ويكيبيديا

    "ne" - ترجمة من ألماني إلى عربي

    • محطة
        
    • علبة
        
    • شمال شرق
        
    • مصنع
        
    • سؤالاً
        
    • مكافأة
        
    • كبيرة من
        
    • مبلغ
        
    • ني
        
    • سترة
        
    • استحمام
        
    • زائدة
        
    • رشاش
        
    • قصه
        
    • تقليد
        
    Ich... hab 'ne Tankstelle überfallen, zwei Lebensmittelläden, Getränkemärkte. Open Subtitles سرقت محطة وقود، متجرين للأطعمة المعلبة، مخزن خمور.
    Ihr kommt an dieser Stadt vorbei... wo's 'ne riesige Cola-Flasche auf einem Dach gibt. Open Subtitles ثم سوف تصلون لهذه القرية الصغيرة.. هناك كوخ، على قمته علبة كوكاكولا كبيرة
    Cobra, ich dachte, das wäre ne Routinepatrouille. Open Subtitles الكوبرا، فكرت، التي من شأنها أن شمال شرق دورية روتينية.
    Seit die Zuckerfabrik geschlossen wurde, ist das 'ne Geisterstadt. Open Subtitles لقد أصبح مهجوراً من 10 سنين منذ أغلاق مصنع السكر
    Verprügel das Arschloch, Greg. Ich hab Dir 'ne Frage gestellt, Blödmann. Open Subtitles اركل الماء, بحق السماء لقد سألتك سؤالاً أيها الاحمق ؟
    Es heißt, du wärst 'ne Kautionsagentin. - Bringt das viel ein? Open Subtitles سمعت انك صياد مكافأة هل هذا العمل مربح بشكل جيد؟
    Da ist 'ne Bombe im Papierkorb neben Dir ... Open Subtitles الآن يا جون توجد كمية كبيرة من المتفجرات في غلاف القمامة بجانبك
    8-stelliger Gewinn und 'ne saubere Sache. Open Subtitles يقول أنها عملية نظيفة وفيها مبلغ من 8 أصفار
    Wenn du dir mal 'ne eigene Bude einrichtest, ruf mich an. Open Subtitles إستيراد / تصدير. لا تُجدّدْ غرفتَكَ بدون callin ' ني أولاً.
    Dann beschaff dir 'ne kugelsichere Weste, Kleiner. Open Subtitles احصل على سترة واقية من الرصاص,ايها الغلام
    Da war doch 'ne Tankstelle. ich komm mit. Open Subtitles أعتقد رَأيتُ محطة بنزين . قبل بضعة أميالِ
    Da vorne ist 'ne Tankstelle, da werd ich mal nach dem Weg fragen. Was? Open Subtitles هناك محطة وقود سأرى إن كنت أستطيع الحصول على خارطة
    Perfekt. Bo hat so was vielleicht. Er hat 'ne Tankstelle in Ambrose. Open Subtitles بو" يجب أن يكون عندة منها" "يدير محطة وقود فى "أمبروز
    Ganz ruhig. Ihr Foto kommt auf 'ne Milchtüte und das war's. Sie ist verdammt schnell verschwunden. Open Subtitles إسترخ ِ ، سينتهي بها المطاف إلى علبة حليب او ما إلى ذلك هذا كل مافي الأمر
    Wenn mir jemand zu nahe kommt, kriegt er'ne Ladung 2000 Jahre alte chinesische Kampfkunst ab. Open Subtitles إذا أي شخص حاول يُخرّبني، أنا سَاَفْتحُ علبة صّيحةِ الحمارِ الصّينيِ عليهم.
    So ne verrückte Regisseurin, die versucht, meine Gedanken zu lesen. Open Subtitles مدير مجنون شمال شرق حتى الذين محاولة قراءة أفكاري.
    Seit die Zuckerfabrik geschlossen wurde, ist das 'ne Geisterstadt. Open Subtitles لقد أصبح مهجوراً من 10 سنين منذ أغلاق مصنع السكر
    Dieser Job versteht sich von selbst. Stell mir 'ne Frage, Kurzer. Sieh zu, wie ich das mache. Open Subtitles بربّك، تتعلّق الوظيفة بالمنطق اطرح عليّ سؤالاً جدياً، وسترى إجابتي
    $50,000 auf der Straße und nicht mal 'ne Postkarte. Open Subtitles لقد رصدنا خمسين ألف دولار مكافأة للعثور عليه بلا فائدة.
    Hat 'ne Ladung Benperidol gekriegt. -Sag mal, kennst du den? Open Subtitles إنه هادئ الآن، أعطيناه جرعة كبيرة من المخدر
    Jetzt nehmen Sie 'ne Billigkraft, nur weil er einen Zwerg dabei hat. Open Subtitles خمس اعياد ميلاد وانا هنا انت تطردنى من اجل بعض الغرباء الذين سوف يتقاضون مبلغ اقل
    1.000 Dollar Strafe und 'ne Verabredung im Gerichtsgebäude. Open Subtitles 1000 دولار والضراء " تعيين ني في المحكمة.
    Ich hab doch gesagt, kauf dir 'ne kugelsichere Weste. Open Subtitles قلت لك ان عليك شراء سترة واقية من الرصاص
    Schickt mir 'ne Einladung zur Taufe. Open Subtitles تأكدوا من ارسال دعوة لي لحضور استحمام الطفل
    Man hat sie bewusstlos auf der Toilette gefunden. Wahrscheinlich 'ne Überdosis. Open Subtitles وجدوها في الحمّام غائبة عن الوعي، بسبب جرعة زائدة أو ما شابه.
    Ihr solltet mal sehen, was 'ne .40 aus dem Kopf von 'nem KameI macht. Open Subtitles عليكم أن تروا كيف يقاتلون بالجمال و على رؤوسها رشاش عيار 40
    Du hast 'ne rege Fantasie. Mal sehen. Du brichst den Stab über Kane. Open Subtitles قصه جيدا جدا دعنا نري أن كنت تستطيع كشف كين
    Ist das irgend 'ne kranke japanische Tradition, oder so 'n Scheiß? Open Subtitles هل هذا تقليد ياباني مريض أَو بَعضاً من القذارة ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-ألماني: 10k، 20k، المزيد | ألماني-عربي: 10k، 20k، المزيد