ويكيبيديا

    "- où" - ترجمة من فرنسي إلى عربي

    • أين
        
    • اين
        
    • وأين
        
    • أينَ
        
    • إين
        
    • لأين
        
    • واين
        
    • اينَ
        
    • حيث
        
    Tu ne peux pas partir. - Où sont les clés ? Open Subtitles ـ كلا، كلا، لا يُمكنك الرحيل ـ أين المفاتيح؟
    - et a posé le sac par terre. - Où ? Open Subtitles ـ ووضع الحقيبة على الأرض ـ أين على الأرض؟
    - Shawn et Meghan aussi j'espère. - Où est-elle ? Open Subtitles على أمل شون وميجان يستيقضان أيضاً أين هو
    - Où j'en trouverais une comme elle ? Open Subtitles انا حائر ، اين يمكن ان اجد شخصاً مثلها بعد ذلك
    - Où est-ce que vous comptiez aller avec nos sous ? Open Subtitles إلى أين تذهب و أنت لم تعطني باقي النقود؟
    - Alors, pourquoi Jekyll se tue ? - Où il est question de ça ? Open Subtitles إذن لماذا قتل جيكل نفسه في النهايه أين فيل في هذا الكتاب
    Je ne connaissais pas les paroles. - Où vont-ils tous ? Open Subtitles لم أكن أعرف كلمات الأغنية إلى أين يذهب الجميع؟
    - La vente aura lieu à 22h. - Où ? Open Subtitles ـ ستأتي في العاشرة مساءًا ـ أين ؟
    - Tu dois le faire manuellement. - Où il est ? Open Subtitles ـ ينبغي عليكِ فعلها بشكل يدوي ـ من أين ؟
    - Où sont tous ces beaux partis que tu m'as promis ? Open Subtitles حسناً، أين تلك الاحتمالات المستقبلية التي وعدت بها؟
    - Où est son uniforme ? Open Subtitles أين ملابس العمل؟ أين ملابسه الخاصة بالعمل؟
    - Grosse truie ! - Où vas-tu ? Open Subtitles أيتها الحمقاء البدينة إلى أين أنتي ذاهبه؟
    - Je savais qu'il était corrompu. - Où est-il ? Open Subtitles ـ عرفت أنه كان فاسدًا ـ أين هو؟
    - Il ne s'en souviendra même pas. - Où est-il maintenant ? Open Subtitles ــ هو لن يتذكّر حتى ذلك ــ أين هو الآن ؟
    - Où t'as eu ça ? Open Subtitles ــ أنتِ , من أين حصلتِ على هذه المخدّرات ؟
    - Où était votre premier rendez-vous ? Open Subtitles أين كان موعدكما الأول ؟ في متحف القطار في ..
    - Il ne s'en souviendra même pas. - Où est-il maintenant ? Open Subtitles ــ هو لن يتذكّر حتى ذلك ــ أين هو الآن ؟
    - Non! - Oh. - Où pensez-vous que les gens vont aller pour les toilettes ? Open Subtitles اين تعتقد ان الناس سيذهبون عند الحاجة للحمام ؟
    - Où sont ces plaisirs des yeux dont on parle ? Open Subtitles اين الاشياءالملفتة للنظر التي اسمع عنها ؟
    - Où sont ces réfugiés ? Open Subtitles اذا اين هم هؤلاء المطلوبين الذين تتحدث عنهم؟
    - Où s'est-il caché si longtemps ? - Et les radiations ? Open Subtitles ـ وأين كانت مختبئة طوال ال16 ملايين سنة ـ وماذا عن تلك الإشعاعات
    Je me suis occupé de Nino, je m'occuperai d'eux. Allez, allez. - Où tu vas ? Open Subtitles تدبرتُ أمرَ نينو و سأتدبرُ أمرهُم إلى أينَ أنتَ ذاهِب؟
    - Où va-t-on manger ? Open Subtitles .إين من المفترض ان نأكل الطعام؟
    - Où tu vas ? Open Subtitles لأين تحسب نفسك ذاهبًا؟
    - On ne pouvait juste pas porter tout. - Où ? Open Subtitles ولكننا لم نقدر على ان نحمل الكل- واين ذلك؟
    - Où allait-elle ? Open Subtitles اينَ كانت "مورجانا" تتوجهُ "بحارُ ميريدور"
    Cette cargaison se trouvait sur un navire qui avait essayé des tirs d'obus devant le port d'Aden - Où une guerre civile était en cours - avant d'être dérouté sur Djibouti. UN وكانت السفينة المتجهة إلى جيبوتي قد تعرضت للقذف بالقنابل وهي تمر بمرفأ عدن، حيث كانت الحرب الأهلية مشتعلة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-فرنسي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | فرنسي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد