ويكيبيديا

    "vino" - ترجمة من اسباني إلى عربي

    • النبيذ
        
    • جاء
        
    • أتى
        
    • نبيذ
        
    • أتت
        
    • جاءت
        
    • الخمر
        
    • اتى
        
    • يأتي
        
    • جائت
        
    • تأتي
        
    • اتت
        
    • خمر
        
    • أتيت
        
    • حضر
        
    Como Dios no se apiadó de esta vida y no fue misericordioso, como mi sangre no es el vino que lavó los pies de Jesús, TED و كأن الإله لم يرحم و يحفظ كل هذه الأرواح، و كأن دمي ليس النبيذ الذي غسل من تحت قدمي المسيح.
    ♪ Era joven y quería vino bueno, cenas caras y abrigos de piel ♪ Open Subtitles كنت صغيرة و مصممة على أن يُقدم لي النبيذ و أتلفع الفرو
    Un día caminaba por la celda cuando un oficial vino a traer la correspondencia. TED في أحد الأيام، كنت أخطو داخل زنزانتي، عندها جاء ضابط وسلمني البريد.
    En 1990, Martha Graham, le leyenda de la danza moderna, vino a Corea. TED في عام ، مارثا قراهام، إسطورة الرقص الحديث، أتى إلى كوريا.
    A partir de ahora, tomarás cócteles o vino, no cócteles y vino. Open Subtitles من الآنَ فَصَاعِدَاً ستحصلين علي كوكتيلات أَو نبيذ ليست الاثنان؟
    Sin embargo, la reacción vino solo cuando la Canciller Merkel reveló que la estaban espiando. TED وعوضًا، أتت ردة الفعل فقط حين كشف أن أنجيلا ميركل كان يتنصت عليها.
    El mejoramiento tecnológico vino en una fecha posterior en la historia de su éxito. UN أما ترقية المستوى التكنولوجي فقد جاءت في وقت لاحق من قصة نجاحها.
    La mujer de anoche me dijo que solo hay una cosa cuando un hombre mezcla vino con tequila. Open Subtitles النساء الليلة الماضية نقول هذا هو الشيء الوحيد عندما يقوم رجل بخلط النبيذ مع تكيلا.
    El vino Caliente humea, el árbol y somos la Carne en el asador. Open Subtitles بخار النبيذ الساخن الأحتفالات الصاخبة بعيد الميلاد ونحن الأثرياء وسط النار
    Debemos dejarle algo de vino a los alemanes, así no buscarán el resto. Open Subtitles يجب أن نترك بعض النبيذ للألمان حتى لا يبحثوا عن البقيّة
    En la hora y media siguientes tomó un cuarto de litro de vino blanco. Open Subtitles بعد ذلك فى الساعه والنصف التاليه شربت 8 اوقيات من النبيذ الابيض
    Cada horror y destrucción vino de los intentos de convertir a los hombres en robots sin alma ni cerebro. Open Subtitles كل الرعب والدمار جاء من محاولات لإجبار الرجال ليكونوا قطيع من عديموا العقول، عديموا الروح كالألات
    El joven que nos habló en la sesión vino a verme anoche. Open Subtitles الشاب الذى حظرنا اثتاء جلستنا جاء الى عرفتى الليله الماضيه
    Hablando de libros ese tipo raro vino a verme ayer otra vez. Open Subtitles لبداية كتاب جديد وبمناسبة الكتب رجل مضحك جاء مكتبي بالأمس
    Podemos imaginar que ese que escribe en inglés es el mismo que vino de las montañas, de un pueblo de la montaña libanesa. TED نستطيع أن نتخيل أنه هو نفسه الذي يبدع بالإنجليزية، هو ذاته الذي أتى من الجبل. من قرية في جبل لبنان
    Mi padre vino aquí en 1949, en el primer viaje buscando oro. Open Subtitles أتى والدي إلى هنا بسنة 1849 في أول فورة ذهب
    - Dame el abrigo. Iba a traer vino, pero se me olvidó. Open Subtitles كنتُ أنوي إحضار زجاجة نبيذ لكن لم تسنح لي الفرصة
    y ella vino al camerino y me dijo, oh, sabes, Isaac, sabías que, hablaba de Stalinismo, y hablaba de los años 30 en Rusia, TED وقد أتت إلى الكواليس وقالت، أتعلم يا إسحاق، هل كنت تعرف ذلك، وكان الحديث عن الستالينية، وعن الثلاثينيات في روسيا.
    Mientras abría mis piernas, vino otra mujer, y esta mujer traía un cuchillo. TED كما فتحت ساقي، جاءت امرأة أخرى، وهذه المرأة كانت تحمل سكينا.
    En el caso de las mujeres, el consumo de vino una o más veces a la semana ha pasado del 3% en 1990 al 11% en 1998. UN وقد ارتفع شرب الخمر بالنسبة للنساء مرة أو أكثر في الأسبوع من 3 في المائة سنة 1990 إلى 11 في المائة سنة 1998.
    ¿Un chico que lleva 4 años en coma vino aquí a cavar en estas tumbas? Open Subtitles الفتى الذي في غيبوبة لاربع سنوات اتى الى هنا وحفر هذه القبور ؟
    Por otra parte, se obtienen resultados más beneficiosos con la producción de tabaco, cerveza, vino y bebidas alcohólicas. UN ومن جهة أخرى، يأتي القدر الأكبر من العائدات من إنتاج التبغ والجعة والخمر والمشروبات الكحولية.
    Es buena como una huella si podemos encontrar el rollo de donde vino. Open Subtitles هذا جيد مثل البصمات لو حصلنا على اللفافة التي جائت منها
    Una lástima que no vino ayer. Es tan tranquilo antes de que lleguen las chicas. Open Subtitles من سوء حظكِ أنكِ لم تأتي البارحة لقد كان اهدأ قبل مجيء الفتيات
    Después de que prohibieron clonar en la Tierra, Pedanken se vino acá. Open Subtitles وبعد ان تم تحريم الاستنساخ على ظهر الارض اتت بدانكين
    Y ahora cualquier otro vino que beba le sabrá a pis de gato. Open Subtitles و الآن أي خمر آخر تشربه في حياتك سيكون سيّء المذاق
    Soy un hombre modesto que vino a aprender de mis amigos en el nuevo mundo. Open Subtitles إني رجل متواضع قد أتيت إلى هنا لأتعلّم من أصدقائي في العالم الجديد
    Al segundo día, a las 8 de la mañana vino alguien a interrogarme. UN وفي اليوم الثاني حضر أحد المحققين في تمام الساعة الثامنة صباحا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-اسباني: 10k، 20k، المزيد | اسباني-عربي: 10k، 20k، المزيد