ويكيبيديا

    "nada que" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • شيء
        
    • شئ
        
    • شيئاً
        
    • شيئا
        
    • شيئ
        
    • شىء
        
    • شي
        
    • يوجد ما
        
    • شيئًا
        
    • شيءٌ
        
    • أيّ شيءٍ
        
    • لاشئ
        
    • لي أي
        
    • أيّ شئَ
        
    • ما يدعو
        
    La soberanía nacional no tiene nada que temer de la consolidación del derecho internacional. UN وليس في تعزيز القانون الدولي شيء يمكن أن تخشى منه السيادة الوطنية.
    No tienen nada que ofrecer, y no vamos a permitir que triunfen. UN ليس لديهم أي شيء يقدمونه، ولن يسمح لهم بإحراز النجاح.
    Tampoco hay nada que haga pensar que el juez falló fundándose en otra cosa que la ponderación de buena fe de las pruebas. UN وليس هناك ما يوحي بأن قاضي المحكمة قد أصدر قراره بناءً على أي شيء آخر سوى تقييمه للأدلة بنية حسنة.
    No se, no se. Pero, Aunque no tengo nada que mostrar, nada que decir trataremos de hablar sobre otra cosa. TED لا أعرف. حسنا، حسنا، بما أنه ليس لدي شئ لأعرضه، أو لأقوله. سنحاول التحدث في شئ اخر.
    Déjame decirte algo, si el resto supiera disparar como ellos, no me importaría nada que el departamento entero fuera maricón. Open Subtitles سأقول لك شيئاً,لو كان بامكان الباقين منكم التهديف مثلهم لما اهتممت لو كان القسم بأكملة من اللوطيين
    Nadie tiene nada que temer de nosotros. Ninguno de nuestros amigos puede razonablemente pedirnos que adoptemos a sus enemigos como propios. UN وليس لأحد أن يخشى أي شيء منا ولا يمكن لأصدقائنا أن يطلبوا منا أن نتخذ أعداءهم أعداء لنا.
    Si Israel no tiene nada que ocultar, ¿por que sucesivos gobiernos israelíes se han negado a permitir al Comité que visite los territorios ocupados? UN وإذا لم يكن عند إسرائيل شيء تخفيه، فما السبب الذي من أجله ترفض حكومات إسرائيل السماح للجنة بزيارة الأراضي المحتلة.
    i) Unos cuantos Estados rellenan un número muy limitado de campos, con la justificación de que no tienen nada que declarar; UN `1` فكثير من الدول تملأ عدداً محدوداً جداً من الخانات، مبررة ذلك بأن ليس لديها شيء تعلن عنه.
    ¿Comprenden? Mi querida amiga Majora Carter una vez me dijo: tenemos todo para ganar y nada que perder. TED حسناً؟ صديقي العزيز ماجورا كارتر مرة قال لي، لدينا كل شيء لنكسب، و لاشيء لنخسره.
    Porque, en realidad, no describen nada que veamos y a nadie que conozcamos, ni nada de lo que somos. TED لأن في الواقع تصف شيء لا يمكن ان نراه و ليس شخص نعرفه او شيء نمثله.
    Seguimos mi trabajo, y parecía que no había nada que no pudiéramos hacer. TED وتابعنا وظيفتي، وبدا لنا انه ليس هناك شيء لانستطيع ان نفعله
    Parte del miedo del alzhéimer proviene de la sensación de que no hay nada que podamos hacer al respecto. TED جزء من الخوف المحيط بمرض ألزهايمر ينبع من الشعور بأنه ليس بإمكاننا فعل أي شيء حياله.
    Si resolvemos el hambre, no tenemos nada que perder y mucho que ganar. TED فإذا حللنا مشكلة الجوع، فلن نخسر شيئاً، وكل شيء مردود لنا.
    No hay nada que comer en casa. Como quien dice: me comerás. Open Subtitles أردت قنطار من الحبوب ليس هناك شيء للأكل في البيت
    No hay nada que no pueda escuchar ella. ¿De qué se trata? Open Subtitles أسمح لها بسماع أي شيء ستقوله لي . ما الأمر؟
    ¿De verdad?© Y no se nos ocurrió nada que vender, pero investigamos lo necesario. TED ولم نستطع التفكير في أي شئ لبيعه لكننا قمنا بكل البحوث اللازمة
    Y casi no hay nada que podamos hacer al respecto excepto agarrar la regla y empezar a medir. TED ولا يوجد تقريباً أي شئ يمكننا فعله حيالها. بصرف النظر عن أخذ مسطرة وبداية قياسها.
    nada que me lleve a la conclusión de que fuera otra cosa... que un asalto de salvajes con el objeto de robar. Open Subtitles لم أرَ شيئاً قد يؤدي بي للإستنتاج إلا أنه كان شيء آخر غير هجومٍ قام به متوحشين بغرض السرقة
    Bosnia no ha hecho nada que justifique la imposición de sanciones internacionales. UN إن البوسنة لم تفعل شيئا تستأهل عليه فرض الجزاءات الدولية.
    Bueno... no hay nada que nos impida instalar tu café en Notting Hill. Open Subtitles حسنا ليس هناك شيئ يمنعنا عن اعداد مقهاك في نوتنج هيل
    Estaba a salvo cuando me encontraste. No había nada que pudieras probar. Open Subtitles كنت بأمان عندما وجدتنى لم يكن بإستطاعتك إثبات أى شىء
    nada que indique con absoluta certeza... que Tripp conocía lo de la aventura. Open Subtitles لاشي يشير بوضوح تام بأن تريب يعلم أي شي عن العلاقة
    Decirle que iba a morir, y que no había nada que pudiera hacer por él. TED قررت ان اخبره انه سيموت و انه لا يوجد ما استطيع فعله له
    No hay nada que me guste más que volver a casa victoriosa. Open Subtitles لا أحب شيئًا أكثر من العودة إلى المنزل وأنا منتصرة
    La idea es actuar como si no tuviéramos nada que ocultar. Hola! Open Subtitles الفكـرة هي أن نتصرف وكـ أن ليس عندنـا شيءٌ نخفيه
    Y no había rastros de nada que contenga balsámico. Open Subtitles ولمْ يكن هناك أيّ شيءٍ يُمكن أن تجد عليه بلسماً.
    Bueno, si Hall puede separarse de su nueva novia. Señor, no tiene nada que ver con mi Sara. Open Subtitles حسنا اذا استطاع هال أن يبتعد عن صديقته الجديده سيدى انها لاشئ مقارنه بساره حبيبتى
    Pensaba que yo era responsable de algo con lo que no tenía nada que ver. Open Subtitles لقد اعتقد انني مسؤول عن شيئا ما لم يكن لي أي علاقة به
    Sin nada que obstruya su camino... las llamas consumen todo lo que no pueda huir. Open Subtitles بلا شيءِ يقْف في طريقهاُ يأتي اللهيبُ على أيّ شئَ لا يَستطيعُ الهُرُوب.
    Enfrenta sus miedos y se da cuenta que no hay nada que temer. Open Subtitles ليواجه كل مخاوفه و ليدرك انه ليس هناك ما يدعو للخوف.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد