak kullanamayız. | Open Subtitles | لا نستطيع أن نأخذ الأيات من القرأن ونستخدمها كغطاء إدانة للمثلية الجنسية |
Tamam burası küçük Bir kasaba. Okul ruhunu çok ciddiye alırız. | Open Subtitles | حسناً إنها مدينة صغيرة و نحن نأخذ روح مدرستنا بجدية أكبر |
Sadece maymunla anlaşacağız, maymun yaklaşacak, ceketini alacağız. Bu kadar. | Open Subtitles | سنطلب من القرد صفقة، يقترب نأخذ سترته، هذا كل الأمر |
Sadece bazı tedbirleri almak zorundayız gitmene izin vermeden önce. | Open Subtitles | نحن فقط نأخذ بعض الاجراءات الوقائية قبل ان نتركك تذهبي |
Ve o gece, tüm ailesi kanepelerde uyudular ve ev sahibimiz annesiyle birlikte uyudu biz yatakta yatabilelim diye. | TED | وفي تلك الليلة، أسرتها بأكملها أخذوا الأرائك و نامت جنبا إلى جنب مع أمها حتى يمكننا أن نأخذ أسرتهم. |
Oluşturulan yeni veritabanına dönecek olursak, konuyu biraz daha ileriye taşıyalım. | TED | لذا دعونا نأخذ قاعدة البيانات التي نقوم بوضعها، ونتعمق بها قليلاً. |
Ayrıca, ikinizden saç ve kan örneği almamız da gerekecek. | Open Subtitles | وأيضاً، إننا بحاجة أن نأخذ عينات شعر ودماء من كلاكما. |
Şimdi, biri bana açıklayabilir mi, neden basit Bir periden emir alıyoruz ki? | Open Subtitles | في حين أنكم ذكرتم هذا، لماذا نأخذ أوامرنا من جنية على أي حال؟ |
biz aslında işleri yavaştan alıyoruz, hiçbir şeyi aceleye getirmek istemiyoruz. | Open Subtitles | نحن فقط نأخذ الامور برويه ولا اريد الاستعجال في اي شئ |
Her Bir beyinden binin üzerinde numune alıyoruz. | TED | إننا نأخذ مايفوق الألف عينة من كل دماغ. |
Şimdi hep birlikte büyük, kolektif, derin Bir nefes alalım. | TED | في الواقع، لماذا لا نأخذ معًا الآن نفساً عميقاً جماعياً. |
Hadi bakalım, şampanyadan Bir damla alalım, biraz daha, ve kim mutlu olacak? | Open Subtitles | ها انت، دعنا نأخذ بعضا من الشمبانيا، أكثر بعض الشيء، ومن سيكون سعيد؟ |
Tüm o kahvaltı yemeklerini alıp sığınma evine götürüp herkesin karnını doyurabiliriz. | Open Subtitles | يمكننا ان نأخذ كل طعام الافطار ذاك ونأخذه الى الملجأ ونطعم الجميع |
Düşünüyorumda Bu parayı alıp, amigo kızlarına verebiliriz, Değil mi? | Open Subtitles | لذا فكّرتُ أن نأخذ هذه الأموال، ونضعها في التشجيع، حسناً؟ |
Meksika'dan ucuza çiftlik arazisi alırız ve Bir girişimde bulunuruz. | Open Subtitles | إذاً ، نأخذ أرض زراعية مكسيكية رخيصة و نعمل فيها |
Bu şehri ellerinden alacağız ve size bunu yapanlara acı çektireceğiz. | Open Subtitles | سوف نأخذ تلك المدينة ونرى كل من فعل بك هذا يعاني |
Bizse bu fikirlerin sonuçlarına katlanmak, dolayısıyla tedbirler almak zorundayız. | Open Subtitles | وعلينا ان نتعايش مع العواقب لذا، يجب ان نأخذ حذرنا |
- Parayı görelim. - biz biraz indirim yapmaya karar verdik. | Open Subtitles | ـ دعنا نرى المال ـ سوف نأخذ هذا بسعر مخفض قليلا |
Bu adamın telefonunu almamız yanlış Bir şey, çünkü o Bir birey, onun kişisel hakları ve Bir itibarı var, ve biz bunlara öylece müdahale edemeyiz. | TED | و من الخطأ أن نأخذ منه هاتفه ، لأنه إنسان و لديه حقوق و كرامة ، وليس لنا الحق في التدخل في خصوصياته. |
Bu yüzden, alabileceğimiz kadar çok ileri düzey hazırlık dersleri almalıyız çünkü eğer ilk beş yüzdesine giremezsek, hayatta başarısız oluruz. | Open Subtitles | علينا أن نأخذ صفوف التقوية المتقدمه لأن إن لم نكن من ظمن أصحاب النسب العاليه فهذا يعني أننا فشلنا في الحياة |
Şimdiye kadar Bir kilo ürün elde ediyoruz, ya da beş kiloya kadar. | TED | من الإخراج. وحتى الآن نحن نأخذ واحد، أو ما يصل إلى خمسة كيلوغرامات. |
O insanları götürmeliyiz. | Open Subtitles | هذا واجبك فى أن تدعنا نأخذ هؤلاء الرجال من هنا |
Henüz asıl primi almıyoruz. | TED | من الإخراج. وحتى الآن لا نأخذ المكافأة. |
Alman parasını kabul etmeliyiz. Akşam 9'dan sonra dışarı çıkamayız. | Open Subtitles | يجب أن نأخذ المال الألماني الخروج ممنوع بعد الساعة التاسعة |
Bir akrabadan Bir lob alır ve zarar gören kısma yerleştirebiliriz. | Open Subtitles | نأخذ فلقة من الاقارب ثم نقوم باستبدال الرئة التالفة مع ذلك |