ويكيبيديا

    "es dir" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • على ما
        
    • تشعرين
        
    • لك هذا
        
    • هذا لك
        
    • إخبارك
        
    • لك ذلك
        
    • ذلك لك
        
    • الأمر لك
        
    • رأيكِ
        
    • إياه
        
    • أتشعر
        
    • أنت على
        
    • أنتِ على
        
    • اخبارك
        
    • لك الأمر
        
    Gerade beim Sandwichmachen überkam es mich, dass es dir nicht gut geht. Open Subtitles كنت أعد بعض الطعام وراودنى شعور أنك لست على ما يرام
    OK, dann sage ich ihr also, dass es dir gut geht. Alles in Butter. Open Subtitles حسنا ، سوف أخبرك بأنك على ما يرام انت لا تعاني من شيئ
    Wie würde es dir gefallen... im Adolphus Hotel von Dallas zu essen... und dich bedienen zu lassen? Open Subtitles كيف كنتى تشعرين لو استطعتى دخول غرفة العشاء فى فندق أدولفوس فى دالاس ترتدين فستان جميل من الحرير والكل فى انتظارك ؟
    Ich will es dir sagen. Gestern im Zug dachte ich an etwas. Open Subtitles لابد أن أقول لك هذا بالأمس على القطار، كنت أفكر
    Falls es dir etwas bedeutet: Die würde dir gut zu Gesicht stehen. Open Subtitles , إن كانت تعني شيئاً أحياناً كنت أتمنى هذا لك أيضاً
    Du warst so sicher, dass ich es dir nicht sagen konnte. Open Subtitles كنت واثقا جدا أنه ابنك، فأشفقت عليك من إخبارك بالحقيقة.
    Ich wollte, ich könnte es ungeschehen machen. Eines Tages beweise ich es dir. Open Subtitles كنت أفضل أن أفقد عينتاي على ان يحدث ذلك ويوما ما سأثبت لك ذلك
    Wenn du das nicht siehst, dann werde ich es dir beweisen. Open Subtitles وإذا كنت لا ترى ذلك، أنا ستعمل إثبات ذلك لك.
    Es ist alles so abgelaufen, wie du es dir vorgestellt hast, mehr oder weniger. Open Subtitles سارت كُّل الأمور ، على ما كُنتَ متوقِّع . أكثر أو أقل بقليل
    Schatz, es tut mir leid. Geht es dir gut? Nein, mir geht es nicht gut! Open Subtitles غداً يكون أول الشهر عزيزي أنا أسفه , هل أنت على ما يرام ؟
    Ich hoffe, dass es dir gut geht. Mir geht es gut. TED اتمنى ان كل شيئ على ما يرام, انا هنا بخير, كل شيئ جيد.
    Ich hätte es dir gesagt, aber ich wollte zuerst die Informationen von Lindt holen. Open Subtitles كان يجب ان اخبرك من قبل, عدا اننى كنت اريد ان انتظر حتى احصل على ما اريد من ليندت
    Deine aggressive Annäherung an mich zeigt, dass es dir ebenso ergeht. Open Subtitles محاولاتك الجريئة معى تشير إلى أنك تشعرين بما أشعر
    Nun, dein CT ist negativ. Wie geht es dir? Open Subtitles حسناً، نتائج الأشعة المقطعية جميعها سلبية كيف تشعرين الآن؟
    Sieh mal... ich wollte es dir nicht am Telefon sagen. Open Subtitles اسمع انا لم اكن اريد ان اقول لك هذا في التليفون
    Ich weiß, dass du ein perfekter Spion sein willst,... und ich weiß, was es dir bedeutet und was du alles opfern musstest um dahin zu gelangen. Open Subtitles لقد عرفت أنك تريد أن تكون الجاسوس المثالي و أنا أعلم ما الذي يعنيه هذا لك و ما الذي ضحيت به كي تصال لهناك
    Wenn ich einen Dreck um sie gäbe, hätte ich es dir sagen sollen. Open Subtitles لو كان كل ما أهتم به هو الساعة فكان عليّ إخبارك بذلك
    Ich weiß nicht, ob ich es dir gesagt habe, aber als ich verhaftet wurde, ist meine Mutter fast gestorben. Open Subtitles لا أعرف إن قلت لك ذلك من قبل لكن حين تم اعتقالي فإن أمي كانت على وشك الموت
    Ich weiss nicht, ob es dir hilft... aber ich möchte dir Folgendes sagen. Open Subtitles لا أعرف إذا كان ذلك سيساعد ولكننى أريد قول ذلك لك
    Das mag sein. Nicht halb so riskant, wie es dir zu überlassen. Open Subtitles ربما تكون ذلك، ولكن لن تصل لنصف المخاطرة بترك الأمر لك
    - Du hättest es dir anders überlegt. - Sei still. Open Subtitles ـ سأخبره إنّكِ غيرتِ رأيكِ ـ هدئي من روعكِ
    Ich habe es aufgeschrieben, aber ich kann es dir morgen zeigen, wenn du willst. Open Subtitles لقد دونـت هذا أستطيـع أن أريكي إياه غداً إذا أردتي
    -Geht es dir gut? Open Subtitles أتشعر أنك بحال جيدة ؟
    Du sagst das, weil es dir für mich Leid tut. Open Subtitles أنت تقول هذا فقط لأنك تشعر بالأسى من أجلي لا، أنتِ على حق
    Ich wollte es dir nicht sagen, aber du musst die Wahrheit wissen. Open Subtitles لم أرد اخبارك بهذا، ولكن يجب ان تعرفي الحقيقة
    Wenn es dir nicht gefällt, kehr nach Paris zurück. Open Subtitles إن لم يرق لك الأمر فلتعد إذاً الى باريس

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد