ölmesine izin vermem. General Corvin, General Hawkins, Daedalus'a hoşgeldiniz. | Open Subtitles | لن أدعه يموت جينرال كورفين ، جنرال هاوكنز أهلاً بديداليوس |
Sonra yine yaşlılar ölecek ve iki milyar daha çocuk doğacak. | TED | ومرة أخرى سوف يموت الكبار السن وسوف تحصلون على ملياري طفل. |
Birinin ölmesi hiç önemli değil... Yeter ki kendini kurtarsın. | Open Subtitles | لا يهمه أن يموت شخص آخر, طالما بقيت يداه نظيفتين. |
Malesef O bir insan degil, asla yaşlanmayacak ya da ölmeyecek. | Open Subtitles | للأسف، هو ليس بشرياً لن يتقدم بالسن أبداً ولن يموت أبداً |
Pencereden dışarı bakın bayanlar. Bu zavallı aptalların ne için öldüğünü görün. | Open Subtitles | انظروا من النافذة سيداتي لتروا ما يموت هؤلاء الحمقى المساكين من أجله |
23 yıl önce olması gerektiği gibi oğlunun ölümünü seyredeceksin. | Open Subtitles | أنتِ، ستشاهدين ابنكِ يموت كما كان يجب قبل 23 سنة |
Bu yüzden evini ateşe verip, onu ölüme terk ettiniz. | Open Subtitles | لذا أضرمتم النار في منزله و تركتموه هناك كي يموت |
Gücünü kontrol edebilirsen, daha fazla masum insanın ölmesine gerek kalmayacak. | Open Subtitles | , لو يمكنكِ التحكم بقدرتك لا يجب أن يموت بريئون آخرون |
Jim'in ölmesine izin vermem onu öldürmemle aynı şey mi? | Open Subtitles | اذا تركت جيم يموت هل هذا يعني اني قتلته ؟ |
İzin gününde milyarder hastane vakfı yöneticisinin ölmesine sen neden oldun. | Open Subtitles | أنت الذي تركت بليونيرا وصيا على مستشفى يموت في يوم اجازتك |
Bir arama motoru kim yaşayacak ve kim ölecek belirleyebilir. | TED | محرك البحث على الانترنت يمكنه تحديد من يحيا ومن يموت. |
Benden daha iyi bir verici bulamazlar. Bunu yapmazsam Brae ölecek. | Open Subtitles | لن يجدوا حلاً أفضل من هذا فأما هذه العملية أو يموت |
Eğer bana soruyorsan tek güvenli yolun ikisininde ölmesi ise. | Open Subtitles | إن سألتني رأيي، الحماية الوحيدة لك هي أن يموت كلاهما |
Birinin ölmesi ve senin kendini serbest hissetmen ama aslında öyle olmaman gibi. | Open Subtitles | مثل شخص ما يموت ، وأنت تعتقد أنك حر ، ولكن لست كذلك. |
Burada bir idam için toplandığınızı biliyorum ama bugün burada başka kimse ölmeyecek. | Open Subtitles | أعرف أنكم أتيتم هنا جميعاً لتنفيذ الإعدام ولكن لن يموت أحداً هنا اليوم |
Pencereden dışarı bakın bayanlar. Bu zavallı aptalların ne için öldüğünü görün. | Open Subtitles | انظروا من النافذة سيداتي لتروا ما يموت هؤلاء الحمقى المساكين من أجله |
Burada oturup ölümünü izlememi mi yoksa zorla tedaviyi içirmemi mi? | Open Subtitles | ماذا تريدني أن أفعل، هل أراقبه يموت أم أجبره لتناول الترياق؟ |
Yaptıklarından sonra çoğu insan o devi ölüme terk ederdi. | Open Subtitles | معظم الناس كانوا ليتركوا ذلك العملاق يموت بعد ما فعله. |
Diyelim ki ikizlerden birisi bir araba kazasında, ya da yıldırım çarpmasıyla ölsün diyelim, ama ötekisi ileri yaşlara kadar güzelce yaşasın. | Open Subtitles | أحد التوأمين يموت فى طفولته عن طريق حادثة مثلا أو تم صعقه بواسطة الرعد ولكن التوأم الآخر عاش وترعرع حتى عمر كبير |
Ne zaman bir polis ölse ailemizden biri ölmüş gibi olur. | Open Subtitles | كل مرة يموت فيها شرطي أشعر وكأنني أخسر عضو من العائلة |
İkimizden biri ölene ya da bacağınız yeniden çıkana kadar. | Open Subtitles | حسنا، حتى يموت أحدنا أو أن تنمو ساقك من جديد. |
Biliyor musunuz halkım ölürken aynı zamanda kültürüm de ölüyor. | TED | و في الوقت نفسه، كما يموت شعبي، ثقافتي ايضا تموت. |
Takımından birisi neredeyse ölüyordu bugun bu adamın iş bilmezliğinden dolayı. | Open Subtitles | عضو من فريقك كاد يموت اليوم بسبب نقص حركة هذا الرجل |
Ne yani, Aidan sırf tarzı iyi değil diye mi ölmeli? | Open Subtitles | ماذا,انت تقول ان ايدين يجب ان يموت للححصول على نقاط مختلفة؟ |
Joe, kimin yaşayıp kimin öleceğine sadece Tanrı karar verir. | Open Subtitles | جو، الله فقط هو الذى يقرر من يعيش ومن يموت |