L'examen des réclamations de la sixième et dernière tranche de la catégorie A devrait être achevé vers le milieu de 1996. | UN | ومن المتوقع أن يتم البت في الدفعتين السادسة والخامسة من المطالبات من الفئة ألف في منتصف عام ١٩٩٦. |
Toutes les réclamations des catégories A et B et cinq des sept tranches de réclamations de la catégorie C ont été réglées de façon satisfaisante. | UN | وقد أنجز المجلس بنجاح تسوية جميع المطالبات من الفئتين ألف وباء. وخمس من المطالبات السبع المقدمة في إطار الفئة جيم. |
II. TRAITEMENT DES réclamations de LA CATÉGORIE " C " 37 - 48 33 | UN | ثانياً- تجهيز المطالبات من الفئة " جيم " 37 -48 33 |
Décision concernant les réclamations de travailleurs égyptiens prise par le Conseil d'administration de la Commission d'indemnisation | UN | مقرر بشأن مطالبات العمال المصريين اعتمده مجلس إدارة لجنة اﻷمم المتحدة للتعويضات فــي جلسته ١٧ المعقودة |
Les principes qui sous—tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II au présent rapport. | UN | ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Le Comité ne recommande pas d'indemnisation pour les 3 990 autres réclamations de la septième tranche. | UN | ولا يوصي الفريق بدفع تعويضات فيما يخص 990 3 مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة. |
II. TRAITEMENT DES réclamations de LA CATÉGORIE " C " 37 — 48 19 | UN | ثانياً- تجهيز المطالبات من الفئة " جيم " 37 -48 20 |
Tableau 2. Corrections concernant la sixième tranche de réclamations de la catégorie " A " | UN | الجدول 2- تصويبات الدفعة السادسة من المطالبات من الفئة " ألف " |
LA PREMIÈRE TRANCHE DES réclamations de LA CATÉGORIE " E4 " | UN | الدفعة اﻷولى من المطالبات من الفئة " هاء-٤ " |
A. Chevauchements avec des réclamations de la catégorie " E4 " | UN | ألف- التداخل مع المطالبات من الفئة " هاء-4 " |
Décision concernant la septième tranche de réclamations de la catégorie " E3 " , | UN | مقرر بشأن الدفعة السابعة من المطالبات من الفئـة " هاء-3 " |
I. MONTANTS RÉCLAMÉS AU TITRE DE LA DEUXIÈME TRANCHE DES réclamations de LA CATÉGORIE < < E/F > > 29 | UN | الأول - التعويضات الموصى بدفعها بشأن الدفعة الثانية من المطالبات من الفئة " هاء/واو " 34 |
Les réclamations de la deuxième tranche concernent le type de pertes suivantes: | UN | وتتعلق المطالبات من الدفعة الثانية بما يلي: |
Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. | UN | ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Les principes qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. | UN | ويرد ملخص المبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Les considérations qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulées dans l'annexe II du présent rapport. | UN | ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II au présent rapport. | UN | ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Les principes qui sous-tendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulées dans l'annexe II du présent rapport. | UN | ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Les principes qui soustendent les recommandations du Comité concernant les réclamations de cette tranche sont récapitulés dans l'annexe II du présent rapport. | UN | ويرد ملخص للمبادئ التي استند إليها الفريق في وضع توصياته بشأن مطالبات هذه الدفعة في المرفق الثاني لهذا التقرير. |
Le Comité ne recommande pas d'indemnisation pour les 3 990 autres réclamations de la septième tranche. | UN | ولا يوصي الفريق بدفع تعويضات فيما يخص 990 3 مطالبة من المطالبات المدرجة في الدفعة السابعة. |
20. Les difficultés posées par les réclamations de la catégorie " C " soumises à la Commission sont immenses et variées. | UN | ٠٢ - إن الصعوبات المرتبطة بالمطالبات من الفئة " جيم " التي تلقتها اللجنة بعيدة اﻷثر ومتنوعة. |
C. Traitement électronique des réclamations de la catégorie " C " 46 - 48 36 | UN | جيم- التجهيز الإلكتروني للمطالبات من الفئة " جيم " 46 -48 35 |
Les réclamations de la KPA portent sur l'accroissement des coûts afférents à ces six marchés après la libération du Koweït. | UN | كما تقدمت بمطالبات لتعويض خسائر مرتبطة بالعقود فيما يتعلق بارتفاع تكاليف استكمال تلك العقود الستة بعد تحرير الكويت. |
Septième tranche des réclamations de la catégorie " C " | UN | القسط السابع من المطالبات المندرجة في الفئة جيم |
I. APERÇU GÉNÉRAL SUR LES réclamations de LA PREMIÈRE TRANCHE 4 — 10 4 | UN | أولا - استعراض عام لمطالبات الدفعة اﻷولى ٤ - ٠١ ٥ |
Le Comité retient cette conclusion et l'applique aux réclamations de la présente tranche. | UN | ويعتمد الفريق هذا الاستنتاج ويطبقه على المطالبات الواردة في هذه الدفعة. |
. Le même raisonnement s'applique aux réclamations de la présente tranche, y compris celles qui portent sur des denrées alimentaires. | UN | وينطبق القياس المنطقي نفسه على المطالبات في الدفعة الحالية، بما في ذلك المطالبات بشأن المواد الغذائية التي فسدت. |
2. réclamations de ressortissants iraquiens 37 - 38 17 | UN | المطالبات المقدمة من المواطنين العراقيين |
Corrections concernant la cinquième tranche de réclamations de la catégorie < < D > > | UN | الجدول 3- التصويبات على الدفعة الخامسة من مطالبات الفئة " دال " |
C. Montants correspondant aux réclamations de la catégorie " A " | UN | جيم - مبالغ المطالبة من الفئة " ألف " |