ويكيبيديا

    "algo más" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شيء آخر
        
    • شيئاً آخر
        
    • شئ آخر
        
    • شيء أكثر
        
    • شيئا آخر
        
    • المزيد
        
    • شيء أخر
        
    • أمر آخر
        
    • أكثر من
        
    • شيئًا آخر
        
    • شيئ آخر
        
    • شئ اخر
        
    • بشيء آخر
        
    • شئ أخر
        
    • شيءٌ آخر
        
    Aquí hay algo más que debes saber antes de empezar a contar las calorías. TED هذا شيء آخر يجب أن تعرفوه قبل أن تبدأوا بعد السعرات الحرارية.
    Mezclaba diseños victorianos con pop, y mezclaba también Arte Nouveau con algo más. TED مزجت التصاميم الفكتورية مع البوب ومزجت آرت نوفو مع شيء آخر
    Debes de tener algo más que tu interpretación poligráfica para respaldar esa increíble teoría, y tengo que saber de qué se trata. Open Subtitles لا بد أنك تمتلك شيء آخر عدا تلك التفسيرات لتدعم تلك النظرية الغريبة و أريد أن أعلم ما هو
    Si crees que es el eco, dí algo más y verás cómo te contestan. Open Subtitles إن كنت تظنه الصدى ، قل شيئاً آخر وسترى كيف سيردون عليك
    La gente que estaba en la esquina observando el valle finalmente... perdieron la esperanza de ver algo más... ahora que la luz se había desvanecido. Open Subtitles الناس في الميدان يفحصون الوادي الذي أخيراً أستسلم و أعطى الأمل لكي يروى أيّ شئ آخر الآن الضوء أخذ في الذبول.
    - ¿Oyó algo más... de por qué Prescott convocó esta reunión a espaldas del presidente? Open Subtitles هل سمعت أي شيء آخر غير أن بريسكوت يريد أن يعقد هذا الإجتماع؟
    Si tuvieras algo más en tu mente, tal vez lo habría hecho. Open Subtitles إن كان لديك أي شيء آخر يخطر ببالك لربما فعلت
    Me fui a la cama temprano y he dormido solo. ¿Algo más? Open Subtitles خلدتُ للفراش باكراً ونمتُ وحدي. أثمة شيء آخر تود معرفته؟
    Mira, si hay algo más que tenga que saber y es importante... Open Subtitles إسمعي ، هناك شيء آخر يجب أن أعرفه وهو مهمّ
    ¿Hay algo más que no necesite saber antes de que te vayas? Open Subtitles هل هناك شيء آخر لا أودّ معرفته، قبلَ أن تغادرينا؟
    En nuestro mundo la gente dice una cosa pero esperan algo más. Open Subtitles في عالمنا الناس يقولون شيئا ما ولكنهم يتوقعون شيء آخر.
    Un curioso tipo de arena, este. Aquí hay rastros de algo más. Open Subtitles هذا نوع غريب من الرمال إن هناك آثار شيء آخر
    - Con o sin ella queremos hablarle. ¿Hay algo más que nos pueda decir? Open Subtitles لازلنا نريد التحدث معه هل هناك شيئاً آخر تود إخبارنا به ؟
    Entonces toca algo más. No tienes por qué tocar eso todo el tiempo. Open Subtitles إذا العبوا شيئاً آخر لا داعي لأن تلعبوا هذا طوال الوقت
    Si haces algo más, es muy probable que pierdas dos hijas y tu propia vida. Open Subtitles من المحتمل أن تفعلي أي شئ آخر إلا أن تفقدي البنتين وحياتك الخاصة
    Esperaba algo más simple: intercambiar un postre turco por dos palabras y seguir mi camino. TED أملت في شيء أكثر بساطة: لتبادل حلوى تركية مع كلمتين، والإنطلاق على طريقي.
    Y puedo ver que algo más murió allí en el fango sangriento y fue enterrado en la tormenta de nieve. TED ولكني أستطيع أن أرى شيئا آخر مات في مزيج الوحل والدم، دهشت مما رأيت
    Pregunto a esos peticionarios si saben algo más acerca de la identidad cultural de nuestro pueblo que nosotros no sepamos. UN وأسأل هؤلاء الملتمسين عما إذا كانوا يعلمون المزيد عن الهوية الثقافية لشعبنا مما لسنا على علم به.
    hay algo más que pueda hacer para hacer tu vida más fácil? Open Subtitles هل هناك أي شيء أخر يمكنني عمله لأجعل حياتكِ أسهل؟
    ¿Algo más en que te pueda ayudar? Me encontré un archivo en mi escritorio, y pensé que debía revisarlo contigo. Open Subtitles أثمّة أمر آخر يمكنني فعله لكِ؟ هنالك ملفاً صادف طريقه مكتبي واعتقدتُ أني يجب أن أراجعه معكِ
    Para concluir, la Conferencia de Viena ofreció algo más que pruebas vivas de que el concepto de los derechos humanos sigue fuerte y próspero. UN في الختام، لقد وفر مؤتمر فيينا أكثر من دليل حي على أن مفهوم حقوق اﻹنسان العالمية ما زال قويا وحيا.
    Y no estoy dispuesto a proyectar esta época mucho más allá de eso, porque posiblemente para entonces, algo más sucederá, no sé qué. TED ولستُ على استعداد للتنبؤ بهذه المرحلة أبعد من ذلك بكثير، لأنه وكما يبدو وبحلول ذلك، سيحدثُ شيئًا آخر لا أعرفه.
    Y hay algo más allá afuera, en la niebla. ¿No puede oírlo? Open Subtitles نحن عالقون هنا هناك شيئ آخر في الضباب أيمكنك سماعه؟
    Escucha, necesito algo más... y el profesor Wells no tiene que enterarse. Open Subtitles واريد شئ اخر ولا ينبغى ببروفسور ويلس ان يعرف ذلك.
    Y te diré algo más, esa autocompasión no te lleva a ningún sitio. Open Subtitles ودعني اخبرك بشيء آخر هذه الأسى على نفسك لن يوصلك لنتيجة
    Hay algo más que debes escuchar de mí antes de alguien más. Open Subtitles هناك شئ أخر يجب أن تسمعيه منى بدلاً من الإشاعات
    También tengo algo más para ti, salvar una parte de la historia del béisbol. Open Subtitles لدي شيءٌ آخر لأجلك ، أيضاً لإنقاذك قطعة من تاريخ كرة القاعدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد