ويكيبيديا

    "aquilo" - ترجمة من برتغالي إلى عربي

    • ما
        
    • ذاك
        
    • الشئ
        
    • ذلك الشيء
        
    • ذالك
        
    • الشىء
        
    • الشيئ
        
    • الأشياء
        
    • وذاك
        
    • هذا يا
        
    • ماحدث
        
    • ذلك يا
        
    • أجله
        
    • الشي
        
    • الشيءِ
        
    A memória das pessoas aumenta aquilo que pensam que viram. TED الناس يضخموا من ذكريات ما يعتقدون أنهم قد رأوا
    Mas temos pensado, enquanto raça humana, sobre como era o universo, porque veio a ser aquilo que é por muito, muitos anos. TED و لكننا ظللنا نفكر كبشرية عن كيف هو الكون، و كيف أصبح على ما هو عليه ، لسنوات طويلة جداً.
    Durante anos fui a primeira mulher isto, ou a única mulher aquilo... TED ولسنوات كنت أوصف بالمرأة الأولى في هذا أو الوحيدة في ذاك.
    Eles diziam que Michael Corleone fez isto e aquilo. Open Subtitles مايكل كورليونى فعل هذا مايكل كورليونى فعل ذاك
    Sabes, têm tomates que chegam para trazerem aquilo para a minha sonda. Open Subtitles هل تعلم أن لديك الشجاعة لإحضار هذا الشئ على متن الخفار
    Para que aquilo te oiça. Diz que não amas este homem. Open Subtitles اصرخي وأسمعي ذلك الشيء أخبريه أنك لا تحبين هذا الرجل
    Ela diz que aquilo é justo. Ele parece convincente e ela também. TED إنه مقنعٌ نوعاً ما عندما يتحدث وهي مقنعةٌ أيضاً عندما تتحدث.
    Porque não proporcionou aquilo que anda a prometer há meio século. TED لأنها لم تقدم ما كان واعدا لمدة نصف قرن الآن.
    Mas aquilo que queria focar é este tipo de estrutura de população. TED لكن ما أريد التركيز عليه هو تلك النوعية من هيكل العينات
    É sempre "o professor disse isto" ou "o professor disse aquilo" . Open Subtitles إنها دائماً تقول : الأستاذ قال ذلك ، الأستاذ قال ذاك
    Quando as pessoas rezam, não querem isto, ou aquilo. Open Subtitles عندمايتضرعالناس، فهم لا يريدون هذا الشيء أو ذاك
    Veja, podemos ver isto e gravar aquilo, tudo ao mesmo tempo. Open Subtitles تنظر,يمكنك أن تشاهد هذا و تسجل ذاك في نفس الوقت
    Não deixes que o coração atrapalhe aquilo de que mais gostas. Open Subtitles لا تجعل قلبك يقف فى طريق الشئ الذى تحبه للغاية
    O que faria se aquilo que a define como pessoa Open Subtitles ما كنتِ لتفعلينه لو أن الشئ الذي يحدد هويتكِ
    Vamos ficar ricos com aquilo, sabem, porque nós descobrimo-lo. Open Subtitles سنصبح أثرياء بسبب هذا الشئ ، أتعلم لأننامنإكتشفناه.
    Adoro aquilo. Deito-o no leite. É a minha bebida preferida. Open Subtitles أحب ذلك الشيء, أسكبه في الحليب، إنه مشروبي المفضل
    aquilo é a minha vida! Se o perdeste, então mataste-me. Open Subtitles ذلك الشيء حياتي اذا انت فقدته، يجب عليك قتلي
    Ali está. aquilo tudo é o palácio. O quarto do Rei da Terra deve ser no centro. Open Subtitles هاهو ، ذلك الشيء كله هو القصر و قاعة الملك لا بد أن تكون بالمنتصف
    Tem de me ensinar aquilo... Como controlar as pessoas. Open Subtitles هل ستقوم بتعليمي ذالك, مثل كيف نتحكم بالناس؟
    Mas aquilo que sei é que se fores suficientemente sortudo para conheceres alguém que é sensual, inteligente e engraçada e que gosta de ti, Open Subtitles لكن الشىء الوحيد الذى اعرفه انك لو كنت محظوظ بما يكفى لمقابلة شخصا ما جذاب، ذكى، و مضحك، و معجب بك حقا
    Bem, o que tu disseste à bocado que... não querias dizer aquilo. Open Subtitles حسنا , تعرف , الشيئ الذي قُلتَه سابقا ولم تكن تعنِيه
    aquilo que temos de fazer é fazer robôs mais inteligentes. TED الأشياء التي نحتاجها هي أن نجعل الروبوتات أكثر ذكاءًا.
    Queriam falar com o Henry sobre isto ou aquilo. Open Subtitles لطالما أرادوا التحدث مع هنري بشأن هذا وذاك
    Ser feio magoa. Olha para aquilo. Estás a ver, Frankie? Open Subtitles هذا بسبب أنك قبيح انظر إلى هذا يا فرانكي
    Desculpa lá aquilo, mas fui ter com um amigo doente. Open Subtitles أنا آسف على ماحدث ليلة السنة الجديدة.هل ستصدقني إذا أخبرتك أنني بقيت بقرب صديق مريض ؟
    O Henry inventou aquilo tudo, Jenny. Jenny, o que está fazendo? Open Subtitles هنري كان يختلق ذلك يا جيني ماذا تفعلين يا جيني؟
    É uma notícia óptima. Parece que temos aquilo por que viemos. Open Subtitles هذه أخبار رائعة يبدو أننا حصلنا على ماجئنا من أجله
    Podia contar-lhe sobre... - Como é que chamas aquilo..."o pacote"? Open Subtitles استطيع ان اخبره بهذا الشي, بالذي تدعيه بالحقيبة ؟
    Trás-me só aquilo que deixei ficar, e tudo ficará bem. Open Subtitles فقط يَجْلبُ ذلك الشيءِ تَركتُ، وكُلّ شيء سَيَكُونُ عظيم.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-برتغالي: 10k، 20k، المزيد | برتغالي-عربي: 10k، 20k، المزيد