Hit-and-run, worked with special-needs kids, won Teacher of the Year... | Open Subtitles | حادثة اصطدام وفرار، عمل مع الأطفال ذوي الاحتيجات الخاصة |
Tonight I will take the kids... pizza and ice cream. | Open Subtitles | سأخذ الأطفال الليلة في رحلة إلى تناول البيتزا والآيسكريم |
If I say... give me 10 illiterate, street kids.. | Open Subtitles | إذا قلتُ أعطني عشرة أمّيين مِن أطفال الشوارع |
I mean, I've worked out that I need 2.6 million to last my lifetime, and he was married with kids. | Open Subtitles | أنا اقصد لقد استنتجت ذلك أنا احتاج 2.6 مليون لكي أعيش لبقية حياتي وهو كان متزوج ولديه أطفال |
Lily, she spoke to some of her friends, and she said that a lot of kids have imaginary friends. | Open Subtitles | ليلى , تحدثت إلى بعض أصدقائها , و أخبرتنى ان كثير من الاطفال لديهم أصدقاء من خيالهم |
But that's not how kids see it, or animals, | Open Subtitles | و لكن ليس هكذا الأولاد يرون أو الحيوانات |
You know kids today and their buggin'street slang. | Open Subtitles | تعرفين أولاد هذه الأيام ولهجتهم العامية من الشارع |
Young kids used to learn from you, isn't it? | Open Subtitles | الأطفال الصغار اعتادوا أن يتعلموا منك، أليس كذلك؟ |
And "b," it's not the shelter, man, it's the kids. | Open Subtitles | وثانياً المشكل ليس في المأوى يا رجل، بل الأطفال. |
Some of these kids come from real dangerous homes. | Open Subtitles | بعض هؤلاء الأطفال أتوا .من المنازل خطيرة حقيقية |
Bobby, there's some kids at the door asking for you. | Open Subtitles | بوبي، وهناك بعض الأطفال عند الباب طالبا بالنسبة لك. |
Because "happily ever after" was invented for the storybooks so kids reach breeding age without killing themselves. | Open Subtitles | لأن النهايات السعيده اخترعت لكتب القصص لكي يصلوا الأطفال سن التكاثر بدون أن يقتلوا أنفسهم |
Once you've had three kids, your stomach's like a deflated basketball. | Open Subtitles | عندما تحظين بثلاث أطفال تكون معدتك مثل كرة السلة المفرغة |
But Jackson's been looking after me since we were kids. | Open Subtitles | ولكن ما كان أبحث جاكسون بعدي منذ كنا أطفال. |
So, Nicholas Trent told us that, when he first moved here, there were always kids playing on the street and up on the hill. | Open Subtitles | إذن ، نيكولاس ترينت قد أخبرنا بذلك عندما إنتقل لهُنا للمرة الأولى أنه كان هُناك أطفال دوماً يلعبون فى الشارع وعلى التل |
With the two little black kids and the rich white guy. | Open Subtitles | مع اثنين من الاطفال القليل من الأسود والرجل الأبيض الغني. |
You go ahead, I'll take the kids to school. | Open Subtitles | خذ لك، يمكنني الاطفال اجباتها المدرسية إلى المدرسة. |
Maybe they forgot to deliver it. Maybe some kids grabbed it. | Open Subtitles | لم أرها، ربما نسيوا تسليمها او ربما بعض الأولاد أخذوها |
Got no kids, no one to leave all that money to. | Open Subtitles | ليس لهم أولاد أو أى أحد ليتركوا لهم هذا المال |
Hey, when you have kids, they dictate every decision you make. | Open Subtitles | عندما يكون لديكي اطفال هم من يحددون اي قرار تتخذينه. |
Okay, you can blame me for screwing up my own kids, | Open Subtitles | حسنا، يمكنك إلقاء اللوم لي ل الشد حتى أطفالي الخاصة، |
You know how many kids die on the roads every day! | Open Subtitles | انت تعرف ان العديد من الاولاد يموتون على الطرق يوما |
When we were kids, your grandpa would take your dad out there when he was in trouble. | Open Subtitles | عندما كنـًـُـا أطفالاً جدك كان يأخذ والدك إلى الخارج عندما كان يقع في مشكلة ما |
He runs a program for kids who need extra support. | Open Subtitles | إنه يُدير برنامج للأطفال الذين بحاجة إلى مساعدة إضافية |
You think everyone should be fighting, even your own kids. | Open Subtitles | وتظن أن الكل يجب أن يقاتل حتى أطفالك أنت |
Six kids in the Lost and Found... 28 down with heatstroke... | Open Subtitles | ستة صغار تاهوا وعثروا عليهم وتعرض 28 واحد بضربة شمس |
Turns out, I can't sit at the cool kids' table. | Open Subtitles | اتّضح أنّي لا يمكنني الجلوس على طاولة الفتية الرائعين. |
His looted gold pays for my kids' private schools. And, uh... | Open Subtitles | الاموال التي سرقها تساهم في دفع أقساط مدارس أولادي الخاصة |