ويكيبيديا

    "هل تعتقد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • mu düşünüyorsun
        
    • mı sanıyorsun
        
    • mu sanıyorsun
        
    • inanıyor musun
        
    • mi dersin
        
    • mi sandın
        
    • mi sence
        
    • - Sence
        
    • mi düşünüyorsunuz
        
    • misin
        
    • düşünüyor musunuz
        
    • mu düşünüyorsunuz
        
    • inanıyor musunuz
        
    • olduğunu düşünüyor musun
        
    • sizce
        
    Deliliğin sadece başka bir bilinç hali olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أن الجنون هو ببساطة حالة أخرى من الوعي؟
    Seni Julie ile görmek benim için kolay mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان من السهل علي رؤيتك مع جولي
    Bazen ben de binerdim. Bir seçeneğim olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles حتى اذا إستقللت أحياناً هل تعتقد بأنني كان عندي إختيار؟
    Sistemde numuneye sahip tek kişi olduğumuza gerçekten inanıyor musun? Open Subtitles هل تعتقد بجدية بأننا نملك العينة الوحيدة المتبقية في النظام؟
    Bu yolculuktan sonra seni birinci kaptanlığa terfi ettirirler mi dersin? Open Subtitles هل تعتقد انهم سيمنحوك ترقية بعد هذه الرحلة يا بيرتي ؟
    Ne yani, kadın diye ihanetinden şüphe etmeyeceğimizi mi sandın? Open Subtitles هل تعتقد إننا لن نشك فيها بالخيانة لمجرد إنها امرأة؟
    Bir erkek için yumuşatıcı kullanmak çok kadınsı değil mi sence? Open Subtitles هل تعتقد انه انثوي لرجل ان يضع ملابسه على الدوران الناعم؟
    - Sence çok az şey yapmış birine onu verirler mi? Open Subtitles هل تعتقد بأنك تستحق واحداً دون أن تفعل شيئا؟
    Max ve senin ne yaptığını görmedim diye aptal olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أننى غبى لا أعلم ماذا تخطط له أنت و ماكس؟
    Bu yatakhaneye giren ilk sert çocuğun sen olduğunu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد انك الفتى القوي الاول لكي تعبر هذه القاعات ؟
    Bütün bu süre, bütün bu olanların bir çeşit sanal gerçeklik olabileceğine inanacak kadar salak olduğumu mu düşünüyorsun? Open Subtitles هل تعتقد حقاً أني بهذا الغباء أنني أصدق كل هذا طوال الوقت كنت أعيش في نوع من العالم الافتراضي؟
    Evinde başka bir kadını görmek benim için kolay mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد إن من السهل أن أرى مرأة أخرى فى منزلك؟
    Tekerlekli sandalyedeyken, o kızın senin yanında olacağını mı sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنها ستبقى معك و أنت على كرسي متحرك؟
    Gerçekten senin hakkında hiç bir şey yapmayacağımı mı sanıyorsun. Open Subtitles هل تعتقد أننى حقا لن أستطيع عمل شيئ لك ؟
    Hiç yardım almadan üç çocukla ilgilenmenin kolay olduğunu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنه من السهل رعاية ثلاثة أطفال دون أي مساعدة؟
    - Evet. Bir katille zaman geçirmekten zevk duyduğumu mu sanıyorsun? Open Subtitles هل تعتقد أنني هنا استمتع باللهو مع قاتل ؟
    Bayan Froy'un yüzünün Bayan Kummer'ınkiyle değişmesi saçmalığına inanıyor musun? Open Subtitles هل تعتقد حقا فى هذا الهراء عن استبدال وجه الأنسة فروى بوجه السيدة كومر ؟
    Burada kaldığımız sürece duvarları boyamamıza müsade ederler mi dersin? Open Subtitles هل تعتقد انهم سيسمحون لنا بطلاء الجدران بينما نحن هنا؟
    Davaya bakan polisleri birkaç yılan ve yangın bombası kullanarak korkutabileceğini mi sandın? Open Subtitles هل تعتقد انك ستخيف الشرطة ليبتعدوا عن هذه القضية ببعض الأفاعي والقنابل الحارقة؟
    Hey, Hutchinson eve yazmama izin verirler mi sence? Open Subtitles هاي هاتشنسون هل تعتقد أنهم سيسمحون لي بكتابة رسائل للمنزل؟ إذا كان الامر مهما؟
    - Sence durup dövüşmeli miyiz? Open Subtitles ، هل تعتقد أننا يجب أن نتوقف عن محاربة و ؟
    Hey, telefonda kadının kurtulacağını sanıyorum demiştiniz. Hala öyle mi düşünüyorsunuz? Open Subtitles قلت لى على الهاتف ان المرأة سوف تعيش, هل تعتقد هذا؟
    Düşün bakalım, ufacık dairen ve değersiz maaşınla benimle yaşayabilir misin? Open Subtitles هل تعتقد اني سوف ابقى في شقتك العفنة وراتبك الضعيف ؟
    Bu davranışın Beyaz Saray'a bir saldırı olduğunu düşünüyor musunuz? Open Subtitles هل تعتقد أنه كان ينوي تحطيم الطائرة في البيت ألأبيض؟
    Eğer dağ tırmanışı yapan, zorlu dağlara tırmanan insanların kitaplarını okuyorsanız, bu kitapların sevinç ve mutluluk anlarıyla dolu olduğunu mu düşünüyorsunuz? TED إذا قرأت كتباً عن أشخاص تسلّقوا جبالاً ، جبالاً صعبة ، هل تعتقد أنّ هذه الكتب مليئة بلحظات البهجة و السعادة ؟
    Bay Joyce, Sarah Tobias'ın tecavüzü teşvik ettiğine inanıyor musunuz? Open Subtitles سيد جويس, هل تعتقد بأن ساره توبياس تثير ذلك الاغتصاب
    Sana bela açmak için yeterli kanıt olduğunu düşünüyor musun? Open Subtitles هل تعتقد أن لديهم أدله كافية ليعتقلونك أنت ايضا ؟
    sizce gerçek bir yılan alacak param olsaydı böyle bir yerde çalışır mıydım? Open Subtitles هل تعتقد أنى أعمل فى مكان مثل هذا , وأقدم ثعبانا حقيقيا ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد