just like an ordinary person, the Government can only complain to the Council if it is offended by any news item. | UN | وإذا تضررت الحكومة من نشر أي مادة، فهي لا تملك غير تقديم شكوى للمجلس مثلها مثل أي شخص عادي. |
Every good dad-chelor party ends at a motel just like that. | Open Subtitles | ينتهي كل طرف جيد أبي تشيلور في فندق مثل ذلك. |
You got to see him, he looks just like Britney Spears, and that's a major compliment'cause I always found her very attractive. | Open Subtitles | كنت حصلت لرؤيته، وقال انه يبدو تماما مثل بريتني سبيرز، وهذا هو مجاملة الرئيسية سيكوس أنا دائما وجدت لها جذابة جدا. |
just like you suspect. Someone tipped him off from the inside. | Open Subtitles | كما ظننت أنت، لقد سرب له أحد المعلومات من الداخل |
You got him out... just like you said you would. | Open Subtitles | لقد أخرجته من هذا فقط كما قُلت أنك ستفعل |
Here's the last of the honey, just like you asked. | Open Subtitles | هذا آخر ما بقي من العسل تماما مثلما طلبتِ |
But just like Bajrang Bali, Lord Ram resides in my heart too. | Open Subtitles | ولكن تماما مثل باجرانغ بالي، الرب رام يقيم في قلبي أيضا. |
Just, like... stays home all day, and I'm like, "Hey, why you got to'bee'like that?" | Open Subtitles | مثل, البقاء في المنزل طوال اليوم وأنا مثل هذا الشكل لماذا عليك أن تصبح هكذا؟ |
just like you don't know that this painting could vanquish them? | Open Subtitles | مثل انكي لم تكوني تعرفي ان اللوحة يمكنها ان تهزمهم |
She never got screened, knowing that she could have a ticking time bomb in her brain just like her dad. | Open Subtitles | ولم يتم فحصها من قبل, بمعرفتها أنه يمكن أن يكون لديها قنبلة موقوتة في دماغها مثل والدها تماماً |
just like our lives, this journey won't be the same without you. | Open Subtitles | تماما مثل حياتنا، هذه الرحلة لن تكون هي نفسها دون لكم. |
just like her father, she too Is self made. | Open Subtitles | تماما مثل والدها، وقالت انها أيضا يتم النفس. |
This is just like that time I stepped on a sea urchin. | Open Subtitles | هذا هو تماما مثل ذلك الوقت أنا داس على قنفذ البحر. |
- just like Kanan did. - I don't think you're fuckin'stupid. | Open Subtitles | ـ فقط كما كان كانان ـ لا أعتقد أنك غبى لعين |
just like he made her almost burn us to death. | Open Subtitles | تماماً كما أجبرها لتقوم بإحراقنا حتى أوشكنا على الهلاك |
Getting these guys to sign over a percentage of their clubs to him, just like he did me. | Open Subtitles | حث هؤلاء الرجال بالتوقيع للتخلي عن نسبة مئوية من نواديهم الليلية لصالحه تماماً كما فعل معي |
Then you need to outthink her just like you did me. | Open Subtitles | ولذلك عليك منعها من التفكير بنفسها فقط كما فعلت بى |
Oh, it's a superhero birthday party, just like you wanted. | Open Subtitles | آوه , إنها حفلة عيد الميلاد العظيمة مثلما طلبتِ |
I'll turn this place around just like I did the Nine-Nine. | Open Subtitles | أنا سوف يتحول هذا المكان حول مثلما فعلت للتسعة تسعة. |
He has access to the entire plane, just like we do. | Open Subtitles | وقال انه لديه حق الوصول إلى الطائرة بأكملها، مثلما نفعل. |
I can't get back to things like this just like that. | Open Subtitles | أنا لا أَستطيعُ العَودة إلى الأشياءِ يَحْبُّ هذه لمجرد ذلك. |
And just like that, our RV'ing days were over. | Open Subtitles | و بهذه البساطة , أيام المنازل المتنقلة انتهت |
I just like wearing it around my neck, that's all. | Open Subtitles | فقط أحب أن أضعه حول رقبتي هذه كل الحكآيه |
It's just like in physics. It wasn't there until you saw it. | Open Subtitles | الأمر يشبه الفيزياء تمامًا، لم تكن البطاقة موجودة حتى رأيتها أنت. |
Looks just like the one in the magazine. I traced it perfect. | Open Subtitles | انظرا اليها، تشبه تماماً السلحفاة الموجودة في المجلة، نسختها بشكل مثالي |
I was trained to never make mistakes. just like you. | Open Subtitles | لقد تم تدريبي لعدم القيام بأي أخطاء مثلك تماماً |
They were talking about what happened with you and Gilbert Blythe, and mother said you have a disposition just like Marilla's. | Open Subtitles | وكانوا يتحدثون عما جرى ببينك وبين جيلبيرت بلايث, والأم قالت أن لديك ردود أفعال ك ماريلا تماما |
But I was only trying to survive, just like you. | Open Subtitles | ولكنني كنت أحاول البقاء على قيد الحياة، مثلك تماما |
just like Shinigami can't see the lifespan of other Shinigami... people who hold a Death Note can't see each other's lifespans. | Open Subtitles | ومثل أن ملكوك الموت لا يستطيعون أن يروا مدة حياة بعض فالبشر الذين يملكون مذكرة الموت ينطبق عليهم ذلك |
Everything stays in for the M.E. just like any other patient. | Open Subtitles | كل شيي يبقى متصلا من أجل الفحص الطبي, تماما كأي مريض أخر. |
The U.N. General Assembly has, thus, just like the Security Council, been constantly attentive to the evolving situation of Kosovo in recent years. | UN | وهكذا فإن الجمعية العامة للأمم المتحدة، شأنها شأن مجلس الأمن، ظلت مهتمة باستمرار بالحالة المتطورة في كوسوفو على مدار السنوات الأخيرة. |
I swear, we can build another one just like it. | Open Subtitles | أقسم ، يمكننا أن نبني واحداً آخر مثله تماماً. |