ويكيبيديا

    "- ¿" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • هل
        
    • ماذا
        
    • هَلْ
        
    • ألا
        
    • أليس
        
    • إذاً
        
    • وهل
        
    • إذن
        
    • ألم
        
    • الذى
        
    • أأنت
        
    • هلا
        
    • أتريد
        
    • وماذا
        
    • أ
        
    - ¿Dicho diagnóstico ha servido de sólida base para el proceso del PAN? UN :: هل وفر هذا التشخيص أساساً سليماً لعملية برنامج العمل الوطني؟
    - ¿El diagnóstico ha dado lugar a recomendaciones concretas para la elaboración del PAN? UN :: هل أدى التشخيص إلى وضع توصيات محددة لصياغة برنامج العمل الوطني
    - En opinión de los expertos militares y de otra índole, ¿hay posibilidad de elaborar directrices o prácticas óptimas para esas medidas? UN :: هل هناك مجال لوضع مبادئ توجيهية أو ممارسات مثلى لهذه الإجراءات في نظر الخبراء العسكريين وغيرهم من الخبراء؟
    - ¿Han tenido algún efecto en las exportaciones de su país los requisitos ambientales de los mercados externos? En caso afirmativo, ¿en qué sectores? UN هل تركت المتطلبات البيئية في الأسواق الخارجية أية آثار على صادرات بلدكم؟ إذا كان الأمر كذلك ففي أية قطاعات؟
    - Entonces ya no sé lo que hago. - Yo sí lo sé, Paula. Open Subtitles اذن, انا لا اعرف ماذا يمكننى فعله اكثر انا اعرف يا بولا
    - Los requisitos ambientales en los mercados externos ¿se han traducido en oportunidades comerciales concretas en su país? En caso afirmativo, ¿en qué productos? UN هل أسفرت المتطلبات البيئية في الأسواق الخارجية عن إتاحة فرص تجارية ملموسة لبلدكم؟ إذا كان الأمر كذلك، فلأية منتجات؟
    - ¿Hay consecuencias derivadas de las modalidades de crecimiento de los TBI? UN هل تترتب أية آثار على نمط نمو معاهدات الاستثمار الثنائية؟
    Quiero saber quién se atreve a decir esto aun si debo entrar a la fuerza en cada casa. - Quiero saber quién le dijo estas... Open Subtitles إننى فقط أريد أن أعرف من الذى تجرأ على قول مثل هذه الأشياء أم هل على اقتحام كل بيت فى البلدة
    - Creo que no sé su nombre. - Cameron. ¿También quiere mi dirección? Open Subtitles اخشى اننى لا اعرف اسمك كاميرون, هل تريد العنوان ايضا ؟
    - Los habrán robado en la ruta. - ¿Está diciendo que los vio? Open Subtitles ـ إذن لابد أنهم قد سرقوا فى الطريق ـ هل رأيتهم؟
    - Estás loco. No tenemos tiempo. - Butch, ¡haz lo que te digo! Open Subtitles هل انت مجنون, ليس لدينا وقت بوتش, افعل ما اقوله لك
    - Quizá veamos una buena pelea. - ¿Vas a participar en ella? Open Subtitles ـ ربما نشهد قتالاً عنيفاً ـ هل ستشارك فيه ؟
    - ¿ Y? - Todos los que no dan golpe. - ¿Será uno de ésos? Open Subtitles بالتاكيد كان , هل قابلتي يوماً عامل في محطة الوقود ليس جذاباً ؟
    - Piensa que la montaña no le quiere. - ¿También tienes tú esas ideas? Open Subtitles لديه اعتقاد ان الجبل لايريده هل لديك انت اعتقاد مثل ذلك ؟
    - ¿Seguro que llegaremos... - ... a la base a las 20:00? Open Subtitles فى البداية الكل يتعجل ويتعب هل انت واثق اننا سنصل
    - Estaré sólo un minuto. ¿Te molesta? - No, claro que no. Open Subtitles سأمكث دقيقة فقط ، هل تمانعين لا بالطبع لا أمانع
    - ¿Puedo pasar a verte esta tarde? - Claro. Ya conoces la casa. Open Subtitles هل لديك مانع لو زرتك هذا المساء إطلاقاً، أنت تعرف المنزل
    - pero cada vez que se le acerca lo araña, La dejaría ir? Open Subtitles وفى كل مرة تحاول ملاطفتها تحصل على خدش ، هل ستتجنبها؟
    -Sabes muy bien de lo que hablo. -¿Es ésta una de tus locas alucinaciones? Open Subtitles ـ تعرف جيد جداً الذي أعنية ـ هل هذه من هلوستك المجنونة؟
    - Veo que tiene una nueva táctica. - ¿A qué te refieres? Open Subtitles ـ أرى أنه اتخذ مساراً جديداً ـ ماذا تقصد ؟
    -¿Viste a Konali y a su amiga? Open Subtitles هَلْ رَأيتَ صديقةَ كونالي؟ المزلاجة الأمريكية.
    Queremos destacar que la consolidación de las funciones - y posiblemente de las estructuras - no debe producir mayor complejidad administrativa. UN ونود أن نشدد على أن الاتجاه إلى الدمج الوظيفي وربما الهيكل ينبغي ألا يؤدي إلى زيادة التعقيد اﻹداري.
    Hay muchos boxeadores que no saben ni pelear. - El boxeo es un arte, ¿verdad? Open Subtitles العديدون يُطلق عليهم ملاكمون ولم يقاتلوا قط ، الملاكمة فن أليس كذلك ؟
    - Depende de la persona. -Estas diciendome que a la gente le gusta esto. Open Subtitles الأمر يتوقف علي الشخص إذاً أنتِ تقولين أن بعض الناس تحب ذلك
    No creo una palabra de lo que dices. Esto es brillante. - ¿Recuperasteis la ropa? Open Subtitles لا أصدق حرفاً مما تقول، فهذا رائعٌ جداً وهل استعدت ملابسك بعدها ؟
    - Solicitud de Malta de autorización para intervenir en el caso 1981 UN :: طلب مالطة الحصول على إذن بالتدخل في الدعوى، 1981
    - Espero que sea un buen detective. - ¿Nadie la refirió donde mí? Open Subtitles انا أأمل ان تكون محققا جيدا ألم يوصيك احد بى ؟
    Sólo quiero sentarme aquí. - Y terminar mi cigarrillo. - ¿Seguro que estás bien? Open Subtitles ـ أود الجلوس هُنا وإنهاء سيجارتي وحسب ـ أأنت واثق إنّك بخير؟
    - Puede llevarse la cena de ella y toda evidencia de ella y tráigame un gran vaso de vodka. Open Subtitles نعم؟ هلا تخلصت من عشائها و كل أثر لها و أحضرت لي كأس كبير من الفودكا؟
    - Quiza no es demasiado tarde. - Yo odio beber solo. Quieres una probada? Open Subtitles ـ ربما ليس متأخراً تماماً ـ أكره الشّرب بمفردى، أتريد أن تتذوّق؟
    - Habla más bajo, jefe. Mi madre te va oír. - ¿Y qué? Open Subtitles بهدوء يا سيدى، أمى قد تسمع وماذا سيحدث إذا سمعت ؟
    Ghana Charlotte Abaka, Marian A. Tackie, Ruby Dagadu, Henretta Odoi - Agyarko, Esther Apewokin, Beatrice R. Brobbey UN غانا شارلوت أباكا، ماريان أ. تاكي، روبي دغوادو، هنرتا أودوي أغياركو، إستار أبيووكين، بياتريس ر.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد